轉(zhuǎn)讓合同:出資額轉(zhuǎn)讓合同爭議仲裁案

字號:

申請人指稱,第一被申請人未依出資額轉(zhuǎn)讓合同和承諾書向申請人支付轉(zhuǎn)讓款。申請人為此提出仲裁請求,要求第一被申請人支付轉(zhuǎn)讓款項(xiàng)并承擔(dān)有關(guān)損失,同時要求第二被申請人承擔(dān)因擔(dān)保而產(chǎn)生的連帶責(zé)任。經(jīng)仲裁庭查實(shí),申請人在合資公司中占有51%的股權(quán)。申請人與第一被申請人簽訂出資額轉(zhuǎn)讓合同,約定將申請人26%的股權(quán)轉(zhuǎn)讓給第一被申請人,申請人還保留25%的股權(quán)。對此,合資公司董事會也作出了有關(guān)決議。按照可適用的法律,即中國內(nèi)地法律的規(guī)定,該出資額轉(zhuǎn)讓合同報經(jīng)有關(guān)政府主管部門批準(zhǔn)。在簽訂出資額轉(zhuǎn)讓合同的同一天,申請人向第一被申請人出具了一份承諾書,在該承諾書中申請人表示:出資額轉(zhuǎn)讓合同生效后,申請人在合資公司中的所有權(quán)益歸第一被申請人所有,第一被申請人支付一定數(shù)額的轉(zhuǎn)讓款后,申請人在合資公司中僅僅在名義上保留140萬美元,即25%的股權(quán),第一被申請人可以對該股權(quán)自由處置。仲裁庭認(rèn)為,雙方之間的股權(quán)轉(zhuǎn)讓應(yīng)該依法進(jìn)行,并應(yīng)依法納入政府管理的軌道,并根據(jù)合資公司董事會的決議、雙方當(dāng)事人簽訂的出資額轉(zhuǎn)讓合同中的約定以及政府主管部門對股權(quán)轉(zhuǎn)讓作出的批復(fù),按照雙方當(dāng)事人約定的股權(quán)轉(zhuǎn)讓交易價,確認(rèn)申請人轉(zhuǎn)讓的股權(quán)比例為26%,第一被申請人應(yīng)向申請人支付相應(yīng)股權(quán)轉(zhuǎn)讓款,及其滯期費(fèi)。由于第一被申請人與第二被申請人簽訂的擔(dān)保合同未依照法律規(guī)定辦理審批登記手續(xù),屬于第二被申請人擅自出具對外擔(dān)保,擔(dān)保合同無效。第二被申請人對第一被申請人的有關(guān)債務(wù)應(yīng)承擔(dān)賠償責(zé)任。
    中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會深圳分會(下稱深圳分會)根據(jù)申請人××發(fā)展有限公司與第一被申請人××企業(yè)集團(tuán)有限責(zé)任公司訂立的"出資額轉(zhuǎn)讓合同"和申請人與第一被申請人及第二被申請人××外運(yùn)公司訂立的"擔(dān)保合同"中的仲裁條款以及申請人提交的仲裁申請書,于1999年3月9日受理了本案。
    根據(jù)《中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會仲裁規(guī)則》(1998年5月10日施行之文本,下稱仲裁規(guī)則)的規(guī)定,由申請人指定的×××仲裁員、被申請人指定的×××仲裁員和由仲裁委員會主任代指定的××首席仲裁員于1999年4月8日組成了審理本案的仲裁庭。
    深圳分會秘書處將申請人提交的仲裁申請書及其證據(jù)材料和仲裁文件送達(dá)被申請人后,被申請人于1999年4月26日就本案的仲裁地點(diǎn)向深圳分會提出了異議,請求由中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會作出決定,決定本案爭議在北京進(jìn)行仲裁。中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會于1999年5月26日就該異議作出了決定,認(rèn)定深圳分會有權(quán)按照申請人第一被申請人簽訂?quot;出資額轉(zhuǎn)讓合同"和申請人與兩被申請人簽訂的"擔(dān)保合同"中的仲裁條款的約定和仲裁規(guī)則受理本案,本案應(yīng)由深圳分會在深圳進(jìn)行仲裁。之后,第一被申請人提交了書面答辯材料。
