제14과 학교 學(xué)校
1、目的格助詞 體詞 + 을(閉)/를(開(kāi))
表示賓語(yǔ)
* 主語(yǔ) 은(閉)/는(開(kāi)) + 賓語(yǔ) 을(閉)/를(開(kāi)) + 謂語(yǔ) (終結(jié)詞尾)
저는 친구를 기다립니다.
아버지는 차를 마십니다.
오빠는 과자를 먹습니다.
저는 을악을 듣습니다.
우리 학극어를 배웁니다.
練習(xí):
아버지는 신문을 읽습니다.
저는 탤레비전을 봅니다.
형은 축구를 좋압니다.
저는 편지를 좋압니다.
신생님은 칠판을 닦습니다.
2、場(chǎng)所名詞 + 에 가다 (오다)
表示‘去/來(lái)某處’
* 에 表示目的地
* 詢(xún)問(wèn)場(chǎng)所時(shí)用 어디(哪里)
우리 사당에 잡니다.
형은 종국에 옵니다.
아버지는 시장에 잡니다.
練習(xí):
저는 우테국에잡니다.
친구는 우리집에 옵니다.
우리 다방에 잡니다.
친구는 학국에 옵니다.
3、場(chǎng)所名詞 + 에서
表示動(dòng)作進(jìn)行的場(chǎng)所。
譯:‘在’某處
1、目的格助詞 體詞 + 을(閉)/를(開(kāi))
表示賓語(yǔ)
* 主語(yǔ) 은(閉)/는(開(kāi)) + 賓語(yǔ) 을(閉)/를(開(kāi)) + 謂語(yǔ) (終結(jié)詞尾)
저는 친구를 기다립니다.
아버지는 차를 마십니다.
오빠는 과자를 먹습니다.
저는 을악을 듣습니다.
우리 학극어를 배웁니다.
練習(xí):
아버지는 신문을 읽습니다.
저는 탤레비전을 봅니다.
형은 축구를 좋압니다.
저는 편지를 좋압니다.
신생님은 칠판을 닦습니다.
2、場(chǎng)所名詞 + 에 가다 (오다)
表示‘去/來(lái)某處’
* 에 表示目的地
* 詢(xún)問(wèn)場(chǎng)所時(shí)用 어디(哪里)
우리 사당에 잡니다.
형은 종국에 옵니다.
아버지는 시장에 잡니다.
練習(xí):
저는 우테국에잡니다.
친구는 우리집에 옵니다.
우리 다방에 잡니다.
친구는 학국에 옵니다.
3、場(chǎng)所名詞 + 에서
表示動(dòng)作進(jìn)行的場(chǎng)所。
譯:‘在’某處