に當(dāng)たって/に當(dāng)たり
正當(dāng)……之際……/在……時(shí)候……
Nにあたって/にあたり
V-るにあたって/にあたり
類似于「~の時(shí)、~の際、~の場合」。
1. 貴社の創(chuàng)立記念日に當(dāng)たり、心からのお祝いを申します。
正值貴公司成立紀(jì)念日之際,謹(jǐn)表衷心的祝賀。
2. 開會(huì)に當(dāng)たり、一言ごあいさつをさせていただきます。
在會(huì)議開始之時(shí),請?jiān)试S我作一個(gè)簡短的致詞。
3. 今度の國際會(huì)議に出席するに當(dāng)たって、人口問題に対する自分の考えを話すつもりだ。
在出席這次國際會(huì)議時(shí),我打算就人口問題發(fā)表自己的想法。
4. 卒業(yè)に當(dāng)たって、先生は私たちの心の支えになるようなことをたくさんお話になった。
畢業(yè)的時(shí)候,老師講了很多鼓勵(lì)我們的話。
注:
「に當(dāng)たり」 與「に當(dāng)たって」均為書面用語,但是「に當(dāng)たり」的語氣更正式。
際
在……時(shí)候……/遇到……的時(shí)候……
Nのさい(に)、Vさい(に)
表示「時(shí)候、時(shí)機(jī)」等等。
1. 臺(tái)日関係を語る際、アメリカに觸れないわけにはいかない。
在談?wù)撆_(tái)日關(guān)系時(shí),不能不談及美國。
2. お會(huì)いした際に、お渡しします。
與您見面時(shí),再交給您。
3. ご使用の際、取扱説明書をよくお読みください。
使用時(shí),請仔細(xì)閱讀使用說明書。
4. 臺(tái)北においでの際はぜひお立ち寄りください。
來臺(tái)北時(shí),請一定要到我這里坐一坐。
注:
「際」:
1. 在表示未來事項(xiàng)時(shí),后面的述語多使用「意志」的表達(dá)形式。
2. 在表示過去事項(xiàng)時(shí),多用于陳述(一般不能使用可能動(dòng)詞)。
3. 很少接否定形式。
4. 帶有「藉此機(jī)會(huì)」、「趁機(jī)」等含義。
「場合」:
1. 在表示未來事項(xiàng)時(shí),后面的述語多使用「推測」的表達(dá)形式。
2. 在表示過去事項(xiàng)時(shí),多用于舉例。
正當(dāng)……之際……/在……時(shí)候……
Nにあたって/にあたり
V-るにあたって/にあたり
類似于「~の時(shí)、~の際、~の場合」。
1. 貴社の創(chuàng)立記念日に當(dāng)たり、心からのお祝いを申します。
正值貴公司成立紀(jì)念日之際,謹(jǐn)表衷心的祝賀。
2. 開會(huì)に當(dāng)たり、一言ごあいさつをさせていただきます。
在會(huì)議開始之時(shí),請?jiān)试S我作一個(gè)簡短的致詞。
3. 今度の國際會(huì)議に出席するに當(dāng)たって、人口問題に対する自分の考えを話すつもりだ。
在出席這次國際會(huì)議時(shí),我打算就人口問題發(fā)表自己的想法。
4. 卒業(yè)に當(dāng)たって、先生は私たちの心の支えになるようなことをたくさんお話になった。
畢業(yè)的時(shí)候,老師講了很多鼓勵(lì)我們的話。
注:
「に當(dāng)たり」 與「に當(dāng)たって」均為書面用語,但是「に當(dāng)たり」的語氣更正式。
際
在……時(shí)候……/遇到……的時(shí)候……
Nのさい(に)、Vさい(に)
表示「時(shí)候、時(shí)機(jī)」等等。
1. 臺(tái)日関係を語る際、アメリカに觸れないわけにはいかない。
在談?wù)撆_(tái)日關(guān)系時(shí),不能不談及美國。
2. お會(huì)いした際に、お渡しします。
與您見面時(shí),再交給您。
3. ご使用の際、取扱説明書をよくお読みください。
使用時(shí),請仔細(xì)閱讀使用說明書。
4. 臺(tái)北においでの際はぜひお立ち寄りください。
來臺(tái)北時(shí),請一定要到我這里坐一坐。
注:
「際」:
1. 在表示未來事項(xiàng)時(shí),后面的述語多使用「意志」的表達(dá)形式。
2. 在表示過去事項(xiàng)時(shí),多用于陳述(一般不能使用可能動(dòng)詞)。
3. 很少接否定形式。
4. 帶有「藉此機(jī)會(huì)」、「趁機(jī)」等含義。
「場合」:
1. 在表示未來事項(xiàng)時(shí),后面的述語多使用「推測」的表達(dá)形式。
2. 在表示過去事項(xiàng)時(shí),多用于舉例。