    仲裁庭決定于1999年7月21日開庭。深圳分會秘書處將開庭通知及時送達(dá)給雙方當(dāng)事人。1999年7月21日,仲裁庭在深圳開庭審理本案。申請人、第一被申請人和第二被申請人均到庭。雙方當(dāng)事人就本案爭議進(jìn)行了陳述和辯論,仲裁庭認(rèn)真聽取了雙方的意見,并進(jìn)行了庭審調(diào)查。
    1999年8月11日,第一被申請人提交了"仲裁補(bǔ)充答辯并反訴?quot;,根據(jù)仲裁規(guī)則第18條的規(guī)定,仲裁庭認(rèn)為,被申請人提出反請求的時間已超過規(guī)定的期限,且沒有正當(dāng)理由可以延長此期限,故仲裁庭對被申請人在本案中提出的反請求不予考慮,被申請人有權(quán)另案提出其仲裁請求。
    經(jīng)仲裁庭合議,根據(jù)雙方當(dāng)事人提交的證據(jù)材料和庭審調(diào)查情況,并根據(jù)有關(guān)法律規(guī)定,現(xiàn)就本案作出仲裁裁決書。
    一、案情
    1997年5月15日,申請人與第一被申請人簽訂了"出資額轉(zhuǎn)讓合同",由第一被申請人受讓申請人在××鋼鐵有限公司(下稱合資公司)中的26%的股權(quán),股權(quán)轉(zhuǎn)讓款為現(xiàn)匯3,456,700美元。同日,申請人和第一被申請人還簽訂?quot;協(xié)議書",就第一被申請人支付該股權(quán)轉(zhuǎn)讓款的時間和數(shù)額作出了規(guī)定。后因第一被申請人無法按約定支付該款,申請人、第一被申請人和第二被申請人簽訂了"擔(dān)保合同",由第二被申請人為第一被申請人支付股權(quán)轉(zhuǎn)讓款提供擔(dān)保。
    在履行"出資額轉(zhuǎn)讓合同"和"擔(dān)保合同"過程中,當(dāng)事人之間發(fā)生爭議。申請人根據(jù)該兩合同中的仲裁條款向深圳分會提出仲裁。請求如下:
    1.被申請人和/或第二被申請人立即支付"擔(dān)保合同"規(guī)定的第一期出資額轉(zhuǎn)讓款,即:1,800,000.00美元;
    2.第一被申請人和/或第二被申請人支付因延期支付前項(xiàng)款項(xiàng)所發(fā)生的利息和因延期支付必須支付的罰息。利息自1999年1月1日起至1999年1月24日止;罰息自1999年1月25日起至第一被申請人或第二被申請人實(shí)際償付前項(xiàng)款項(xiàng)之日止;
    3.第一被申請人和/或第二被申請人支付申請人因提起本次仲裁所發(fā)生的全部費(fèi)用,包括但不限于:(1)律師費(fèi):人民幣40萬元;(2)差旅費(fèi):暫計(jì)人民幣3萬元。
    4.第一被申請人和/或第二被申請人支付仲裁庭認(rèn)為其應(yīng)付的其他費(fèi)用及賠償金;
    5.第一被申請人和/或第二被申請人支付申請人代付的本案的全部仲裁費(fèi)用。
    申請人后又追加仲裁請求如下:
    1.被申請人和/或第二被申請人立即支付"擔(dān)保合同"規(guī)定的第二期出資額轉(zhuǎn)讓款,即700,000.00美元;
    2.第一被申請人和/或第二被申請人支付因延期支付第一期受讓款、第二期受讓款所發(fā)生的年率為13%的滯期費(fèi)。第一期出資額轉(zhuǎn)讓款的滯期費(fèi)自1998年12月31日起至第一被申請人和/或第二被申請人實(shí)際償付第一期款項(xiàng)之日止;第二期出資額轉(zhuǎn)讓款的滯期費(fèi)自1999年5月15日起至第一被申請人和/或第二被申請人實(shí)際償付第一期款項(xiàng)之日止;
