7. 閱讀分為幾種題型?
答:閱讀分為三大類(lèi)九大題型:第一類(lèi)是:細(xì)節(jié)題、詞匯題、句子理解題和指代題,這類(lèi)題型主要考察文章的細(xì)節(jié);第二類(lèi):判斷題和推理題,這類(lèi)題歸結(jié)到文章的段落,句子與句子的關(guān)系;第三類(lèi):例證題、主旨題和態(tài)度題,這是考察文章宏觀和整體內(nèi)容。關(guān)于每類(lèi)題具體答題方法和技巧,在此就不詳述,同學(xué)們可參見(jiàn)范老師的課程。
8. 如何準(zhǔn)備考研寫(xiě)作?
答:寫(xiě)作是考研第二大重頭戲,僅次于閱讀。但是這部分又經(jīng)常被考生忽略,考前不動(dòng)手,依賴臨考模板。其實(shí)這是很忌諱的做法,套用模板風(fēng)險(xiǎn)很大,一不小心就被判零分。對(duì)于考研寫(xiě)作,基本的要求是考前必須動(dòng)筆寫(xiě)出30篇文章,其中十篇應(yīng)用文,二十篇圖畫(huà)作文。注意:動(dòng)筆寫(xiě)的文章好是有范文的題目。根據(jù)新東方寫(xiě)作輔導(dǎo)王江濤的建議,寫(xiě)作應(yīng)分為五步:
寫(xiě)作
寫(xiě)作寫(xiě)作,第一步首先是寫(xiě)!可以拿考題多加練習(xí)。
NO.2 仔細(xì)對(duì)比
第二個(gè)就是仔細(xì)對(duì)比,寫(xiě)完后對(duì)照范文從三個(gè)方面去研究:第一個(gè)是內(nèi)容,也就是構(gòu)思和原文有何區(qū)別;第二個(gè)是語(yǔ)言,也就是用詞、用句和原文有何區(qū)別?第三個(gè)是結(jié)構(gòu),就是你的行文思路和原文有什么區(qū)別?這是第二個(gè)步驟,寫(xiě)作的區(qū)別其實(shí)就是寫(xiě)作的弱點(diǎn)。
NO.3 背誦
第三步驟就是背誦:也就是可以去背誦一些范文。有的同學(xué)說(shuō)了,范文我背過(guò)了,但是寫(xiě)作的時(shí)候還是不會(huì)寫(xiě)。有兩個(gè)原因,第一個(gè)原因是你背得不熟,背得結(jié)結(jié)巴巴,還不如不背;第二個(gè)原因是沒(méi)有練過(guò),只是死記硬背。所以為什么背了還不會(huì)用,有兩個(gè)原因,第一背不熟,第二沒(méi)有練過(guò)。背到什么程度,我們講,有12個(gè)字“滾瓜爛熟、脫口而出、多多益善?!币车讲恍枰ハ?,不需要去動(dòng)腦子!如果背一篇文章還需要去想,那就證明還背得不熟。大家上考場(chǎng),如果能想起平時(shí)的70%,那已經(jīng)是相當(dāng)不錯(cuò)了。所以一定要背熟,這就是第三個(gè)步驟。
NO.4 默寫(xiě)
第四個(gè)步驟就是默寫(xiě):背熟后把書(shū)合上,把這篇文章默寫(xiě)下來(lái)。默寫(xiě)后,做一個(gè)工作:仔細(xì)對(duì)比原文發(fā)現(xiàn)寫(xiě)作弱點(diǎn),你會(huì)發(fā)現(xiàn)你默寫(xiě)的文章和原文會(huì)有一些出入。包括拼寫(xiě)、語(yǔ)法、標(biāo)點(diǎn),這種錯(cuò)誤就是你寫(xiě)作的弱點(diǎn),把這些錯(cuò)誤用紅筆標(biāo)出來(lái)。大家為什么寫(xiě)作拿不到高分,根源只有一個(gè)——錯(cuò)誤太多。很多錯(cuò)誤自己都不知道。
NO.5 仿寫(xiě)
第五個(gè)步驟就是仿寫(xiě):什么叫仿寫(xiě)?就是模仿你背過(guò)的文章再寫(xiě)出一篇新文章。在背完一篇文章后,要想想這篇文章有什么精彩的詞組、詞匯和句型可以使用。然后換一個(gè)話題,把這篇作文用一下,用里面詞匯、詞組和句型去構(gòu)思另一篇文章。
9. 寫(xiě)作的注意點(diǎn)和技巧:
