簡歷技巧:提高英文簡歷水平的7個(gè)妙招

字號:

提高英文簡歷水平的7個(gè)妙招   
    Fashion changes, and resume styles change, too. If you have solidskills and work experience but your resume isn’t getting any bites, you might need a resume makeover.
    時(shí)尚改變了, 簡歷 的風(fēng)格也改變了。如果你有很強(qiáng)的實(shí)力,豐富的工作經(jīng)驗(yàn),但是你的 簡歷 沒有任何優(yōu)勢的話,你可能就需要裝飾裝飾你的 簡歷 了。
    Take a free resume test to see if your resume has what it takes to pass the 10-second scan and get results. And check out the "what’s in, what’s out" info below to help make your resume more cutting-edge.
    做一下免費(fèi)的測試,看看你的簡歷是否能夠通過10秒的瀏覽,并引起 面試 官的注意。并參照以下專家的幾條關(guān)于哪些是好的做法哪些是錯(cuò)誤的做法的建議,來幫你打造更具優(yōu)勢的簡歷:
    1. In: A professional summary at the top of your resume. This sells you like nothing else on your resume does.
    正確的做法:在你的簡歷頂部放上一段專業(yè)概要。簡歷上沒有什么比這個(gè)更有賣點(diǎn)了。
    Out:An objective statement at the top of your resume. Nothing says "outdated" like an objective.
    錯(cuò)誤的做法:在簡歷頂部放一段目標(biāo)宣言。沒有什么比目標(biāo)宣言更土了。
    "Ditch it immediately," advises Jack Williams, vice president of national sales and recruiting for Staffing Technologies, in Atlanta. Employers don’t care what a potential hire wants to do. "They care whether they can do what the employer needs them to do," he says.
    Jack Williams是亞特蘭大Staffing Technologies公司的國際銷售和 招聘 副總裁,他建議說:“馬上刪除掉。雇主不會關(guān)心一位候選人想要做什么。他們關(guān)心的是該候選人能否按照他們的需求去做。”
    2.In:Resumes that are easy on the eyes.
    正確的做法:能夠輕易吸引人注意的簡歷。
    "I don’t have time to read through each resume and search for the important points. They need to jump out at me," says Mike Earley, vice president of resource management at MyWire, a media aggregation site. Earley says hot resumes are organized with bullet points, not paragraphs, and have enough white space to look clean and visually interesting.
    My Wire是一個(gè)綜合媒體網(wǎng)站,其人力資源副總Mike Earley說:“我沒時(shí)間去看每一份簡歷,然后找出其中的重點(diǎn)部分。它們需要馬上跳入我的眼簾?!盓arley說好的簡歷都是非常有條理地列出要點(diǎn),而不是一段一段,并且空出很多空白的地方看起來很干凈、有視覺沖擊效果。
    Out:Resumes that are "grey," with large chunks of unbroken text that require recruiters to slow down. Chances are they won’t take the time.
    錯(cuò)誤的做法:不起眼的簡歷,一大段文字還不分段, 招聘 人員要慢慢去看。很可能他們不會浪費(fèi)這個(gè)時(shí)間。
    3.In:A customized resume. Tailor every resume you send out for the job you’re seeking.
    好正確的做法:定制的簡歷。為你應(yīng)聘的每個(gè)職位定制簡歷。
    Out:A cookie-cutter approach: same resume for every job. These were from the days before home computers, when changing a resume was a really big deal.
    錯(cuò)誤的做法:一刀切的方法:每個(gè)職位發(fā)送的簡歷都是一樣。這種是家庭計(jì)算機(jī)還沒有普及時(shí)候的做法,因?yàn)槟菚r(shí)候改簡歷確實(shí)是非常麻煩的事情。
    4.In:A two-to-three-page resume when you really need the space.
    正確的做法:如果真的很有必要的話,兩三頁的簡歷是可以的。
    Out:A one-page resume when you really need two or three pages.
