從一開始我就參與這個(gè)計(jì)劃。 Ive been part of this project since its beginning.
我叫克里夫敦,從一開始我就參與了這項(xiàng)計(jì)劃。 I'm Clifton, and Ive been associated with this project since the beginning.
請(qǐng)看第一幅圖表的數(shù)據(jù)。 Please look at the data of this first chart.
數(shù)據(jù)證實(shí)此種產(chǎn)品安全有效。 The data confirm that this product is safe and effective.
正如你在這張圖片上所看到的,同風(fēng)格的這種舊型產(chǎn)品非常流行,我們保留了它。 As you can see in this photo, weve retained the same style which was so popular in this old model.
現(xiàn)在我們正在做一些改進(jìn),使皮質(zhì)變得堅(jiān)韌而不致有皺紋,變干或產(chǎn)生磨損。 Now, were doing something new making skin strong enough that it doesnt wrinkle, become dry, or develop blemishes.
這種X2500型的特點(diǎn)就是減少輸入時(shí)間,使資料更為順暢。 The X2500 has the unique feature of providing better data flow with less input time.
與舊型機(jī)比較我們的新型價(jià)格便宜且更容易操作。 Compared to the previous model, our new model is less expensive and easier to use.
有各種大小型號(hào),在便利商店和百貨公司均有。 Its available in a variety of sizes at convenience stores and department stores as well.
這是一種革命性的新產(chǎn)品。 This is a revolutionary new product.
X2500將會(huì)改變你在辦公室的工作。 The X2500 will change your work in the office.
我們現(xiàn)在有五種不同的型號(hào)供你選擇。 We now have five different models to choose from.
各位女士各位先生,現(xiàn)在你們有任何問題我都樂意答復(fù)。 Now, ladies and gentlemen, i'd be happy to answer any questions that you might have.
還有什么問題嗎? Are there any questions?
就這一點(diǎn)你們還有什么問題嗎? Do you have any questions at this point?
如果你們沒有問題了,我可以進(jìn)行下一階段嗎? If you have no questions, may I go on to the next stage?
現(xiàn)在,我樂意答復(fù)你們的問題。 Now, i'd be happy to answer your questions.
我樂意接受任何人提出的任何問題。 I'd like to allow anyone to ask whatever questions they may have.
你的問題是我們是如何發(fā)展我們的產(chǎn)品? Your question is how we developed our product?
你們并未聽說(shuō)過(guò),問題是產(chǎn)品多快能上市。 For those of you that didnt hear it, the question was how soon we could expect the product to be on sale.
什么時(shí)間能發(fā)貨呢? When can we expect its delivery?
產(chǎn)品已投產(chǎn)了,所以月底前你可以獲得。 Its already in production, so you can expect it in stores before the end of the month.
你希望此種商品何時(shí)上市出售呢? When do you expect to have this ready for sale?
建議零售價(jià)格是多少呢? Whats the suggested retail price?
你們的試銷情況如何? What do you expect it to go for?
你怎樣決定產(chǎn)品是安全的呢? How did you decide that product was safe?
你憑什么相信產(chǎn)品是安全的? Whats the basis of your belief that the product is safe?
我想知道你們是如何得出結(jié)論的。 I'd like to know how you reached your conclusions.
這種商品成本價(jià)是多少? How much will it cost?
我們訂價(jià)為98美元,幾乎少于競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手30%. Weve priced it at $ 98, almost 30% less than the competition.
什么時(shí)間能發(fā)貨呢? When can we expect its delivery?
產(chǎn)品已投產(chǎn)了,所以月底前你可以獲得。 Its already in production, so you can expect it in stores before the end of the month.
你希望此種商品何時(shí)上市出售呢? When do you expect to have this ready for sale?
建議零售價(jià)格是多少呢? Whats the suggested retail price?
你們的試銷情況如何? What do you expect it to go for?
你怎樣決定產(chǎn)品是安全的呢? How did you decide that product was safe?
你憑什么相信產(chǎn)品是安全的? Whats the basis of your belief that the product is safe?
我想知道你們是如何得出結(jié)論的。 I'd like to know how you reached your conclusions.
這種商品成本價(jià)是多少? How much will it cost?
我們訂價(jià)為98美元,幾乎少于競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手30%. Weve priced it at $ 98, almost 30% less than the competition.