答:寫(xiě)作首要的是,一、不跑題;二、字?jǐn)?shù)達(dá)到要求;三、字跡整潔工整;四、少有語(yǔ)病。這些是很基本的要求,考試的時(shí)候就要好好落實(shí)。比如,拿到作文題目后要審題。在寫(xiě)的過(guò)程中注意字?jǐn)?shù)的限制,不要寫(xiě)太多,會(huì)扣分的,字?jǐn)?shù)不夠也會(huì)扣分。所以實(shí)在不行就寫(xiě)完一段話,停下來(lái)數(shù)一數(shù)字?jǐn)?shù)。字跡工整可能短期內(nèi)提高不了。只要你比平時(shí)稍慢一點(diǎn)寫(xiě)字母,就會(huì)寫(xiě)得比較整潔。要知道老師的印象分是很重要的。病句的避免技巧就是,凡是你想的過(guò)程中感覺(jué)別扭的句子,多半就是病句。干脆不要寫(xiě)出來(lái),換一種形式去表達(dá)。不要追求好詞,要追求準(zhǔn)確性。在考前,小作文的提高是非??斓?。方法就是分析小作文的類(lèi)型。應(yīng)用文寫(xiě)作部分(小作文)考查內(nèi)容包括投訴信、咨詢信、道歉信、求職信等信函類(lèi)應(yīng)用文,而且涵蓋報(bào)告、通知、海報(bào)等告示類(lèi)應(yīng)用文。不同類(lèi)型的作文,要自己總結(jié)模版。小作文是完全可以準(zhǔn)備模版的,其作用也是常明顯。一定要注意:總結(jié)出自己的模板!
10. 如何準(zhǔn)備考研翻譯?
答:翻譯總體來(lái)看,是考研英語(yǔ)中難的部分。說(shuō)它難,主要是因?yàn)榉g考察的內(nèi)容和要求多、高。該部分需考察單詞、語(yǔ)法等基本問(wèn)題,還有句子結(jié)構(gòu)分析、英語(yǔ)背景知識(shí)和中文水平。對(duì)考生的要求高,所以翻譯的分?jǐn)?shù)不好拿。翻譯其實(shí)是從屬于閱讀理解的,因?yàn)榉g題目是從閱讀理解中摘取的,而這些句子的選擇通常是帶有從句的長(zhǎng)難句,通常也是理解文章大意的關(guān)鍵句子。從近些年的真題中,我們發(fā)現(xiàn)命題者有一個(gè)非常明顯的趨勢(shì),就是加大了復(fù)雜句子結(jié)構(gòu)和文章的考察力度。這體現(xiàn)在各部分的題型當(dāng)中,尤其以英譯漢部分為明顯。所以,欲得高分的考生應(yīng)該把更多的精力放在文章長(zhǎng)難句和段落邏輯結(jié)構(gòu)的把握上,再加上一定的應(yīng)試技巧和策略,才能在考研英語(yǔ)中取得高分。
11. 翻譯的過(guò)程有哪些?
答:新東方翻譯唐靜老師把翻譯分為三個(gè)過(guò)程:一是理解。也就是說(shuō)要理解句子中的詞匯、短語(yǔ)。二是表達(dá),表達(dá)是理解的結(jié)果。影響表達(dá)的因素有譯者對(duì)英語(yǔ)原文理解的深度、譯者自身漢語(yǔ)修養(yǎng)的程度、譯者對(duì)英漢兩種語(yǔ)言文化的掌握程度,譯者盡量擺脫原文束縛。三是校對(duì)、檢查。這步要求比照英語(yǔ)原文和漢語(yǔ)譯文檢查句子是否準(zhǔn)確、通順。
12. 翻譯的核心策略是?
答:翻譯核心策略有兩個(gè)——拆分和組合。第一,理解英語(yǔ)原文,拆分語(yǔ)法結(jié)構(gòu)。由于英語(yǔ)語(yǔ)言具有形合特點(diǎn),就是說(shuō)英語(yǔ)句子無(wú)論多么復(fù)雜,都是通過(guò)一些語(yǔ)法手段和邏輯手段連接起來(lái)的,翻譯前要先通讀句子,注意一邊讀一邊拆分句子結(jié)構(gòu):主句和從句拆分,主干部分和修飾部分拆分。第二,改變?cè)捻樞?,組合漢語(yǔ)譯文。根據(jù)漢語(yǔ)習(xí)慣來(lái)安排翻譯順序,確保翻譯準(zhǔn)確、通順、流暢。這是翻譯基本的策略,另外還有一些具體的操作策略,比如語(yǔ)法翻譯法、句法翻譯法,在此就不再詳述,同學(xué)們可參考唐老師課程。
答:閱讀分為三大類(lèi)九大題型:第一類(lèi)是:細(xì)節(jié)題、詞匯題、句子理解題和指代題,這類(lèi)題型主要考察文章的細(xì)節(jié);第二類(lèi):判斷題和推理題,這類(lèi)題歸結(jié)到文章的段落,句子與句子的關(guān)系;第三類(lèi):例證題、主旨題和態(tài)度題,這是考察文章宏觀和整體內(nèi)容。關(guān)于每類(lèi)題具體答題方法和技巧,在此就不詳述,同學(xué)們可參見(jiàn)范老師的課程。
8. 如何準(zhǔn)備考研寫(xiě)作?
