2016年職稱日語C級(jí)慣用語法句型輔導(dǎo)(九)

字號(hào):

9…がてら
    接續(xù):「R-がてら」「Nがてら」
    意思:表示在進(jìn)行前項(xiàng)的動(dòng)作、行為之時(shí),借機(jī)進(jìn)行后項(xiàng)的動(dòng)作、行為。一般以前項(xiàng)為主,后項(xiàng)為輔。
    可譯為:……的同時(shí)。順便……。借……之便。在……同時(shí)。
    ●客を駅まで送りがてら、買い物をしてきた。
    /送客人到車站,順便買來了東西。
    ●散歩がてら、パンを買いに行こう。
    /我去散步,順便買點(diǎn)兒面包回來吧。
    ●スーパーへ行きがてら、郵便局によって手紙を出した。
    /去超市時(shí),順便去郵局發(fā)了信。
    ●彼は映畫評(píng)論家なので、仕事がてらよくアメリカの映畫を見ることがあるそうだ。
    /因?yàn)樗且晃浑娪霸u(píng)論家,所以據(jù)說他借著工作的方便經(jīng)??匆恍┟绹?guó)影片。
    類義句型:參見2級(jí)句型第63條「…ついでに」