試銷說(shuō)明了什么? What does the test marketing show?
這在所有市場(chǎng)銷售良好,所以獲得三成的市場(chǎng)占有率是指日可待的。 It was well-received in all markets, so a gain of three market share points can be expected.
我得說(shuō)預(yù)定發(fā)貨日期應(yīng)該在本月底。 I'd say the expected delivery date should be by the end of the month.
下個(gè)月底好像是的銷售日。 The end of next month looks like the most probable sales date.
我們訂價(jià)為98美元。 Were aiming its price for $ 98.
你問題的第一部分,我要說(shuō)的就是我們的研究非常廣泛。 To answer the first part of your question, i'd like to say that our studies were very extensive.
如果你還有問題的話,請(qǐng)和報(bào)告最后一頁(yè)名單上的人員聯(lián)系。 If you have further questions, please contact the people listed on the last page of the report.
對(duì)不起,你是來(lái)自西方電子公司的蘇姍·戴衛(wèi)斯嗎? Excuse me. Are you Susan Davis from Western Electronics?
是的,我就是,你一定是竹下先生吧。 Yes, I am. And you must be Mr. Takeshita.
對(duì)不起,請(qǐng)問你是從國(guó)家裝置公司來(lái)的雷夫·梅耶史先生嗎? Pardon me. Are you Ralph Meyers from National Fixtures?
我是丹尼斯,今天我到這里來(lái)接你。 I'm Dennis. I am here to meet you today.
我是唐納德,上次你來(lái)臺(tái)灣時(shí)我們見過(guò)面。 I'm Donald. We met the last tI'me you visited Taiwan.
我是愛德溫,我?guī)闳ヂ灭^。 I'm Edwin. Ill show you to your hotel.
你坐的班機(jī)怎么樣?還舒服嗎? How was your flight? Was it comfortable?
班機(jī)很好,就是時(shí)間太長(zhǎng)了。 It was quite good. But it was awfully long.
你旅途愉快嗎? Did you have a good flight?
不太好,我們起飛延誤了,還遭遇了惡劣的氣候。 Not really, I'm afraid. We were delayed taking off, and we encountered a lot of bad weather.
你的航班怎樣? How was your flight?
你在飛機(jī)上睡覺了嗎? Did you get any sleep on the plane?
華格納先生,你預(yù)訂過(guò)旅館嗎? Mr. Wagner, do you have a hotel reservation?
不,我沒有,會(huì)有困難嗎? No, I dont. Will it be a problem?
我認(rèn)為沒有,我知道有幾家便利旅館,讓我打幾個(gè)電話。 I dont think so. I know several convenient hotels. Let me make some calls.
我已預(yù)訂了你上次住過(guò)的旅館。 Ive made a reservation at the hotel you used last time.
我們已為你訂了一間西式的房間。 Weve booked a Western-style room for you.
我們到火車站去乘車進(jìn)城。 Lets go to the station to get a train into town.
從此地去臺(tái)北要很久嗎? Does it take long to get into Taibei from here?
大概要一個(gè)小時(shí)。 Its about an hour.
我們到火車站乘出租車。 Well get a taxi from the station.
我們可搭乘機(jī)場(chǎng)班車。 Theres a shuttle bus we can use.
我開車來(lái)的,所以我開車送你到旅館。 Ive brought my car, so I can drive you to your hotel.
你一定餓了,我們吃點(diǎn)東西好嗎? You must be hungry. Shall we get something to eat?
那太棒了,我們就到旅館餐廳吃點(diǎn)東西,我有點(diǎn)累了。 That sounds good. Lets get something at the hotel restaurant. I feel a little tired.
你想吃飯嗎? Would you like to have some dinner?
你想吃什么呢? What would you like to eat?
我?guī)愠鋈コ燥埡脝?這次我請(qǐng)客。 Can I take you out to dinner? Itll be my treat.
如果你餓了,我們現(xiàn)在就去吃飯。 If youre hungry, we can eat dinner now.
你吃過(guò)早餐了嗎? Have you had breakfast yet?
是的,味道很好。 Yes. It was delicious.
好的,我們?nèi)マk公室吧。 Good. Lets go to the office.
你的房間怎樣? How is your room?
你昨晚睡得好嗎? Did you sleep well last night?