    3.第一被申請人和/或第二被申請人立即支付"擔(dān)保合同"規(guī)定的第三期出資額轉(zhuǎn)讓款,即665,700.00美元;
    4.第一被申請人和/或第二被申請人支付因不可能支付第三期受讓款所發(fā)生的年率為13%的滯期費(fèi)。第三期出資額轉(zhuǎn)讓款的滯期費(fèi)自1999年7月8日起至第一被申請人和/或第二被申請人實(shí)際償付第三期款項(xiàng)之日止。為此次仲裁費(fèi)計(jì)算之方便,申請人將所有的滯期費(fèi)暫計(jì)至1999年7月31日,具體滯期費(fèi)請仲裁庭在本案的裁決中詳細(xì)列明:
    具體計(jì)算如下(單位:美元):
    (1)第一期出資額轉(zhuǎn)讓款的滯期費(fèi)為:
    1,800,000.00×13%×7/12=136,500
    (2)第二期出資額轉(zhuǎn)讓款的滯期費(fèi)為:
    700,00.00×13%×2.5/12=18,958.33
    (3)第三期出資額轉(zhuǎn)讓款的滯期費(fèi)為:
    665,700.00×13%×0.5/12=3,605.88
    (4)總計(jì)追加請求的出資額及其暫計(jì)的滯期費(fèi)為:
    700,000.00+665,700.00+136,500+18,958.33+3,605.88=1,524,764.21
    5.第一被申請人和/或第二被申請人支付申請人因追加仲裁請求所發(fā)生的全部費(fèi)用,包括但不限于:(1)律師費(fèi):人民幣20萬元;(2)差旅費(fèi):暫計(jì)人民幣2萬元。
    申請人稱:
    根據(jù)"出資轉(zhuǎn)讓合同"及協(xié)議書的規(guī)定,第一申請人應(yīng)在1997年11月15日向申請人支付70萬美元,在1998年5月15日支付70萬美元。但是,由于第一被申請人經(jīng)營原因,無法按約定支付第一及第二期受讓款。申請人、第一被申請人和第二被申請人簽訂了"擔(dān)保合同"。"擔(dān)保合同"規(guī)定,第一被申請人應(yīng)于1998年12月31日、1999年5月15日和2000年5月15日分三期向申請人支付180萬美元、70萬美元和70萬美元。然而,在"擔(dān)保合同"所規(guī)定的期限內(nèi),第一被申請人沒有向申請人償還其應(yīng)支付的款項(xiàng)。1999年1月20日,申請人向第二被申請人發(fā)出"關(guān)于要求××外運(yùn)公司履行擔(dān)保合同"的書面通知。要求第二被申請人在收到通知后兩天內(nèi)向申請人支付第一期款項(xiàng)。但在通知書規(guī)定的時間內(nèi),第二被申請人沒有給予答復(fù),也沒有履行"擔(dān)保合同"中所規(guī)定的第二被申請人的清償義務(wù)。
    第一被申請人答辯稱:
    合資合同訂立后,1995年12月21日,合資公司與合資公司總經(jīng)理簽訂了"經(jīng)濟(jì)責(zé)任指標(biāo)協(xié)議書",確定合營15年內(nèi)的總分配利潤不能低于2,467萬美元,并由第一被申請人對實(shí)現(xiàn)該利潤指標(biāo)提供擔(dān)保。之后,應(yīng)由申請人安排的流動資金沒有到位,申請人卻委托會計(jì)師事務(wù)所出具審計(jì)意見對第一被申請人多投入的423萬資產(chǎn)不予認(rèn)定或待核實(shí)。申請人還無視合資公司尚在籌建這一事實(shí),向第一被申請人索要1996年的投資利息、分紅。第一被申請人拒絕申請人的要求后,申請人提出了撤資或轉(zhuǎn)股的要求。
    面臨申請人要求撤資或轉(zhuǎn)股,第一被申請人提出:
