隨著韓國(guó)語(yǔ)能力考試的時(shí)間越來(lái)越近,考生也應(yīng)加快最后復(fù)習(xí)的腳步。下面我們總結(jié)了IK中級(jí)知識(shí)點(diǎn):語(yǔ)法.
將幾個(gè)中級(jí)常出現(xiàn)表示假設(shè)的接續(xù)詞:
-(으)면
1 表示條件,如果,倘若
예) 비가 올 것 같으면 우산을 들고 나갑시다. 如果覺(jué)得會(huì)下雨的話,帶把雨傘出去吧。
2 名詞+“(이)라면 / -아니라면”
예) 수입품이라면 값이 무척 비쌀 거에요. 如果是進(jìn)口貨,價(jià)格會(huì)很貴的。
3 后接“좋다”和“하다”時(shí),表示主語(yǔ)的愿望、希望或期望。
예) 내일은 나가지 말고 집에 있으면 좋겠어요. 我希望明天不出去,呆在家里。
4 加過(guò)去時(shí)態(tài)時(shí)(았/었/였)可使希望的語(yǔ)氣更加強(qiáng)烈。
예) 앞으로 무슨 일을 했으면 좋겠어요? 今后干什么好呢?
5 間接語(yǔ)氣+(으)면,根據(jù)不同的句型變化為:-는다면/냐면/라면/자면 (間接語(yǔ)氣以后會(huì)單獨(dú)講一節(jié),這里就不展開(kāi)具體說(shuō)明了)
**其中자면還可以看成“-고자 하다”+“-(으)면” --> “-고자 하면” 的縮略
예) 좋은 직업을 구하자면 실력이 있어야 합니다. 如果想找份好工作,就必須要有實(shí)力。
-았/었/였더라면
對(duì)過(guò)去發(fā)生的事情表示假設(shè),希望得到的是與過(guò)去的事實(shí)相反的結(jié)果,但實(shí)際上沒(méi)有得到希望的結(jié)果,后面通常包含推測(cè)或惋惜。
예) 집에서 좀 일찍 떠났더라면 기치를 안 놓쳤을걸. 如果早一點(diǎn)從家里出發(fā),就不會(huì)錯(cuò)過(guò)火車了。
-거든
假如,如果。表示基于前面事實(shí)的主觀條件或假設(shè),很自然地出現(xiàn)后面的命令或建議。通常較多出現(xiàn)請(qǐng)求句、共動(dòng)句
예) 바쁘지 않거든 놀러 오세요. 不忙的話就來(lái)玩吧。
*-거든放在中間表示假設(shè),放在句尾則表示原因“-거든(요)”
예) 왜 아직 퇴근 안 하셨어요? 為什么還不下班?
밀린 일이 아직 많거든요. 手頭堆了好多事。
將幾個(gè)中級(jí)常出現(xiàn)表示假設(shè)的接續(xù)詞:
-(으)면
1 表示條件,如果,倘若
예) 비가 올 것 같으면 우산을 들고 나갑시다. 如果覺(jué)得會(huì)下雨的話,帶把雨傘出去吧。
2 名詞+“(이)라면 / -아니라면”
예) 수입품이라면 값이 무척 비쌀 거에요. 如果是進(jìn)口貨,價(jià)格會(huì)很貴的。
3 后接“좋다”和“하다”時(shí),表示主語(yǔ)的愿望、希望或期望。
예) 내일은 나가지 말고 집에 있으면 좋겠어요. 我希望明天不出去,呆在家里。
4 加過(guò)去時(shí)態(tài)時(shí)(았/었/였)可使希望的語(yǔ)氣更加強(qiáng)烈。
예) 앞으로 무슨 일을 했으면 좋겠어요? 今后干什么好呢?
5 間接語(yǔ)氣+(으)면,根據(jù)不同的句型變化為:-는다면/냐면/라면/자면 (間接語(yǔ)氣以后會(huì)單獨(dú)講一節(jié),這里就不展開(kāi)具體說(shuō)明了)
**其中자면還可以看成“-고자 하다”+“-(으)면” --> “-고자 하면” 的縮略
예) 좋은 직업을 구하자면 실력이 있어야 합니다. 如果想找份好工作,就必須要有實(shí)力。
-았/었/였더라면
對(duì)過(guò)去發(fā)生的事情表示假設(shè),希望得到的是與過(guò)去的事實(shí)相反的結(jié)果,但實(shí)際上沒(méi)有得到希望的結(jié)果,后面通常包含推測(cè)或惋惜。
예) 집에서 좀 일찍 떠났더라면 기치를 안 놓쳤을걸. 如果早一點(diǎn)從家里出發(fā),就不會(huì)錯(cuò)過(guò)火車了。
-거든
假如,如果。表示基于前面事實(shí)的主觀條件或假設(shè),很自然地出現(xiàn)后面的命令或建議。通常較多出現(xiàn)請(qǐng)求句、共動(dòng)句
예) 바쁘지 않거든 놀러 오세요. 不忙的話就來(lái)玩吧。
*-거든放在中間表示假設(shè),放在句尾則表示原因“-거든(요)”
예) 왜 아직 퇴근 안 하셨어요? 為什么還不下班?
밀린 일이 아직 많거든요. 手頭堆了好多事。