每日一譯:顯然你錯(cuò)了

字號:

(漢譯英)
    1. 顯然你錯(cuò)了。
    2. 仔細(xì)看看信的地址是否寫對了。
    3. 現(xiàn)在全廠上上下下都普遍認(rèn)為工廠必須進(jìn)行改革。
    4. 這兒是頭兩卷,第三卷下個(gè)月出版。
    5. 我們不知不覺地朝公園走去。公園就在人行橋那邊,橋下很深的地方,洶涌的河水滾滾流過。
    (英譯漢)
    6. The man who is above his business may one day find his business above him.
    溫馨提示:試著翻譯一下吧,做完之后再看答案哦!
    1. 顯然你錯(cuò)了。
    It is clear you were wrong.
    2. 仔細(xì)看看信的地址是否寫對了。
    Care should be taken to see that the letter is properly addressed.
    3. 現(xiàn)在全廠上上下下都普遍認(rèn)為工廠必須進(jìn)行改革。
    It is now generally accepted that reform is necessary in the factory.
    4. 這兒是頭兩卷,第三卷下個(gè)月出版。
    Here are the first two volumes, the third one to come out next month.
    5. 我們不知不覺地朝公園走去。公園就在人行橋那邊,橋下很深的地方,洶涌的河水滾滾流過。
    Somehow our path took us toward the park across the footbridge high above the rolling waters of the river.
    6. The man who is above his business may one day find his business above him. (英譯漢)
    不屑于干自己工作的人,終會有一天發(fā)現(xiàn)自己不配干那份工作。