為何我們現(xiàn)在不去辦公室呢? Why dont we go to the office now?
我們將從一個(gè)電視簡(jiǎn)報(bào)開始,大概放15分鐘。 Well start with an orientation video. It runs about 15 minutes.
參觀大概要一個(gè)半小時(shí),3點(diǎn)鐘以前回到這里。 The tour will take about an hour and a half. We ought to be back here by 3:00.
我們新的生產(chǎn)線非常成功,我們今年已把工廠擴(kuò)展了兩倍。 Our new product line has been very successful. Weve expanded the factory twice this year already.
我將向你介紹我們的公司,你有什么特別想知道的嗎? I'd like to introduce you to our company. Is there anything in particular youd like to know?
我們還有一些報(bào)告向你介紹背景資料。 We have some reports to show you for background information.
你們工廠和其他塑膠工廠有何差別呢? Is your factory any different from other plastics factories?
是的,我們的生產(chǎn)速度是其他工廠兩倍。 Yes, our production speed is almost twice the industry-wide average.
我要向你說(shuō)明本工廠的特性。 I'd like to explain what makes this factory special.
這是我們的全自動(dòng)化工廠。 This is the most fully-automated factory we have.
這是同業(yè)中最新型的。 Its the most up-to-date in the industry.
通過(guò)自動(dòng)化我們的效率增加了20%. Weve increased our efficiency by 20% through automation.
請(qǐng)你告訴我每件成品的生產(chǎn)成本好嗎? Could you tell me the cost of production per unit?
恐怕我不知道,讓我來(lái)詢問一下該組的負(fù)責(zé)人。 I'm afraid I dont know. Let me ask the supervisor in this section.
關(guān)于那事我不敢確定,蔣先生應(yīng)該知道答案。 I'm not really sure about that. Mr. Jiang should know the answer to that.
讓我直接問經(jīng)理好了。 Let me direct that question to the manager.
那部分我不熟悉,讓我找專業(yè)人士來(lái)說(shuō)明。 I'm not familiar with that part. Let me call someone who is more knowledgeable.
是的,我想知道你們的日生產(chǎn)額。 Yes, i'd like to know your daily production.
你想知道什么? Is there anything youd like to know?
我叫克里夫敦,從一開始我就參與了這項(xiàng)計(jì)劃。 I'm Clifton, and Ive been associated with this project since the beginning.
請(qǐng)看第一幅圖表的數(shù)據(jù)。 Please look at the data of this first chart.
數(shù)據(jù)證實(shí)此種產(chǎn)品安全有效。 The data confirm that this product is safe and effective.
正如你在這張圖片上所看到的,同風(fēng)格的這種舊型產(chǎn)品非常流行,我們保留了它。 As you can see in this photo, weve retained the same style which was so popular in this old model.
現(xiàn)在我們正在做一些改進(jìn),使皮質(zhì)變得堅(jiān)韌而不致有皺紋,變干或產(chǎn)生磨損。 Now, were doing something new making skin strong enough that it doesnt wrinkle, become dry, or develop blemishes.
這種X2500型的特點(diǎn)就是減少輸入時(shí)間,使資料更為順暢。 The X2500 has the unique feature of providing better data flow with less input time.
與舊型機(jī)比較我們的新型價(jià)格便宜且更容易操作。 Compared to the previous model, our new model is less expensive and easier to use.
有各種大小型號(hào),在便利商店和百貨公司均有。 Its available in a variety of sizes at convenience stores and department stores as well.
這是一種革命性的新產(chǎn)品。 This is a revolutionary new product.
X2500將會(huì)改變你在辦公室的工作。 The X2500 will change your work in the office.
我們現(xiàn)在有五種不同的型號(hào)供你選擇。 We now have five different models to choose from.
各位女士各位先生,現(xiàn)在你們有任何問題我都樂意答復(fù)。 Now, ladies and gentlemen, i'd be happy to answer any questions that you might have.
還有什么問題嗎? Are there any questions?
就這一點(diǎn)你們還有什么問題嗎? Do you have any questions at this point?
如果你們沒有問題了,我可以進(jìn)行下一階段嗎? If you have no questions, may I go on to the next stage?
現(xiàn)在,我樂意答復(fù)你們的問題。 Now, i'd be happy to answer your questions.
