うえで
……之后……/以后,再……
V-たうえで
表示先進(jìn)行前項動作之后,根據(jù)其結(jié)果再進(jìn)行后項動作。
1. 社長とよく相談したうえで、ご返事いたします。
和總經(jīng)理商量以后再給您回音。
2. 十分に調(diào)査したうえで、レポートを書き始めた。
經(jīng)過充分調(diào)查之后,再開始寫報告。
3. 両親と話し合ったうえで決める。
和父母商量之后再決定。
4. よく考えたうえで返事する。
深思熟慮之后再回答。
注:
「うえで」 和「あとで」用法相似,都表示「……之后……」。但是當(dāng)前后項同屬一個主語時,二者可以通用。如果分屬兩個不同的主語,則一般用「あとで」。
本人と會ったうえで(O)あとで決めましょう。
見了本人之后再決定吧。
授業(yè)が終わったあとで(Xうえで)質(zhì)問してください。
下課之后再問問題。
次第
一……立刻……/關(guān)鍵在于……;全憑……/由……而定
R-しだい、Nしだいだ
表示某動作一旦實現(xiàn),立即實施后述動作,常與「すぐ」等副詞相應(yīng)。
1. 落ち著き先が決まり次第、すぐ連絡(luò)します。
住的地方一旦定下來,我會立刻和你聯(lián)系的。
2. 手紙が屆き次第、すぐに來てください。
請接到信后馬上過來。
3. 現(xiàn)品を受け取り次第、すぐ支払います。
一收到貨品之后,立即付款 .
表示根據(jù)某情況的變化而改變。類似于「による」「によって」等。
4. 合格できるかどうか、君の努力しだいだ。
可不可以及格,關(guān)鍵在于你的努力。
5. 値段は品質(zhì)しだいで、違っている。
價格因質(zhì)量而不同。
6. 萬事君の決心しだいだ。
萬事都取決于你的決心如何了。
7. これから先は君の腕次第だ。
今后就全看你的本事了。
……之后……/以后,再……
V-たうえで
表示先進(jìn)行前項動作之后,根據(jù)其結(jié)果再進(jìn)行后項動作。
1. 社長とよく相談したうえで、ご返事いたします。
和總經(jīng)理商量以后再給您回音。
2. 十分に調(diào)査したうえで、レポートを書き始めた。
經(jīng)過充分調(diào)查之后,再開始寫報告。
3. 両親と話し合ったうえで決める。
和父母商量之后再決定。
4. よく考えたうえで返事する。
深思熟慮之后再回答。
注:
「うえで」 和「あとで」用法相似,都表示「……之后……」。但是當(dāng)前后項同屬一個主語時,二者可以通用。如果分屬兩個不同的主語,則一般用「あとで」。
本人と會ったうえで(O)あとで決めましょう。
見了本人之后再決定吧。
授業(yè)が終わったあとで(Xうえで)質(zhì)問してください。
下課之后再問問題。
次第
一……立刻……/關(guān)鍵在于……;全憑……/由……而定
R-しだい、Nしだいだ
表示某動作一旦實現(xiàn),立即實施后述動作,常與「すぐ」等副詞相應(yīng)。
1. 落ち著き先が決まり次第、すぐ連絡(luò)します。
住的地方一旦定下來,我會立刻和你聯(lián)系的。
2. 手紙が屆き次第、すぐに來てください。
請接到信后馬上過來。
3. 現(xiàn)品を受け取り次第、すぐ支払います。
一收到貨品之后,立即付款 .
表示根據(jù)某情況的變化而改變。類似于「による」「によって」等。
4. 合格できるかどうか、君の努力しだいだ。
可不可以及格,關(guān)鍵在于你的努力。
5. 値段は品質(zhì)しだいで、違っている。
價格因質(zhì)量而不同。
6. 萬事君の決心しだいだ。
萬事都取決于你的決心如何了。
7. これから先は君の腕次第だ。
今后就全看你的本事了。

