2012年日語(yǔ)學(xué)習(xí)重點(diǎn)句型輔導(dǎo):關(guān)于接尾詞

字號(hào):

1.體言+まみれ/だらけ
    ※~まみれ:表示身上滿是灰塵泥土血跡汗水等污物?!罢礉M;滿是”;用于人或動(dòng)物的身體;
    ※~だらけ:與まみれ用法相似,除此之外,還可以用于場(chǎng)所或其他物體等
    男が血まみれになって道に倒れている。一個(gè)男人滿身是血地倒在路上
    こんな間違いだらけの文章は、どうしても読む気にならない。如此錯(cuò)誤連篇的文章,實(shí)在
    2.名詞+ずくめ 表示清一色、完全等意思;“凈是/清一色”
    彼の本棚は日本語(yǔ)の本ずくめだ。他的書架里擺的是清一色的日語(yǔ)書。
    3.V連用行+たて 與…たばかり用法相似,剛剛/新……
    日本に來(lái)たての頃は、言葉も分からず困っていた。剛來(lái)日本的時(shí)候,語(yǔ)言也不通,傷透了腦筋。
    焼きたて、塗りたて、取立て、生まれたて、
    ※ 接數(shù)詞后,表示牛馬匹數(shù),船只數(shù),電影上映部數(shù), 今晩の映畫は二本立てです。
    4.V連用行+っぱなし 與~たまま用法相似;
    ※表示在某種動(dòng)作行為后不進(jìn)行善后處理,帶有棄之不理,丟在一旁的消極語(yǔ)氣。
    ガスストーブをつけっぱなし出てきたらしい。好像開著煤氣爐就來(lái)了。
    ※ 表示某種狀態(tài)一直持續(xù);一直……
    窓があけっぱなしになっている。窗戶一直開著。
    5.~ざかり 正是……
    悪戯ざかりの子供で、どうしようもない。這孩子正是淘氣的年齡,毫無(wú)辦法。
    男にとって、40歳は働き盛りだ。對(duì)于男人來(lái)說(shuō),40歲正是能干的時(shí)候。
    6.~放題  任其……;隨意……
    好き放題なことをする。想做什么做什么。したい放題にさせる。任其為所欲為。
    7.V連用行+がたい 表示很難如何如何,與~にくい用法相似
    堪えがたい暑さ。難以忍受的酷暑。忘れがたい思い出難以忘懷的回憶。
    8.~めく 具有…的傾向;帶有…的意味;
    川の水も溫んで、春めいてきた。河水生暖,春意漸濃。
    そういう皮肉めいた言い方はやめてほしい。請(qǐng)不要用那種帶有嘲諷意味的方式說(shuō)話。
    9.名詞+じみる  看起來(lái)像……;仿佛……
    まだ若いのに年寄りじみたことを言うんだ。明明還年輕,說(shuō)起話來(lái)卻老氣橫秋的。
    10.~ふる 擺出……的樣子;做出……的樣子;
    あの人はいつもお金持ちぶるから、どうしても好きになれない。裝出一副有錢人的樣子
    12.V連用形+そこなう
    ※…壞了;…失敗了;避けそこなって、ボールが頭に當(dāng)たった。沒(méi)能躲開,球砸在頭上。
    ※錯(cuò)過(guò)…機(jī)會(huì);沒(méi)能……;せっかくの音楽會(huì)ですが、聞き損った。一場(chǎng)難得的音樂(lè)會(huì),沒(méi)能聽成。
    13.V連用形+こなす 能熟練地……;很會(huì)……
    彼女は日本語(yǔ)を上手に使いこなす。她操一口流利的日語(yǔ)