해방’과 ‘광복’
“解放”與“光復(fù)”
손바닥에 얼음을 놓고 불을 붙이면 불꽃이 타오른다. 그러나 손은 뜨겁지 않고 얼음 녹은 물만 흘러내린다. 이 신기한 얼음 형태의 물질이 ‘가스 하이드레이트’ 또는 ‘메탄 하이드레이트’다.
把冰放到手掌心,然后靠近火后開(kāi)始燃燒。但是手并不覺(jué)得熱,反而冰融化了水流下來(lái)。這種神奇的冰狀物質(zhì)叫做“天然氣水合物”,又稱“可燃冰”。
울릉도•독도 주변의 해역에도 엄청난 양이 매장돼 있는 것으로 확인된 가스 하이드레이트는 미래의 에너지원으로 가능성을 인정받았다. 근래 들어 일본이 독도를 자기네 영토라고 억지를 부리는 일이 잦은데, 일부에선 하이드레이트의 매장도 그 원인 중 하나라고 주장한다. 독도 분쟁에도 불구하고 일본은 중요한 이웃이다. 문화 교류도 더욱 활발하다. 하지만 그럴수록 지난날의 국치를 잊어서는 안 된다. ‘해방’과 ‘광복’의 의미도 다시 한번 짚어 보자.
在憂陵島和獨(dú)島的周邊海域埋藏了很多這種“可燃冰”。它已經(jīng)被認(rèn)定可能成為未來(lái)的能量源。近來(lái)日本宣稱獨(dú)島是他們的領(lǐng)土,相信覬覦“可燃冰”資源也是其中的原因之一。撇開(kāi)獨(dú)島糾紛,日本是我們重要的鄰國(guó)。文化交流方面也很頻繁。但是就算這樣我們也不能忘記以前的國(guó)恥。也要再一次區(qū)別“解放”和“光復(fù)”這兩個(gè)詞的意思。
‘해방(解放)은 ‘구속이나 억압•부담 따위에서 벗어나게 하다’라는 뜻이다. 따라서 ‘8•15 해방’이란 말에는 우리는 가만히 있는 가운데 몇몇 강대국의 도움으로 압제에서 풀려났다는, 수동적인 의미가 담겨 있다.
解放的意思是拜托拘束、壓迫、負(fù)擔(dān)等等。所以“8•15 解放”的話,意味著我們什么都沒(méi)做,依靠著幾個(gè)強(qiáng)國(guó)的幫助被解放,是被動(dòng)的含義。
이에 반해 광복(光復(fù))은 ‘잃었던 나라나 빼앗긴 주권을 도로 찾다’라는 뜻이다. 따라서 ‘8•15 광복’이란 말에는 우리 선조들이 목숨을 바쳐가며 나라를 되찾았다는 능동적인 의미가 담겨 있다.
而與此相對(duì)的,光復(fù)的意思是收回失去的領(lǐng)土或主權(quán)。因此“8•15光復(fù)”的意思就是我們的祖先為國(guó)捐軀、獻(xiàn)身恢復(fù)主權(quán),是主動(dòng)性的。
‘한일합방(韓日合邦)’이란 단어도 마찬가지다. ‘한국과 일본 두 나라가 합쳐 한 나라를 구성한다’는 뜻으로, 1910년 일볼이 우리나라를 강제로 편입하면서 그 행위를 미화한 말이다. 당연히 ‘한일병합(韓日倂合)’등으로 바꿔 써야 한다.
“韓日合邦”也是類似的情況。在日本1910年強(qiáng)制的侵占我國(guó)之后美其名曰“韓日合邦”——韓國(guó)和日本合并成一個(gè)國(guó)家。當(dāng)然應(yīng)該改寫(xiě)成“韓日倂合”。
독도 영유권 문제에 더해 ‘광복절’의 의미를 다시금 새겨봐야 할 것이다.
關(guān)于獨(dú)島的領(lǐng)土權(quán)加上“光復(fù)節(jié)”的真正意義,一定要再次銘記。
學(xué)習(xí)筆記:
1.근래 들어 :
與올해 들어一樣,“근래”和“올해”都是一個(gè)時(shí)間范圍,들어就是一個(gè)動(dòng)作,進(jìn)入。表示進(jìn)入“近期”“今年”這兩個(gè)時(shí)間范圍,也就是指“近期”“今年”到了,下面要開(kāi)始講這段時(shí)間范圍內(nèi)發(fā)生的事了,語(yǔ)言上更美一點(diǎn)。
2.짚다 <동>
A.指出,指明 산업의 발전 방향을 짚다 指明產(chǎn)業(yè)發(fā)展方向
B.推算,估計(jì),猜測(cè) 원자 서수를 짚다 推算原子序數(shù)
C.摸,診 【醫(yī)學(xué)】 맥을 짚다 診脈,號(hào)脈
D.扶,拄 지팡이를 짚고 가다 拄著拐杖前行
3.새기다 <동>
A.解釋,詮釋 오로지 문자에 의해 뜻을 새길 수 없다 不能光依照文字解釋意思
B.銘刻,銘記 우리의 기억 속에 영원히 새기다 我們的回憶銘記于心
4. “해방” 과 “광복”의 차이점:
해방(解放)——수동적 被動(dòng)的 구속이나 억압•부담 따위에서 벗어나게 하다
광복(光復(fù))——능동적 主動(dòng)的 잃었던 나라나 빼앗긴 주권을 도로 찾다
“解放”與“光復(fù)”
손바닥에 얼음을 놓고 불을 붙이면 불꽃이 타오른다. 그러나 손은 뜨겁지 않고 얼음 녹은 물만 흘러내린다. 이 신기한 얼음 형태의 물질이 ‘가스 하이드레이트’ 또는 ‘메탄 하이드레이트’다.
