(漢譯英)
1. 昨夜我聽(tīng)見(jiàn)他鼾聲如雷。
2. 工作臺(tái)很高,工人們坐在旁邊很不舒服。
3. 這個(gè)村民說(shuō)他很窮,但其他村民則說(shuō)他并不窮。
4. 孩子們都穿上了大衣,戴上了圍巾和手套,全身都給裹得暖暖和和的。
5. 這個(gè)工作職位的人選挑選余地大,我們有四位出色的候選人。
(英譯漢)
6. She was torn between staying at home to watch the TV play serial and going to the cinema with him.
溫馨提示:做完之后再看答案哦!
1. 昨夜我聽(tīng)見(jiàn)他鼾聲如雷。
Last night I heard him driving his pigs to markets.
2. 工作臺(tái)很高,工人們坐在旁邊很不舒服。
The tables where the workers sat at were very high and uncomfortable.
3. 這個(gè)村民說(shuō)他很窮,但其他村民則說(shuō)他并不窮。
The villagers said he was very poor, which, according to other villagers, was untrue.
4. 孩子們都穿上了大衣,戴上了圍巾和手套,全身都給裹得暖暖和和的。
The children were snugged up in overcoats, mufflers, and mittens.
5. 這個(gè)工作職位的人選挑選余地大,我們有四位出色的候選人。
We had the luxury of being able to choose from four good candidates for the job.
6. She was torn between staying at home to watch the TV play serial and going to the cinema with him. (英譯漢)
她又想呆在家里看電視連續(xù)劇,又想和他一起去看電影,一時(shí)覺(jué)得分身無(wú)術(shù)。
1. 昨夜我聽(tīng)見(jiàn)他鼾聲如雷。
2. 工作臺(tái)很高,工人們坐在旁邊很不舒服。
3. 這個(gè)村民說(shuō)他很窮,但其他村民則說(shuō)他并不窮。
4. 孩子們都穿上了大衣,戴上了圍巾和手套,全身都給裹得暖暖和和的。
5. 這個(gè)工作職位的人選挑選余地大,我們有四位出色的候選人。
(英譯漢)
6. She was torn between staying at home to watch the TV play serial and going to the cinema with him.
溫馨提示:做完之后再看答案哦!
1. 昨夜我聽(tīng)見(jiàn)他鼾聲如雷。
Last night I heard him driving his pigs to markets.
2. 工作臺(tái)很高,工人們坐在旁邊很不舒服。
The tables where the workers sat at were very high and uncomfortable.
3. 這個(gè)村民說(shuō)他很窮,但其他村民則說(shuō)他并不窮。
The villagers said he was very poor, which, according to other villagers, was untrue.
4. 孩子們都穿上了大衣,戴上了圍巾和手套,全身都給裹得暖暖和和的。
The children were snugged up in overcoats, mufflers, and mittens.
5. 這個(gè)工作職位的人選挑選余地大,我們有四位出色的候選人。
We had the luxury of being able to choose from four good candidates for the job.
6. She was torn between staying at home to watch the TV play serial and going to the cinema with him. (英譯漢)
她又想呆在家里看電視連續(xù)劇,又想和他一起去看電影,一時(shí)覺(jué)得分身無(wú)術(shù)。

