2013加拿大留學(xué)簽證申請(qǐng):加拿大留學(xué)簽證申請(qǐng)材料攻略

字號(hào):

2013加拿大留學(xué)簽證申請(qǐng):加拿大留學(xué)簽證申請(qǐng)材料行動(dòng)攻略
     不妨大膽設(shè)想:假如您是個(gè)加拿大使館簽證官,您的配偶是中國(guó)人,您配偶的親屬申請(qǐng)加拿大留學(xué)簽證,責(zé)令您親自指導(dǎo)一番。您不想走后門,自信這孩子只要把材料做好,完全能成功獲簽。您會(huì)怎樣指導(dǎo)這孩子準(zhǔn)備材料?無(wú)非有這么幾方面要注意:
     加拿大留學(xué)簽證行動(dòng)攻略一:規(guī)范嚴(yán)謹(jǐn),該有的必須有,用不著的不用
     1.規(guī)范。加拿大使館對(duì)留學(xué)簽證必須提交的基本材料有相當(dāng)明細(xì)的要求。只照單抓藥,逐一準(zhǔn)備即可。文件不僅要完整,而且要盡量官方、正式、整潔、可信,忌諱師出無(wú)名、隨隨便便。
     實(shí)例1:某學(xué)生父母在北京秀水街個(gè)體經(jīng)營(yíng)服裝,自負(fù)盈虧,如何證明收入?若是他們自己開個(gè)證明,說年收入30萬(wàn)元,您作為簽證官能信服么?換個(gè)思路,若是由秀水街管理部門證明他們的年銷售額和年收入,再由朝陽(yáng)區(qū)個(gè)體協(xié)會(huì)審核蓋章,力度是不是大得多?一樣的職業(yè),一樣的收入,這就是規(guī)范的好處!
     2.嚴(yán)謹(jǐn)。誰(shuí)都知道:外事無(wú)小事。簽證材料,要限度避免犯錯(cuò),尤其不要犯本可以避免的錯(cuò)。還用那個(gè)假設(shè),若您是簽證官,一般不會(huì)計(jì)較申請(qǐng)人因英語(yǔ)不高而出現(xiàn)的一些用詞不當(dāng)。譬如說,如果學(xué)生在學(xué)習(xí)計(jì)劃里說自己是個(gè)“three good student”,盡管可笑,您八成不介意。
     但如果學(xué)生的姓名寫成了別人的名字,性別填錯(cuò)了,出生日期寫成了2990年3月15日,而且到處是拼寫錯(cuò)誤,顯然連Word自動(dòng)提醒都沒理會(huì),那等于大聲告訴您:“我才不把這個(gè)申請(qǐng)當(dāng)回事呢!我不在乎!“作為簽證官,您會(huì)怎么反應(yīng)?您八成會(huì)越看越不像話,心想:你不在乎,我更不在乎。拒簽了事。