034 *~難い
動(dòng)詞:[ます]形 + 難い
【會(huì)話(huà)】
佐藤:初代の中國(guó)事務(wù)所の所長(zhǎng)を、課長(zhǎng)から打診されたんだけど、日本は住みやすいので離れたくないよ。
李 :離れ難いのは日本ではなくて、真理さんなのと違うかい?でも、どこでも「住めば都」だよ。
佐藤:所長(zhǎng)だなんて急に言われても、にわかには受け難いよ。気持ちの準(zhǔn)備もできていないしさ。
【解説】
「~難い」は「~するのが困難だ」と意味ですが、人間の心理・思考面を表していて、実際は「しようとしても~できない」不可能な事態(tài)を表します。この點(diǎn)が類(lèi)義表現(xiàn)「~にくい」(→文型306)との大きな違いで、「~にくい」は「難しいが、しようと思えば~できる」事態(tài)を表しています?!}1)
その要求は受け入れ難い?!〃P 受け入れられない
その要求は受け入れにくい。≒ 受け入れられないことはない
【例文】
1.信じ難いことだが、彼は會(huì)社の金を使い込んでいたそうだ。
2.彼は得難い人材だ。會(huì)社の將來(lái)は彼のような若者の肩にかかっている。
3.耐え難きを耐えてこそ、忍耐と言える。
4.これはちょっと言葉では表し難い珍味ですなあ。
5.君の企畫(huà)案は単なる思いつきに過(guò)ぎず、具體的なプランもない。これでは採(cǎi)用し難いね。
【例題】
1) もしこの交渉(が/を)決裂(すれば/しても)、両國(guó)の全面的な軍事衝突は、もはや避け(難く/にくく)なる。
2) 香港の夜景の(美しい→ ?。─?、正に筆舌( )(盡くす→ ?。‰yいものだった。
動(dòng)詞:[ます]形 + 難い
【會(huì)話(huà)】
佐藤:初代の中國(guó)事務(wù)所の所長(zhǎng)を、課長(zhǎng)から打診されたんだけど、日本は住みやすいので離れたくないよ。
李 :離れ難いのは日本ではなくて、真理さんなのと違うかい?でも、どこでも「住めば都」だよ。
佐藤:所長(zhǎng)だなんて急に言われても、にわかには受け難いよ。気持ちの準(zhǔn)備もできていないしさ。
【解説】
「~難い」は「~するのが困難だ」と意味ですが、人間の心理・思考面を表していて、実際は「しようとしても~できない」不可能な事態(tài)を表します。この點(diǎn)が類(lèi)義表現(xiàn)「~にくい」(→文型306)との大きな違いで、「~にくい」は「難しいが、しようと思えば~できる」事態(tài)を表しています?!}1)
その要求は受け入れ難い?!〃P 受け入れられない
その要求は受け入れにくい。≒ 受け入れられないことはない
【例文】
1.信じ難いことだが、彼は會(huì)社の金を使い込んでいたそうだ。
2.彼は得難い人材だ。會(huì)社の將來(lái)は彼のような若者の肩にかかっている。
3.耐え難きを耐えてこそ、忍耐と言える。
4.これはちょっと言葉では表し難い珍味ですなあ。
5.君の企畫(huà)案は単なる思いつきに過(guò)ぎず、具體的なプランもない。これでは採(cǎi)用し難いね。
【例題】
1) もしこの交渉(が/を)決裂(すれば/しても)、両國(guó)の全面的な軍事衝突は、もはや避け(難く/にくく)なる。
2) 香港の夜景の(美しい→ ?。─?、正に筆舌( )(盡くす→ ?。‰yいものだった。