時(shí)間 1-5 そばから:
剛……就……
隨……隨……
V そばから
表示前后兩個(gè)動(dòng)作在時(shí)間上沒(méi)有間隔,緊緊相隨。
1. 覚えるそばから忘れてしまう。
剛背好馬上就忘了。
2. それは大ヒット商品だ。店頭に並べるそばから飛ぶように売れていった。
那件商品非常受顧客歡迎,剛擺上架一下子就賣(mài)完了。
3. 稼ぐそばから使ってしまう。
剛賺到錢(qián)就馬上花光了。
注:
「そばから」帶有「不停地」、「一個(gè)接一個(gè)地」的語(yǔ)感,所以可以表示經(jīng)常發(fā)生的事或個(gè)人習(xí)慣等等
時(shí)間 1-6
がてら:
……的同時(shí),順便……
……順便……
N がてら、R-がてら
表示在進(jìn)行該動(dòng)作的同時(shí),順便做其它事。
1. デパートへ行きがてら、ちょっと郵便局に寄ってきます。
去百貨公司時(shí),順便去郵局。
2. 散歩がてら雑誌を買(mǎi)ってきた。
去散步的時(shí)候,順便買(mǎi)了雜志。
3. 大阪に出張がてら、金閣寺を見(jiàn)物する。
到大阪出差時(shí),順便去參觀(guān)金閣寺。
4. 買(mǎi)い物がてら、銀座へ展覧會(huì)ものぞいてこよう。
去購(gòu)物時(shí),順便到銀座看看展覽。
5. 花見(jiàn)がてら、ちょっと買(mǎi)い物をして來(lái)ます。
去賞花時(shí),我順便去買(mǎi)一下東西。
注:
「ついでに」也表示「……的同時(shí),順便……」「……順便……」、但是「ついでに」可以放在句首,「がてら」就沒(méi)有這種用法
ついでに(Xがてら)、これも捨ててちょうだい。
請(qǐng)順便幫我把這個(gè)也一起扔了。
時(shí)間 1-7
かたがた:
……的同時(shí),順便……
借……機(jī)會(huì),順便
N かたがた
表示順便、借機(jī)等等意思??蛇B結(jié)的名詞有限,常見(jiàn)的有:「お見(jiàn)舞い、散歩、お禮、お詫び、ごあいさつ」等等。
1. 散歩かたがた友達(dá)を訪(fǎng)ねた。
散步時(shí),順便去拜訪(fǎng)了朋友。
2. 一度お禮かたがたお伺いしようと思っています。
打算向您道謝時(shí),順便拜訪(fǎng)您。
3. お詫びかたがたお宅へお伺いしたいと存じます。
我想在向您道歉的同時(shí),到您家拜訪(fǎng)一趟。
時(shí)間 1-8 かたわら:
一邊……一邊……
一面……一面……
N のかたわら、V-かたわら
表示進(jìn)行前項(xiàng)動(dòng)作的同時(shí),也進(jìn)行后項(xiàng)的動(dòng)作。前項(xiàng)為主要?jiǎng)幼?后項(xiàng)為次要?jiǎng)幼?。?shū)面用語(yǔ)。
1. 學(xué)校で勉強(qiáng)するかたわら、アルバイトをする。
一邊在學(xué)校讀書(shū),一邊打工。
2. 中國(guó)語(yǔ)を教えるかたわら、その國(guó)の言葉を習(xí)う。
一邊教中文,一邊學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言。
3. 勉強(qiáng)に精を出すかたわら體も鍛える。
一邊努力學(xué)習(xí),一邊鍛煉身體。
4. 勤めのかたわら絵を描く。
工作之余畫(huà)畫(huà)。
注:「ながら」、「かたわら」
◎兩詞的接續(xù)法不同:
ながら:R-ながら
かたわら:N のかたわら、V-るかたわら
◎ながら:主要用于眼前具體動(dòng)作的敘述。
◎かたわら:涉及的內(nèi)容大部分是相對(duì)抽象的行為。
勤めのかたわら(Xながら)、ボランティア活動(dòng)をしている。
工作之余從事義工活動(dòng)。
彼女が向こうから笑いながら(Xかたわら)やってきた。
她一邊笑著一邊從對(duì)面走了過(guò)來(lái)。