答:寫(xiě)作是考研第二大重頭戲,僅次于閱讀。但是這部分又經(jīng)常被考生忽略,考前不動(dòng)手,依賴臨考模板。其實(shí)這是很忌諱的做法,套用模板風(fēng)險(xiǎn)很大,一不小心就被判零分。對(duì)于考研寫(xiě)作,基本的要求是考前必須動(dòng)筆寫(xiě)出30篇文章,其中十篇應(yīng)用文,二十篇圖畫(huà)作文。注意:動(dòng)筆寫(xiě)的文章好是有范文的題目。根據(jù)新東方寫(xiě)作輔導(dǎo)王江濤的建議,寫(xiě)作應(yīng)分為五步:
寫(xiě)作
寫(xiě)作寫(xiě)作,第一步首先是寫(xiě)!可以拿考題多加練習(xí)。
NO.2 仔細(xì)對(duì)比
第二個(gè)就是仔細(xì)對(duì)比,寫(xiě)完后對(duì)照范文從三個(gè)方面去研究:第一個(gè)是內(nèi)容,也就是構(gòu)思和原文有何區(qū)別;第二個(gè)是語(yǔ)言,也就是用詞、用句和原文有何區(qū)別?第三個(gè)是結(jié)構(gòu),就是你的行文思路和原文有什么區(qū)別?這是第二個(gè)步驟,寫(xiě)作的區(qū)別其實(shí)就是寫(xiě)作的弱點(diǎn)。
NO.3 背誦
第三步驟就是背誦:也就是可以去背誦一些范文。有的同學(xué)說(shuō)了,范文我背過(guò)了,但是寫(xiě)作的時(shí)候還是不會(huì)寫(xiě)。有兩個(gè)原因,第一個(gè)原因是你背得不熟,背得結(jié)結(jié)巴巴,還不如不背;第二個(gè)原因是沒(méi)有練過(guò),只是死記硬背。所以為什么背了還不會(huì)用,有兩個(gè)原因,第一背不熟,第二沒(méi)有練過(guò)。背到什么程度,我們講,有12個(gè)字“滾瓜爛熟、脫口而出、多多益善?!币车讲恍枰ハ?,不需要去動(dòng)腦子!如果背一篇文章還需要去想,那就證明還背得不熟。大家上考場(chǎng),如果能想起平時(shí)的70%,那已經(jīng)是相當(dāng)不錯(cuò)了。所以一定要背熟,這就是第三個(gè)步驟。
NO.4 默寫(xiě)
第四個(gè)步驟就是默寫(xiě):背熟后把書(shū)合上,把這篇文章默寫(xiě)下來(lái)。默寫(xiě)后,做一個(gè)工作:仔細(xì)對(duì)比原文發(fā)現(xiàn)寫(xiě)作弱點(diǎn),你會(huì)發(fā)現(xiàn)你默寫(xiě)的文章和原文會(huì)有一些出入。包括拼寫(xiě)、語(yǔ)法、標(biāo)點(diǎn),這種錯(cuò)誤就是你寫(xiě)作的弱點(diǎn),把這些錯(cuò)誤用紅筆標(biāo)出來(lái)。大家為什么寫(xiě)作拿不到高分,根源只有一個(gè)——錯(cuò)誤太多。很多錯(cuò)誤自己都不知道。
NO.5 仿寫(xiě)
第五個(gè)步驟就是仿寫(xiě):什么叫仿寫(xiě)?就是模仿你背過(guò)的文章再寫(xiě)出一篇新文章。在背完一篇文章后,要想想這篇文章有什么精彩的詞組、詞匯和句型可以使用。然后換一個(gè)話題,把這篇作文用一下,用里面詞匯、詞組和句型去構(gòu)思另一篇文章。
9. 寫(xiě)作的注意點(diǎn)和技巧:
