托業(yè)考試考場(chǎng)規(guī)則

字號(hào):

考生報(bào)名時(shí)必須填寫個(gè)人的真實(shí)信息,對(duì)于使用虛假和他人信息者,考試主辦方有權(quán)取消該考生的考試成績(jī)。
    Candidates must provide valid personal information in test registration. The test organizer reserves the right to cancel the candidate’s score if information provided is found invalid.
    考生須按要求準(zhǔn)時(shí)到達(dá)考場(chǎng)??荚囌介_始后,遲到的考生不允許進(jìn)入考場(chǎng)參加考試。
    Candidates must arrive on time as requested. Candidates who arrive late after the test has started are not allowed to enter.
    考生應(yīng)在入場(chǎng)時(shí)出示準(zhǔn)考證及準(zhǔn)考證上要求的有效身份證件(身份證、護(hù)照或軍官證)和照片,外籍考生必須攜帶護(hù)照,臺(tái)灣考生必須攜帶臺(tái)灣居民來往大陸通行證,港澳考生可攜帶港澳居民身份證。以上證件均指原件??忌魶]有攜帶準(zhǔn)考證、有效身份證件、或者照片與本人面貌不一致,都將不能進(jìn)入考場(chǎng);持假證件者和被*的考生,在兩年內(nèi)禁止參加TOEIC考試。
    When entering, candidates will be asked to provide the admission ticket, at least one of the valid identification listed on the admission ticket (National ID, Passport or Military ID) and photos. Foreign test taker must bring passport. Taiwan test taker must bring The Mainland Travel Permit for Taiwan Residents. Hong Kong or Macao test taker must bring Hong Kong/Macao Permanent Identity Card. All identification must be originals. Candidates who fail to provide the admission ticket, valid identification or a matched photo will not be allowed to enter. Candidates with fake identification and impersonated candidates will be prohibited to participate in any TOEIC test in 2 years.
    考生進(jìn)入考場(chǎng)后將身份證件放置在桌面上方,以便檢查。除證件外,所有其它個(gè)人物品,應(yīng)放置在考場(chǎng)內(nèi)指定的位置。
    After entering the test room, candidates must place the identification on the desk for inspection. Except Identification, all other personal belongings should be placed in the designated area in the test room.
    考生不要將貴重物品帶到考場(chǎng),考試主辦方對(duì)考試期間丟失的個(gè)人物品不承擔(dān)任何責(zé)任。
    Do not bring valuables into the test room. The test organizer is not responsible for personal belongings lost during the test.
    考生在進(jìn)入考場(chǎng)前必須徹底關(guān)閉手機(jī)、掌上電腦等電子設(shè)備,在整個(gè)考試過程中,手機(jī)等電子設(shè)備不允許打開或使用。如發(fā)現(xiàn)手機(jī)等電子設(shè)備沒有關(guān)閉,考生將被取消考試成績(jī)。
    All cell phones, PDAs, and other electronic devices must be turned off before entering the test room. Turning on or using cell phones or other electronic devices is forbidden during the test. If it is found that any candidate has not turned off any electronic device(s) during the test, the test score will be cancelled.
    在考場(chǎng)監(jiān)考人員宣布考生可以離開考場(chǎng)之前,考生不能提前離開考場(chǎng)??忌蛱厥庠虿荒芾^續(xù)考試,需要到現(xiàn)場(chǎng)考務(wù)辦公室等候,在考試結(jié)束后才能離開。
    Candidates are not allowed to leave the seat until the administrator instructs to do so. Those who are not able to continue the exam due to special reason will be asked to wait in the administration office and allowed to leave after the test is finished.
    對(duì)在考試過程中被發(fā)現(xiàn)有作弊行為的考生,我們保留進(jìn)一步調(diào)查和處理直至取消其考試成績(jī)的權(quán)利。對(duì)于在考試結(jié)束后發(fā)現(xiàn)的作弊行為或重大作弊嫌疑,我們有權(quán)對(duì)相關(guān)考生進(jìn)行調(diào)查,并暫停發(fā)布其成績(jī)或取消已發(fā)布的成績(jī),直至調(diào)查完畢,考生應(yīng)對(duì)此予以配合。對(duì)于拒絕配合的考生,我們有權(quán)取消該考生成績(jī)。
    We reserve the right to further investigate, punish, or even cancel the score of the candidate(s) who is/are caught cheating during the test. For cheating or suspected cheating behavior found after the test, we have the right to investigate the candidate(s) involved and suspend to release his/her score or cancel his/her score already released until the investigation is completed. Candidates should be cooperative.We have the right to cancel the score of the candidate if he/she is not cooperative in the investigation.
    考試過程中可能出現(xiàn)任何意外事故,考場(chǎng)監(jiān)考人員都將按照托業(yè)中國管理中心的規(guī)定提供現(xiàn)場(chǎng)解決方案,如果考生對(duì)解決方案有異議,需要在方案實(shí)施之前提出;否則,將被視為接受解決方案并承擔(dān)該解決方案所帶來的結(jié)果;考生接受現(xiàn)場(chǎng)解決方案后,對(duì)該事故及現(xiàn)場(chǎng)解決方案的投訴無效。