剛……就……
隨……隨……
V そばから
表示前后兩個(gè)動(dòng)作在時(shí)間上沒(méi)有間隔,緊緊相隨。
1. 覚えるそばから忘れてしまう。
剛背好馬上就忘了。
2. それは大ヒット商品だ。店頭に並べるそばから飛ぶように売れていった。
那件商品非常受顧客歡迎,剛擺上架一下子就賣(mài)完了。
3. 稼ぐそばから使ってしまう。
剛賺到錢(qián)就馬上花光了。
注:
「そばから」帶有「不停地」、「一個(gè)接一個(gè)地」的語(yǔ)感,所以可以表示經(jīng)常發(fā)生的事或個(gè)人習(xí)慣等等
時(shí)間 1-6
がてら:
……的同時(shí),順便……
……順便……
N がてら、R-がてら
表示在進(jìn)行該動(dòng)作的同時(shí),順便做其它事。
1. デパートへ行きがてら、ちょっと郵便局に寄ってきます。
去百貨公司時(shí),順便去郵局。
2. 散歩がてら雑誌を買(mǎi)ってきた。
去散步的時(shí)候,順便買(mǎi)了雜志。
3. 大阪に出張がてら、金閣寺を見(jiàn)物する。
到大阪出差時(shí),順便去參觀(guān)金閣寺。
4. 買(mǎi)い物がてら、銀座へ展覧會(huì)ものぞいてこよう。
去購(gòu)物時(shí),順便到銀座看看展覽。
5. 花見(jiàn)がてら、ちょっと買(mǎi)い物をして來(lái)ます。
去賞花時(shí),我順便去買(mǎi)一下東西。
注:
「ついでに」也表示「……的同時(shí),順便……」「……順便……」、但是「ついでに」可以放在句首,「がてら」就沒(méi)有這種用法
ついでに(Xがてら)、これも捨ててちょうだい。
請(qǐng)順便幫我把這個(gè)也一起扔了。
時(shí)間 1-7
かたがた:
……的同時(shí),順便……
借……機(jī)會(huì),順便
N かたがた
表示順便、借機(jī)等等意思??蛇B結(jié)的名詞有限,常見(jiàn)的有:「お見(jiàn)舞い、散歩、お禮、お詫び、ごあいさつ」等等。
1. 散歩かたがた友達(dá)を訪(fǎng)ねた。
散步時(shí),順便去拜訪(fǎng)了朋友。
2. 一度お禮かたがたお伺いしようと思っています。
打算向您道謝時(shí),順便拜訪(fǎng)您。
3. お詫びかたがたお宅へお伺いしたいと存じます。
我想在向您道歉的同時(shí),到您家拜訪(fǎng)一趟。
時(shí)間 1-8 かたわら:
一邊……一邊……
一面……一面……
N のかたわら、V-かたわら
表示進(jìn)行前項(xiàng)動(dòng)作的同時(shí),也進(jìn)行后項(xiàng)的動(dòng)作。前項(xiàng)為主要?jiǎng)幼?后項(xiàng)為次要?jiǎng)幼?。?shū)面用語(yǔ)。
1. 學(xué)校で勉強(qiáng)するかたわら、アルバイトをする。
一邊在學(xué)校讀書(shū),一邊打工。
2. 中國(guó)語(yǔ)を教えるかたわら、その國(guó)の言葉を習(xí)う。
一邊教中文,一邊學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言。
3. 勉強(qiáng)に精を出すかたわら體も鍛える。
一邊努力學(xué)習(xí),一邊鍛煉身體。
4. 勤めのかたわら絵を描く。
工作之余畫(huà)畫(huà)。
注:「ながら」、「かたわら」
◎兩詞的接續(xù)法不同:
ながら:R-ながら
かたわら:N のかたわら、V-るかたわら
◎ながら:主要用于眼前具體動(dòng)作的敘述。
◎かたわら:涉及的內(nèi)容大部分是相對(duì)抽象的行為。
勤めのかたわら(Xながら)、ボランティア活動(dòng)をしている。
工作之余從事義工活動(dòng)。
彼女が向こうから笑いながら(Xかたわら)やってきた。
她一邊笑著一邊從對(duì)面走了過(guò)來(lái)。