我樂意接受任何人提出的任何問題。 I'd like to allow anyone to ask whatever questions they may have.
你的問題是我們是如何發(fā)展我們的產(chǎn)品? Your question is how we developed our product?
你們并未聽說(shuō)過(guò),問題是產(chǎn)品多快能上市。 For those of you that didnt hear it, the question was how soon we could expect the product to be on sale.
什么時(shí)間能發(fā)貨呢? When can we expect its delivery?
產(chǎn)品已投產(chǎn)了,所以月底前你可以獲得。 Its already in production, so you can expect it in stores before the end of the month.
你希望此種商品何時(shí)上市出售呢? When do you expect to have this ready for sale?
建議零售價(jià)格是多少呢? Whats the suggested retail price?
你們的試銷情況如何? What do you expect it to go for?
你怎樣決定產(chǎn)品是安全的呢? How did you decide that product was safe?
你憑什么相信產(chǎn)品是安全的? Whats the basis of your belief that the product is safe?
我想知道你們是如何得出結(jié)論的。 I'd like to know how you reached your conclusions.
這種商品成本價(jià)是多少? How much will it cost?
我們訂價(jià)為98美元,幾乎少于競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手30%. Weve priced it at $ 98, almost 30% less than the competition.
什么時(shí)間能發(fā)貨呢? When can we expect its delivery?
產(chǎn)品已投產(chǎn)了,所以月底前你可以獲得。 Its already in production, so you can expect it in stores before the end of the month.
你希望此種商品何時(shí)上市出售呢? When do you expect to have this ready for sale?
建議零售價(jià)格是多少呢? Whats the suggested retail price?
你們的試銷情況如何? What do you expect it to go for?
你怎樣決定產(chǎn)品是安全的呢? How did you decide that product was safe?
你憑什么相信產(chǎn)品是安全的? Whats the basis of your belief that the product is safe?
我想知道你們是如何得出結(jié)論的。 I'd like to know how you reached your conclusions.
這種商品成本價(jià)是多少? How much will it cost?
我們訂價(jià)為98美元,幾乎少于競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手30%. Weve priced it at $ 98, almost 30% less than the competition.
試銷說(shuō)明了什么? What does the test marketing show?
這在所有市場(chǎng)銷售良好,所以獲得三成的市場(chǎng)占有率是指日可待的。 It was well-received in all markets, so a gain of three market share points can be expected.
我得說(shuō)預(yù)定發(fā)貨日期應(yīng)該在本月底。 I'd say the expected delivery date should be by the end of the month.
下個(gè)月底好像是的銷售日。 The end of next month looks like the most probable sales date.
我們訂價(jià)為98美元。 Were aiming its price for $ 98.
你問題的第一部分,我要說(shuō)的就是我們的研究非常廣泛。 To answer the first part of your question, i'd like to say that our studies were very extensive.
如果你還有問題的話,請(qǐng)和報(bào)告最后一頁(yè)名單上的人員聯(lián)系。 If you have further questions, please contact the people listed on the last page of the report.
對(duì)不起,你是來(lái)自西方電子公司的蘇姍·戴衛(wèi)斯嗎? Excuse me. Are you Susan Davis from Western Electronics?
是的,我就是,你一定是竹下先生吧。 Yes, I am. And you must be Mr. Takeshita.
對(duì)不起,請(qǐng)問你是從國(guó)家裝置公司來(lái)的雷夫·梅耶史先生嗎? Pardon me. Are you Ralph Meyers from National Fixtures?
我是丹尼斯,今天我到這里來(lái)接你。 I'm Dennis. I am here to meet you today.
我是唐納德,上次你來(lái)臺(tái)灣時(shí)我們見過(guò)面。 I'm Donald. We met the last tI'me you visited Taiwan.
我是愛德溫,我?guī)闳ヂ灭^。 I'm Edwin. Ill show you to your hotel.
你坐的班機(jī)怎么樣?還舒服嗎? How was your flight? Was it comfortable?
班機(jī)很好,就是時(shí)間太長(zhǎng)了。 It was quite good. But it was awfully long.
你旅途愉快嗎? Did you have a good flight?
不太好,我們起飛延誤了,還遭遇了惡劣的氣候。 Not really, I'm afraid. We were delayed taking off, and we encountered a lot of bad weather.
