1. 對(duì)于終結(jié)童工,你能做什么呢?
How can you help end child labor?
2. 對(duì)成人而言,良師親臨啟發(fā),以及個(gè)別化的注意關(guān)心,是帶來(lái)深遠(yuǎn)改變的主要學(xué)習(xí)方式之一。
For adults, personal mentoring and individualized attention is one of the primary ways transformative learning occurs.
3.全球有2.5億名兒童付出勞動(dòng),制作足球和牛仔褲,采咖啡豆和編織地毯,代價(jià)是少得可憐或有時(shí)根本不存在的酬勞。
There are 250 million children worldwide who labor, making soccer balls and blue jeans, picking coffee and knotting rugs, for pitiable, sometimes nonexistent wages.
4. 對(duì)于購(gòu)買這些商品的消費(fèi)者而言,這個(gè)小手兵團(tuán)幾乎是看不見(jiàn)的。雖然聯(lián)合國(guó)兒童基金會(huì)以及其他人權(quán)團(tuán)體定期發(fā)表報(bào)告,并誓言要終結(jié)童工的現(xiàn)象,但情況仍然依舊。
To consumers who buy their goods, this army of tiny hands is all but invisible, though UNICEF and other human-rights groups regularly issue reports and vow to end child labor. Still, it continues.
5. 因?yàn)楹⒆觽兘?jīng)常是為了幫忙家中的生計(jì)而被迫工作,我們就設(shè)立了另外的收入計(jì)劃,購(gòu)買牛、羊、縫紉機(jī)和其他的基本機(jī)器設(shè)備。
Because children are often forced to work to help their families survive, we have established alternative income programs to buy cows, goats, sewing machines and other basic machinery.
6. Really, the sky’s the limit. (英譯漢)
真的,天下無(wú)難事。
How can you help end child labor?
2. 對(duì)成人而言,良師親臨啟發(fā),以及個(gè)別化的注意關(guān)心,是帶來(lái)深遠(yuǎn)改變的主要學(xué)習(xí)方式之一。
For adults, personal mentoring and individualized attention is one of the primary ways transformative learning occurs.
3.全球有2.5億名兒童付出勞動(dòng),制作足球和牛仔褲,采咖啡豆和編織地毯,代價(jià)是少得可憐或有時(shí)根本不存在的酬勞。
There are 250 million children worldwide who labor, making soccer balls and blue jeans, picking coffee and knotting rugs, for pitiable, sometimes nonexistent wages.
4. 對(duì)于購(gòu)買這些商品的消費(fèi)者而言,這個(gè)小手兵團(tuán)幾乎是看不見(jiàn)的。雖然聯(lián)合國(guó)兒童基金會(huì)以及其他人權(quán)團(tuán)體定期發(fā)表報(bào)告,并誓言要終結(jié)童工的現(xiàn)象,但情況仍然依舊。
To consumers who buy their goods, this army of tiny hands is all but invisible, though UNICEF and other human-rights groups regularly issue reports and vow to end child labor. Still, it continues.
5. 因?yàn)楹⒆觽兘?jīng)常是為了幫忙家中的生計(jì)而被迫工作,我們就設(shè)立了另外的收入計(jì)劃,購(gòu)買牛、羊、縫紉機(jī)和其他的基本機(jī)器設(shè)備。
Because children are often forced to work to help their families survive, we have established alternative income programs to buy cows, goats, sewing machines and other basic machinery.
6. Really, the sky’s the limit. (英譯漢)
真的,天下無(wú)難事。