    一是沒有資金購買,二是若購買合營公司便不能再享有外商投資企業(yè)的政策優(yōu)惠,于是拒絕了申請人的要求。然而,申請人以第一被申請人就高達(dá)2,467萬美元分配利潤已提供了擔(dān)保作為壓力,提出申請人可以名義上保留25%的股權(quán)以確保合營公司繼續(xù)享有外商投資企業(yè)政策的優(yōu)惠,沒有資金可以找人擔(dān)保,但股權(quán)轉(zhuǎn)讓價格必須升值,否則申請人無法向股東交代等條件。第一被申請人在面臨高達(dá)2,467萬美元利潤擔(dān)保的威脅下,在明明知道不存在1∶2.634增值率,明明知道不是買的26%的股權(quán)情況下,迫于無奈,在申請人出具第一份承諾函后,于1997年1月22日與申請人訂立了第一份"出資額轉(zhuǎn)讓合同"。
    1997年5月15日,經(jīng)多方努力,X公司同意為"出資額轉(zhuǎn)讓合同"提供擔(dān)保,申請人又將增值率由1∶2.634提高為1∶2.9163,并再次給第一被申請人一份承諾函,申請人與第一被申請人再次訂立第二份"出資額轉(zhuǎn)讓合同",并由X公司提供了擔(dān)保。爾后,變更修改了合資合同、章程,換發(fā)了批準(zhǔn)證書。但是,因第一被申請人無資金支付,擔(dān)保人X公司根本沒有外匯,也沒有提供外匯擔(dān)保的能力,合同未能履行。
    1997年下半年至1998年上半年,申請人和第一被申請人開始與第二被申請人接觸,經(jīng)多次向第二被申請人宣傳××省的資源優(yōu)勢、勞動力價格優(yōu)勢、合資公司的美好前途后,第二被申請人同意向合營公司投資。1998年上半年,在申請人、第一被申請人均隱瞞了實(shí)際轉(zhuǎn)讓的是申請人的全部出資,并且沒有明確地說明根本不存在1∶2.9163增值率的情況下,讓第二被申請人為出資額轉(zhuǎn)讓提供了擔(dān)保。
    依據(jù)以上事實(shí),第一被申請人認(rèn)為,1997年5月15日第一被申請人與申請人訂立的"出資額轉(zhuǎn)讓合同"并不是當(dāng)事人的真實(shí)意思表示,而是合法形式掩蓋非法目的、在申請人脅迫下訂立的合同。應(yīng)當(dāng)確認(rèn)該合同無效。理由是:
    首先,該合同名為轉(zhuǎn)讓26%的股權(quán),實(shí)質(zhì)轉(zhuǎn)讓51%的股權(quán),目的是掩蓋轉(zhuǎn)讓全部股權(quán)的實(shí)質(zhì),保留合資企業(yè)的外商投資企業(yè)的地位及其享有政策優(yōu)惠,騙取政府批準(zhǔn)該股權(quán)轉(zhuǎn)讓,換發(fā)《臺港澳僑投資企業(yè)批準(zhǔn)證書》。依據(jù)《民法通則》第58條第7款的規(guī)定,應(yīng)當(dāng)確認(rèn)該合同無效。
    其次,第一被申請人是以申請人在"承諾書"中承諾賠償?shù)谝槐簧暾埲?70萬美元為先決條件,才同意以3,465,700.00美元收購申請人145.6萬美元出資額的。
    申請人的承諾清楚地表明,第一被申請人以3,465,700.00萬美元出資額作為對價,收購的并不是145.6萬美元出資額,而是285.6萬美元出資額。否則,第一被申請人不可能擁有剩余140萬美元的權(quán)益,更不可能自由處置屬于申請人的140萬美元出資額。因此,"出資額轉(zhuǎn)讓合同"約定的以3,465,700.00美元收購145.6萬美元出資額,并不是當(dāng)事人的真實(shí)意思表示。由于依照法律,第一被申請人以3,465,700.00美元收購285.6萬美元出資額,并沒有辦理政府批準(zhǔn)手續(xù);又由于第一被申請人以3,465,700.00美元收購145.6萬美元出資額雖經(jīng)政府批準(zhǔn),卻不是當(dāng)事人的真實(shí)意思表示,特別是由于當(dāng)事人訂立的"出資額轉(zhuǎn)讓合同"是以規(guī)避法律,欺騙政府為特征的,因此,"出資額轉(zhuǎn)讓合同"為無效合同。