你的航班怎樣? How was your flight?
你在飛機(jī)上睡覺了嗎? Did you get any sleep on the plane?
華格納先生,你預(yù)訂過(guò)旅館嗎? Mr. Wagner, do you have a hotel reservation?
不,我沒有,會(huì)有困難嗎? No, I dont. Will it be a problem?
我認(rèn)為沒有,我知道有幾家便利旅館,讓我打幾個(gè)電話。 I dont think so. I know several convenient hotels. Let me make some calls.
我已預(yù)訂了你上次住過(guò)的旅館。 Ive made a reservation at the hotel you used last time.
我們已為你訂了一間西式的房間。 Weve booked a Western-style room for you.
我們到火車站去乘車進(jìn)城。 Lets go to the station to get a train into town.
從此地去臺(tái)北要很久嗎? Does it take long to get into Taibei from here?
大概要一個(gè)小時(shí)。 Its about an hour.
我們到火車站乘出租車。 Well get a taxi from the station.
我們可搭乘機(jī)場(chǎng)班車。 Theres a shuttle bus we can use.
我開車來(lái)的,所以我開車送你到旅館。 Ive brought my car, so I can drive you to your hotel.
你一定餓了,我們吃點(diǎn)東西好嗎? You must be hungry. Shall we get something to eat?
那太棒了,我們就到旅館餐廳吃點(diǎn)東西,我有點(diǎn)累了。 That sounds good. Lets get something at the hotel restaurant. I feel a little tired.
你想吃飯嗎? Would you like to have some dinner?
你想吃什么呢? What would you like to eat?
我?guī)愠鋈コ燥埡脝?這次我請(qǐng)客。 Can I take you out to dinner? Itll be my treat.
如果你餓了,我們現(xiàn)在就去吃飯。 If youre hungry, we can eat dinner now.
你吃過(guò)早餐了嗎? Have you had breakfast yet?
是的,味道很好。 Yes. It was delicious.
好的,我們?nèi)マk公室吧。 Good. Lets go to the office.
你的房間怎樣? How is your room?
你昨晚睡得好嗎? Did you sleep well last night?
為何我們現(xiàn)在不去辦公室呢? Why dont we go to the office now?
我們將從一個(gè)電視簡(jiǎn)報(bào)開始,大概放15分鐘。 Well start with an orientation video. It runs about 15 minutes.
參觀大概要一個(gè)半小時(shí),3點(diǎn)鐘以前回到這里。 The tour will take about an hour and a half. We ought to be back here by 3:00.
我們新的生產(chǎn)線非常成功,我們今年已把工廠擴(kuò)展了兩倍。 Our new product line has been very successful. Weve expanded the factory twice this year already.
我將向你介紹我們的公司,你有什么特別想知道的嗎? I'd like to introduce you to our company. Is there anything in particular youd like to know?
我們還有一些報(bào)告向你介紹背景資料。 We have some reports to show you for background information.
你們工廠和其他塑膠工廠有何差別呢? Is your factory any different from other plastics factories?
是的,我們的生產(chǎn)速度是其他工廠兩倍。 Yes, our production speed is almost twice the industry-wide average.
我要向你說(shuō)明本工廠的特性。 I'd like to explain what makes this factory special.
這是我們的全自動(dòng)化工廠。 This is the most fully-automated factory we have.
這是同業(yè)中最新型的。 Its the most up-to-date in the industry.
通過(guò)自動(dòng)化我們的效率增加了20%. Weve increased our efficiency by 20% through automation.
請(qǐng)你告訴我每件成品的生產(chǎn)成本好嗎? Could you tell me the cost of production per unit?
恐怕我不知道,讓我來(lái)詢問一下該組的負(fù)責(zé)人。 I'm afraid I dont know. Let me ask the supervisor in this section.
關(guān)于那事我不敢確定,蔣先生應(yīng)該知道答案。 I'm not really sure about that. Mr. Jiang should know the answer to that.
讓我直接問經(jīng)理好了。 Let me direct that question to the manager.
那部分我不熟悉,讓我找專業(yè)人士來(lái)說(shuō)明。 I'm not familiar with that part. Let me call someone who is more knowledgeable.
是的,我想知道你們的日生產(chǎn)額。 Yes, i'd like to know your daily production.
你想知道什么? Is there anything youd like to know?