    錯(cuò)誤的做法:在你非常需要兩三頁簡歷說明的時(shí)候壓縮成一頁。
    7 Hints for Evaluating Your Resume
    評估你簡歷的7個(gè)提示
    Fashion changes, and resume styles change, too. If you have solidskills and work experience but your resume isn’t getting any bites, you might need a resume makeover.
    時(shí)尚改變了,簡歷的風(fēng)格也改變了。如果你有很強(qiáng)的實(shí)力,豐富的工作經(jīng)驗(yàn),但是你的簡歷沒有任何優(yōu)勢的話,你可能就需要裝飾裝飾你的簡歷了。
    Take a free resume test to see if your resume has what it takes to pass the 10-second scan and get results. And check out the "what’s in, what’s out" info below to help make your resume more cutting-edge.
    做一下免費(fèi)的測試,看看你的簡歷是否能夠通過10秒的瀏覽,并引起 面試 官的注意。并參照以下專家的幾條關(guān)于哪些是好的做法哪些是錯(cuò)誤的做法的建議,來幫你打造更具優(yōu)勢的簡歷:
    1. In: A professional summary at the top of your resume. This sells you like nothing else on your resume does.
    正確的做法:在你的簡歷頂部放上一段專業(yè)概要。簡歷上沒有什么比這個(gè)更有賣點(diǎn)了。
    Out:An objective statement at the top of your resume. Nothing says "outdated" like an objective.
    錯(cuò)誤的做法:在簡歷頂部放一段目標(biāo)宣言。沒有什么比目標(biāo)宣言更土了。
    "Ditch it immediately," advises Jack Williams, vice president of national sales and recruiting for Staffing Technologies, in Atlanta. Employers don’t care what a potential hire wants to do. "They care whether they can do what the employer needs them to do," he says.
    Jack Williams是亞特蘭大Staffing Technologies公司的國際銷售和 招聘 副總裁,他建議說:“馬上刪除掉。雇主不會關(guān)心一位候選人想要做什么。他們關(guān)心的是該候選人能否按照他們的需求去做?!?BR>    2.In:Resumes that are easy on the eyes.
    正確的做法:能夠輕易吸引人注意的簡歷。
    "I don’t have time to read through each resume and search for the important points. They need to jump out at me," says Mike Earley, vice president of resource management at MyWire, a media aggregation site. Earley says hot resumes are organized with bullet points, not paragraphs, and have enough white space to look clean and visually interesting.
    My Wire是一個(gè)綜合媒體網(wǎng)站,其人力資源副總Mike Earley說:“我沒時(shí)間去看每一份簡歷,然后找出其中的重點(diǎn)部分。它們需要馬上跳入我的眼簾?!盓arley說好的簡歷都是非常有條理地列出要點(diǎn),而不是一段一段,并且空出很多空白的地方看起來很干凈、有視覺沖擊效果。
    Out:Resumes that are "grey," with large chunks of unbroken text that require recruiters to slow down. Chances are they won’t take the time.
    錯(cuò)誤的做法:不起眼的簡歷,一大段文字還不分段,招聘人員要慢慢去看。很可能他們不會浪費(fèi)這個(gè)時(shí)間。
    3.In:A customized resume. Tailor every resume you send out for the job you’re seeking.
    好正確的做法:定制的簡歷。為你應(yīng)聘的每個(gè)職位定制簡歷。
    Out:A cookie-cutter approach: same resume for every job. These were from the days before home computers, when changing a resume was a really big deal.
    錯(cuò)誤的做法:一刀切的方法:每個(gè)職位發(fā)送的簡歷都是一樣。這種是家庭計(jì)算機(jī)還沒有普及時(shí)候的做法,因?yàn)槟菚r(shí)候改簡歷確實(shí)是非常麻煩的事情。
    4.In:A two-to-three-page resume when you really need the space.
    正確的做法:如果真的很有必要的話,兩三頁的簡歷是可以的。
    Out:A one-page resume when you really need two or three pages.
    錯(cuò)誤的做法:在你非常需要兩三頁簡歷說明的時(shí)候壓縮成一頁。