答:寫(xiě)作首要的是,一、不跑題;二、字?jǐn)?shù)達(dá)到要求;三、字跡整潔工整;四、少有語(yǔ)病。這些是很基本的要求,考試的時(shí)候就要好好落實(shí)。比如,拿到作文題目后要審題。在寫(xiě)的過(guò)程中注意字?jǐn)?shù)的限制,不要寫(xiě)太多,會(huì)扣分的,字?jǐn)?shù)不夠也會(huì)扣分。所以實(shí)在不行就寫(xiě)完一段話,停下來(lái)數(shù)一數(shù)字?jǐn)?shù)。字跡工整可能短期內(nèi)提高不了。只要你比平時(shí)稍慢一點(diǎn)寫(xiě)字母,就會(huì)寫(xiě)得比較整潔。要知道老師的印象分是很重要的。病句的避免技巧就是,凡是你想的過(guò)程中感覺(jué)別扭的句子,多半就是病句。干脆不要寫(xiě)出來(lái),換一種形式去表達(dá)。不要追求好詞,要追求準(zhǔn)確性。在考前,小作文的提高是非??斓?。方法就是分析小作文的類(lèi)型。應(yīng)用文寫(xiě)作部分(小作文)考查內(nèi)容包括投訴信、咨詢信、道歉信、求職信等信函類(lèi)應(yīng)用文,而且涵蓋報(bào)告、通知、海報(bào)等告示類(lèi)應(yīng)用文。不同類(lèi)型的作文,要自己總結(jié)模版。小作文是完全可以準(zhǔn)備模版的,其作用也是常明顯。一定要注意:總結(jié)出自己的模板!
10. 如何準(zhǔn)備考研翻譯?
答:翻譯總體來(lái)看,是考研英語(yǔ)中難的部分。說(shuō)它難,主要是因?yàn)榉g考察的內(nèi)容和要求多、高。該部分需考察單詞、語(yǔ)法等基本問(wèn)題,還有句子結(jié)構(gòu)分析、英語(yǔ)背景知識(shí)和中文水平。對(duì)考生的要求高,所以翻譯的分?jǐn)?shù)不好拿。翻譯其實(shí)是從屬于閱讀理解的,因?yàn)榉g題目是從閱讀理解中摘取的,而這些句子的選擇通常是帶有從句的長(zhǎng)難句,通常也是理解文章大意的關(guān)鍵句子。從近些年的真題中,我們發(fā)現(xiàn)命題者有一個(gè)非常明顯的趨勢(shì),就是加大了復(fù)雜句子結(jié)構(gòu)和文章的考察力度。這體現(xiàn)在各部分的題型當(dāng)中,尤其以英譯漢部分為明顯。所以,欲得高分的考生應(yīng)該把更多的精力放在文章長(zhǎng)難句和段落邏輯結(jié)構(gòu)的把握上,再加上一定的應(yīng)試技巧和策略,才能在考研英語(yǔ)中取得高分。
11. 翻譯的過(guò)程有哪些?
答:新東方翻譯唐靜老師把翻譯分為三個(gè)過(guò)程:一是理解。也就是說(shuō)要理解句子中的詞匯、短語(yǔ)。二是表達(dá),表達(dá)是理解的結(jié)果。影響表達(dá)的因素有譯者對(duì)英語(yǔ)原文理解的深度、譯者自身漢語(yǔ)修養(yǎng)的程度、譯者對(duì)英漢兩種語(yǔ)言文化的掌握程度,譯者盡量擺脫原文束縛。三是校對(duì)、檢查。這步要求比照英語(yǔ)原文和漢語(yǔ)譯文檢查句子是否準(zhǔn)確、通順。
12. 翻譯的核心策略是?
答:翻譯核心策略有兩個(gè)——拆分和組合。第一,理解英語(yǔ)原文,拆分語(yǔ)法結(jié)構(gòu)。由于英語(yǔ)語(yǔ)言具有形合特點(diǎn),就是說(shuō)英語(yǔ)句子無(wú)論多么復(fù)雜,都是通過(guò)一些語(yǔ)法手段和邏輯手段連接起來(lái)的,翻譯前要先通讀句子,注意一邊讀一邊拆分句子結(jié)構(gòu):主句和從句拆分,主干部分和修飾部分拆分。第二,改變?cè)捻樞?,組合漢語(yǔ)譯文。根據(jù)漢語(yǔ)習(xí)慣來(lái)安排翻譯順序,確保翻譯準(zhǔn)確、通順、流暢。這是翻譯基本的策略,另外還有一些具體的操作策略,比如語(yǔ)法翻譯法、句法翻譯法,在此就不再詳述,同學(xué)們可參考唐老師課程。