    第三,"出資額轉(zhuǎn)讓合同"所謂"以2.9163比1的增值率作為計(jì)算標(biāo)準(zhǔn)收購甲方轉(zhuǎn)讓的出資額145.6萬美元"的約定也是不真實(shí)的,其目的是掩蓋轉(zhuǎn)讓全部出資額這一實(shí)質(zhì)。當(dāng)事人事實(shí)上并不是以145.6萬美元為基數(shù),按2.9163∶1的升值率計(jì)算出資額轉(zhuǎn)讓金,而是以285.6萬美元為基數(shù),按年利率13%,以合資公司實(shí)際使用天數(shù)計(jì)算的轉(zhuǎn)讓金。1997年5月15日當(dāng)事人訂立的"協(xié)議書"對如何計(jì)算的轉(zhuǎn)讓金表述的很清楚。該協(xié)議書記載:
    "年利率按13%計(jì)算,以雙方實(shí)際占用天數(shù)為準(zhǔn)。"
    在計(jì)算轉(zhuǎn)讓金的數(shù)額時,雙方財(cái)務(wù)會計(jì)人員都清楚3,465,700.00美元是按年利率13%計(jì)算出來的,按2.9163∶1根本計(jì)算不出3,465,700.00美元這一數(shù)字。編造一個2.9163∶1升值的目的僅僅是為了政府審批,保留合資公司外商投資企業(yè)的地位,根本不是當(dāng)事人的真實(shí)意思表示。對此,雙方當(dāng)事人在1997年1月22日的"協(xié)議書"中表述的也很清楚。該協(xié)議書記載:
    "簽訂出資額轉(zhuǎn)讓合同之時,××公司(即合資公司)現(xiàn)有的實(shí)際凈資產(chǎn)額可能高于或低于公司的注冊資本額,雙方一致確認(rèn),在履行"出資額轉(zhuǎn)讓合同"時,均按該合同約定條款和確認(rèn)數(shù)額履行,與××公司(即合資公司)的實(shí)際凈資產(chǎn)額的多少無關(guān)。當(dāng)實(shí)際凈資產(chǎn)額高于注冊資本時,溢余資產(chǎn)歸乙方;反之,甲方也不另予補(bǔ)償。"
    協(xié)議書的上述記載表明:雙方當(dāng)事人都清楚根本不存在2.9163∶1的增值。
    第一被申請人提出:
    倘若仲裁庭確認(rèn)"出資額轉(zhuǎn)讓合同"有效,第一被申請人認(rèn)為以下款項(xiàng)應(yīng)與申請人索要的款項(xiàng)折抵。
    申請人在1997年5月15日的"承諾書"中承諾:"××公司(即申請人)若有違反以上第2條款、第3條款的行為(即對40萬美元名義出資額主張任何權(quán)利),應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,賠償××公司(即本案第一被申請人)170萬美元。"
    該"承諾書"第2條規(guī)定:"當(dāng)××公司(即本案第一被申請人)根據(jù)"出資額轉(zhuǎn)讓合同"如期全額支付轉(zhuǎn)讓款3,465,700.00美元給××公司(即本案申請人)后,××公司(即本案申請人)承諾:該項(xiàng)保留的140萬美元出資額僅僅是名義上的,該140萬美元的真正權(quán)益屬于××公司(即本案第一被申請人)。"
    鑒于截至目前,第一被申請人并沒有真正享有該140萬美元的權(quán)益,申請人享有的該140萬美元出資額的權(quán)益并不僅僅是名義上的,在實(shí)質(zhì)上,法律上申請人均享有該140萬美元出資額的權(quán)益,因此,申請人已違反其承諾,應(yīng)按"承諾書"的承諾賠償?shù)谝槐簧暾埲?70萬美元。第一被申請人要求該170萬美元與申請人所要求的180萬美元折抵。
