每日一譯:最近的調(diào)查顯示相當(dāng)多的孩子對家庭作業(yè)沒什么好感。

字號:

1. 最近的調(diào)查顯示相當(dāng)多的孩子對家庭作業(yè)沒什么好感。
    The latest survey shows that quite a few children have unpleasant associations with homework.
    2. 現(xiàn)在,人們普遍認(rèn)為沒有一所大學(xué)能夠在畢業(yè)時候教給學(xué)生所有的知識。
    Nowadays, it’s generally accepted that no college or university can educate its students fully enough on their graduation.
    3. 在過去的幾十年,先進的醫(yī)療技術(shù)已經(jīng)使得人們比過去活的時間更長成為可能。
    In the last decades, the advances in medical technology have made it possible for people to live longer than in the past.
    4. 為了保證國民經(jīng)濟持續(xù)、快速、健康地發(fā)展,我們必須加快國有企業(yè)的改革步伐。(中國社會科學(xué)院02年考博英語翻譯試題)
    The speed of reform of state-owned enterprises must be accelerated (stepped up) to ensure sustained, rapid and sound development of the national economy.
    5. 充分發(fā)揮個體、私營等非公有制經(jīng)濟在促進經(jīng)濟增長、擴大就業(yè)和活躍市場等方面的重要作用。(上海理工大學(xué)04年考博英語翻譯試題)
    We should take advantage of non public-owned economy, including individual, privately owned etc., to fulfill it's significant effect on accelerating economic improvement, enlarging employment, and flourishing the market.
    6. Darwin was convinced that the loss of these tastes was not only a loss of happiness, but might possibly be injurious to the intellect, and more probably to the moral character. (英譯漢)
    達爾文認(rèn)為,失去對音樂和繪畫方面的興趣,不僅失去了幸福,而且還可能損傷智力,甚至可能會傷害道德。