辭舊迎新:美國(guó)各地奇怪的跨年方式(雙語)

字號(hào):

辭舊迎新:美國(guó)各地奇怪的跨年方式(雙語)
    Worldwide weird: Odd ways to ring in the New Year
    美國(guó)各地奇怪的跨年方式
    Drawing more than one million visitors in person and one billion viewers on TV, New York City’s Times Square ball drop is one of the most watched events in the world.
    每年最后一天的夜晚,紐約時(shí)代廣場(chǎng)上的水晶球降落儀式都是萬眾矚目的焦點(diǎn),吸引百萬游客駐足觀看, 另有超過10億的觀眾通過電視一同分享這一盛事。
    But many cities across the United States prefer to put their own spin on the now traditional event. From pinecones to pineapples, these regions lower their own oversized symbols as the last seconds of the old year tick away.
    然而,許多的城市都有自己的不一樣的跨年方式。伴著一年最后的時(shí)間滴答溜走的聲音,這些地區(qū)紛紛啟動(dòng)自己的城市象征的降落儀式,只是降落的不再是水晶球,而是松果和菠蘿。