把冰放到手掌心,然后靠近火后開(kāi)始燃燒。但是手并不覺(jué)得熱,反而冰融化了水流下來(lái)。這種神奇的冰狀物質(zhì)叫做“天然氣水合物”,又稱“可燃冰”。
울릉도•독도 주변의 해역에도 엄청난 양이 매장돼 있는 것으로 확인된 가스 하이드레이트는 미래의 에너지원으로 가능성을 인정받았다. 근래 들어 일본이 독도를 자기네 영토라고 억지를 부리는 일이 잦은데, 일부에선 하이드레이트의 매장도 그 원인 중 하나라고 주장한다. 독도 분쟁에도 불구하고 일본은 중요한 이웃이다. 문화 교류도 더욱 활발하다. 하지만 그럴수록 지난날의 국치를 잊어서는 안 된다. ‘해방’과 ‘광복’의 의미도 다시 한번 짚어 보자.
在憂陵島和獨(dú)島的周邊海域埋藏了很多這種“可燃冰”。它已經(jīng)被認(rèn)定可能成為未來(lái)的能量源。近來(lái)日本宣稱獨(dú)島是他們的領(lǐng)土,相信覬覦“可燃冰”資源也是其中的原因之一。撇開(kāi)獨(dú)島糾紛,日本是我們重要的鄰國(guó)。文化交流方面也很頻繁。但是就算這樣我們也不能忘記以前的國(guó)恥。也要再一次區(qū)別“解放”和“光復(fù)”這兩個(gè)詞的意思。
‘해방(解放)은 ‘구속이나 억압•부담 따위에서 벗어나게 하다’라는 뜻이다. 따라서 ‘8•15 해방’이란 말에는 우리는 가만히 있는 가운데 몇몇 강대국의 도움으로 압제에서 풀려났다는, 수동적인 의미가 담겨 있다.
解放的意思是拜托拘束、壓迫、負(fù)擔(dān)等等。所以“8•15 解放”的話,意味著我們什么都沒(méi)做,依靠著幾個(gè)強(qiáng)國(guó)的幫助被解放,是被動(dòng)的含義。
이에 반해 광복(光復(fù))은 ‘잃었던 나라나 빼앗긴 주권을 도로 찾다’라는 뜻이다. 따라서 ‘8•15 광복’이란 말에는 우리 선조들이 목숨을 바쳐가며 나라를 되찾았다는 능동적인 의미가 담겨 있다.
而與此相對(duì)的,光復(fù)的意思是收回失去的領(lǐng)土或主權(quán)。因此“8•15光復(fù)”的意思就是我們的祖先為國(guó)捐軀、獻(xiàn)身恢復(fù)主權(quán),是主動(dòng)性的。
‘한일합방(韓日合邦)’이란 단어도 마찬가지다. ‘한국과 일본 두 나라가 합쳐 한 나라를 구성한다’는 뜻으로, 1910년 일볼이 우리나라를 강제로 편입하면서 그 행위를 미화한 말이다. 당연히 ‘한일병합(韓日倂合)’등으로 바꿔 써야 한다.
“韓日合邦”也是類似的情況。在日本1910年強(qiáng)制的侵占我國(guó)之后美其名曰“韓日合邦”——韓國(guó)和日本合并成一個(gè)國(guó)家。當(dāng)然應(yīng)該改寫(xiě)成“韓日倂合”。
독도 영유권 문제에 더해 ‘광복절’의 의미를 다시금 새겨봐야 할 것이다.
關(guān)于獨(dú)島的領(lǐng)土權(quán)加上“光復(fù)節(jié)”的真正意義,一定要再次銘記。
學(xué)習(xí)筆記:
1.근래 들어 :
與올해 들어一樣,“근래”和“올해”都是一個(gè)時(shí)間范圍,들어就是一個(gè)動(dòng)作,進(jìn)入。表示進(jìn)入“近期”“今年”這兩個(gè)時(shí)間范圍,也就是指“近期”“今年”到了,下面要開(kāi)始講這段時(shí)間范圍內(nèi)發(fā)生的事了,語(yǔ)言上更美一點(diǎn)。
2.짚다 <동>
A.指出,指明 산업의 발전 방향을 짚다 指明產(chǎn)業(yè)發(fā)展方向
B.推算,估計(jì),猜測(cè) 원자 서수를 짚다 推算原子序數(shù)
C.摸,診 【醫(yī)學(xué)】 맥을 짚다 診脈,號(hào)脈
D.扶,拄 지팡이를 짚고 가다 拄著拐杖前行
3.새기다 <동>
A.解釋,詮釋 오로지 문자에 의해 뜻을 새길 수 없다 不能光依照文字解釋意思
B.銘刻,銘記 우리의 기억 속에 영원히 새기다 我們的回憶銘記于心
4. “해방” 과 “광복”의 차이점:
해방(解放)——수동적 被動(dòng)的 구속이나 억압•부담 따위에서 벗어나게 하다
광복(光復(fù))——능동적 主動(dòng)的 잃었던 나라나 빼앗긴 주권을 도로 찾다