    1997年5月6日,第一被申請人委托Y公司向申請人購買50,000.00噸礦沙,并開立金額為2,548,480.00美元信用證。1997年6月18日,申請人將該信用證貼現(xiàn),從中扣投資款30萬美元,并聲稱支付貼現(xiàn)利息101,939.20美元。
    第一被申請人認(rèn)為,申請人既然已經(jīng)扣劃30萬美元投資款,這筆款項(xiàng)理應(yīng)從申請人索要的180萬美元中扣減。申請人僅憑一張傳真不能證明其支付的貼現(xiàn)利息為101,939.20美元。第一被申請人要求申請人提供原始單據(jù),以證明其確實(shí)向銀行支付了101,939.20美元的貼現(xiàn)利息。若無法證明確實(shí)向銀行支付了貼現(xiàn)利息,第一被申請人要求仲裁庭確認(rèn)貼現(xiàn)利息的合理數(shù)額,從101,939.20美元扣減合理的貼現(xiàn)費(fèi)用,剩余金額折抵申請人索要的款項(xiàng)。
    第二被申請人答辯稱:
    第二被申請人是在被騙的情況下簽訂擔(dān)保合同的。其理由是:
    1996年底的資產(chǎn)負(fù)債表列明虧損11,047,226.77元,證明了主合同的所謂升值率是虛構(gòu)的。簽訂主合同時,申請人是董事長,第一被申請人是副董事長兼總經(jīng)理,對于企業(yè)的虧損情況是完全清楚的,他們雙方虛構(gòu)升值率簽了主合同騙取擔(dān)保。第二被申請人不但被騙簽了對主合同的擔(dān)保合同,而且被騙同意以債權(quán)轉(zhuǎn)為合資公司的部分股權(quán),只是在進(jìn)入合資公司后才發(fā)現(xiàn)上當(dāng)受騙。
    本案涉及的主合同"出資額轉(zhuǎn)讓合同"是一份虛假的合同。第一被申請人在仲裁庭所作的"仲裁答辯書"及其所附證據(jù)已經(jīng)證實(shí)了這一事實(shí)。
    在簽訂"出資額轉(zhuǎn)讓合同"的當(dāng)日,申請人簽署了一份"承諾書"變更了"出資額轉(zhuǎn)讓合同"的內(nèi)容。申請人出讓的不是部分股權(quán)26%,而是全部股權(quán)51%。
    第一被申請人在7月21日仲裁庭上承認(rèn):"承諾書"沒有給第二被申請人看過,"出資額轉(zhuǎn)讓合同"當(dāng)事人雙方的真實(shí)意思也沒有向第二被申請人表示過。
    "承諾書"不給第二被申請人看,"出資額轉(zhuǎn)讓合同"當(dāng)事人雙方都不對第二被申請人說明真實(shí)意思,企業(yè)的虧損情況不讓第二被申請人知道,騙取第二被申請人為一份虛假的合同作擔(dān)保,屬對第二被申請人的欺詐。
    如果擔(dān)保人知道申請人撤出全部資金,合資企業(yè)變成國內(nèi)獨(dú)資企業(yè),不再享有合資企業(yè)的優(yōu)惠條件,擔(dān)保人是絕對不會提供擔(dān)保的。
    根據(jù)《中華人民共和國擔(dān)保法》第24條和第30條1款規(guī)定,第二被申請人不承擔(dān)擔(dān)保責(zé)任或民事責(zé)任。
    第二被申請人還提出,擔(dān)保合同是未生效的,無效的合同。其根據(jù)是:
    1.第二被申請人始終未收到申請人和第一被申請人應(yīng)提交的為辦理審批、登記手續(xù)所需的資料,主要是合資公司和第一被申請人資產(chǎn)負(fù)債狀況報表,因此第二被申請人不可能依擔(dān)保合同第7條和《境內(nèi)機(jī)構(gòu)對外擔(dān)保管理辦法》的有關(guān)規(guī)定完成申請審批、登記手續(xù)。
    2.擔(dān)保合同沒有生效日期,甚至沒有簽署的日期。
    3.擔(dān)保合同未依《中華人民共和國外匯管理?xiàng)l例》規(guī)定,提交主管外匯管理局批準(zhǔn)。