韓語能力考試(TOPIK)必備中級語法詳解(一)

字號:

-같이 <助詞> 用在名詞后面,表示與前面的名詞相似或相同。 也可以用"-처럼"代替。
    例:바보같이 울지 말고 말을 해라.別想傻子一樣哭,說話呀!나는 그를 친형같이 생각합니다.我把他當(dāng)做親哥哥。그의 마음은 바다같이 넓습니다.他的心胸像大海一樣寬廣。
    -거나 <連接詞尾> 可以和動作動詞、狀態(tài)動詞或"-이다"動詞結(jié)合。"-거나"前面可以連接表示過去時制的詞尾"-았/었/였",但不能連接表示未來的時制"-겠"。
    表示羅列兩種以上的狀態(tài)、行為或存在。
    例:내일은 흐리거나 비가 오겠습니다.
    明天天氣陰或有雨。
    모르는 단어는 사전을 찾거나 선생님께 여쭤 봅니다.
    不懂的單詞查字典或問老師。
    -거나-거나 羅列相反的狀況,狀態(tài)或行為。一般表示“不管...還是...”
    例:싸거나 비싸거나 모두 사주세요.
    不管便宜還是貴,請都給我買回來。
    일찍 오거나 늦게 오거나 관계가 없습니다.
    早來還是晚來都沒有關(guān)系。
    -거늘 <連接詞尾> 可以和動作動詞、狀態(tài)動詞、"-이다"動詞結(jié)合,前面可以加表示時制的詞尾"-았/었/였"或表示尊敬的詞尾"시"。
    表示根據(jù)前面的事實(shí),必然有后面的內(nèi)容。"-거늘" 是一種帶有古語色彩的表達(dá)方式。
    例:남의 자식도 귀엽거늘 자기 자식이야 얼마나 귀여울까?
    別人的孩子都那么喜愛,何況對自己的孩子呢!
    10원도 안 비려주었거늘 100원을 빌려 주겠는가?
    10元都不借,100元會借嗎?
    남도 도와 주었거늘 하물며 친척을 못 도와 주랴.
    別人都幫忙,何況是親戚,能不幫嗎?