1. 為了找房子,不知花費(fèi)我多少時(shí)間,受過多少閑氣。
In my long seeking for lodging, I often met with a snub.
2. 樹是那樣高,筆直,而又整齊的特別可愛!因?yàn)槭撬蓸浜蜕紭涞脑剩运臅r(shí)都是綠油油的。
Standing tall and erect before me in neat array was a forest of evergreen pines and firs.
3. 自己在樹底下行走,如果把風(fēng)景看得太嚴(yán)重了,倒反沒有什么趣味。
While walking in the shade of the trees, I preferred not to focus my attention exclusively on the scenery.
4. 最有意思的是自己慢慢地在后面走,看著人家一個(gè)個(gè)地從樹蔭下經(jīng)過。
I found it most interesting to watch, by slowing down my pace, other people walking ahead of me one after another.
6. We've all done something in our lives us we are ashamed of, some of us have fallen for the wrong man, some have let go of the right women, there're those who have humiliated their parents and those who have failed their children. Yes, we've all made mistakes that diminish us and those we love. But there is redemption if we try to learn from those mistakes and grow。(英譯漢)
我們都做過一些自己都感到慚愧的事。有些人愛錯(cuò)了人,有些人錯(cuò)過了愛;有些孩子使父母丟臉,也有些家長讓孩子失望。是的,我們都犯過錯(cuò),使自己和愛人蒙羞。但如果我們試著從這些錯(cuò)誤中吸取教訓(xùn)并成長,就還有挽回的機(jī)會。
In my long seeking for lodging, I often met with a snub.
2. 樹是那樣高,筆直,而又整齊的特別可愛!因?yàn)槭撬蓸浜蜕紭涞脑剩运臅r(shí)都是綠油油的。
Standing tall and erect before me in neat array was a forest of evergreen pines and firs.
3. 自己在樹底下行走,如果把風(fēng)景看得太嚴(yán)重了,倒反沒有什么趣味。
While walking in the shade of the trees, I preferred not to focus my attention exclusively on the scenery.
4. 最有意思的是自己慢慢地在后面走,看著人家一個(gè)個(gè)地從樹蔭下經(jīng)過。
I found it most interesting to watch, by slowing down my pace, other people walking ahead of me one after another.
6. We've all done something in our lives us we are ashamed of, some of us have fallen for the wrong man, some have let go of the right women, there're those who have humiliated their parents and those who have failed their children. Yes, we've all made mistakes that diminish us and those we love. But there is redemption if we try to learn from those mistakes and grow。(英譯漢)
我們都做過一些自己都感到慚愧的事。有些人愛錯(cuò)了人,有些人錯(cuò)過了愛;有些孩子使父母丟臉,也有些家長讓孩子失望。是的,我們都犯過錯(cuò),使自己和愛人蒙羞。但如果我們試著從這些錯(cuò)誤中吸取教訓(xùn)并成長,就還有挽回的機(jī)會。

