美軍駐伊拉克指揮官奧德耶諾(Ray Odierno)將軍表示,距離美國在伊拉克作戰(zhàn)任務(wù)結(jié)束還有幾周時間,伊拉克仍然面臨實際的安全挑戰(zhàn)。
1.broad a.寬廣的,遼闊的,廣大的,顯著的,主要的,大致的
例句:Artificial light in an intensely bright and broad beam.
泛光高亮度和寬度的人工光
2.conduct vt.引導(dǎo),帶領(lǐng);處理,管理;指揮;傳導(dǎo)
例句:They hired agents to conduct their company.
他們雇請代理人來管理他們的公司。
He conducted the members of the audience to their seats.
他引觀眾到他們的座位上。
3.note v.記錄,注解,注意,指出
4.capacity n.容量,能力,才能,資格
例句:Their reasoning capacity must be developed.
他們的推理能力必須加以培養(yǎng)。
5.sustain v.維持
例句:During the war we had just enough food to sustain us.
戰(zhàn)爭期間, 我們的食物僅夠維持生活。
6.stability n.穩(wěn)定(性), 穩(wěn)固
例句:She lacks emotional stability.
她的情緒不穩(wěn)定。
The stability of affairs is very serious.
事態(tài)非常嚴重。
7.significant adj.重要的, 重大的, 可觀的
例句:This is a significant contribution to knowledge.
這是對知識的重大貢獻。
Your success today may be significant for your whole future.
你今天的成功對你的整個未來可能是重要的。
8.precipice n.懸崖,峭壁
例句:The climber fell down a precipice.
爬山者跌下了懸崖。
The hut hung half over the edge of the precipice.
那間小屋有一半懸在峭壁邊上。
9.destabilized adj.非穩(wěn)定的
[積少成多]
1.The commander of U.S. forces in Iraq, General Ray Odierno, says the country continues to face real security challenges weeks before the end of the U.S. combat mission in the country.
actual /genuine /original /real /practical
actual指“實際上”、“事實上”存在或發(fā)生的事情,或人所共知的客觀事實;genuine指與真實情況“一模一樣”,“名符其實”,“真心的”;original指信息或消息等“原原本本”的情況,見解等“獨到而非抄襲別人”;real指“真實存在的,不是假的或捏造的;practical指從實踐、實用角度講“實事求是的,可行的,有實際經(jīng)驗的”。
例:The actual cost of repairs was a lot less than we had expected.
實際的修理費用比我們預(yù)期的要低得多。
This ring is genuine gold.
這枚戒指是真金的。
This is an original play, not an adaptation.
這是一本原創(chuàng)劇本,不是改編而成的。
He is just a recent graduate experiencing the real world for the first time.
他只是一個剛畢業(yè)首次體驗現(xiàn)實世界的畢業(yè)生。
This kind of product is worthless for all practical purposes.
這種產(chǎn)品毫無實用價值。
2.We have and downs here. As I step back, having been here since the dark days of 2006 and 2007, to where we are today, what I see is a broad change in the security environment here in Iraq.
and downs高低起落,坎坷不平,盛衰沉浮,有苦亦有樂
例句:It described the and downs of life.
它描寫了人生的沉浮。
step back后退; 退居不重要的部位
例句:He stepped back to admire the painting.
他后退幾步欣賞這幅畫。
He doesn't want to step back from the center of things.
他不想退居無足輕重的地位。
3.Odierno noted that Iraq has yet to form a government months after hotly-contested national elections, but insisted that Iraq's political process has not failed.
insist的用法
I. 表示“堅持說;堅決認為(多與別人的觀點不同)”,接that從句(從句的動作多為已發(fā)生之事),從句使用陳述語氣。如:
She insisted that he was wrong.
她堅持認為他錯了。
II. 表示“堅決主張;堅持要求”,接that從句(從句的動作為將要發(fā)生之事),謂語多為 should型的虛擬語氣,即:主語 should(可省略) 動詞原形。如:
He insisted that we (should) accept these gifts.
他一定要我們收下這些禮物。
Jane insisted that he be present.
簡堅持要他出席。
還可用于“insist on / upon 名詞或代詞或 動詞-ing形式”結(jié)構(gòu)中。如:
He insisted on / upon my going with him.
他堅持要我跟他一起去。(= He insisted that I [should] go with him.)
I insist on seeing it. 我一定要見到它。(= I insist that I see it.)
Ⅲ. if you insist 常用于口語中,表示勉強同意。如:
All right, I’ll do it, if you insist.
好吧,如果你一定要我干這事,我就去干。
4.Some analysts fear the country's internal divisions could worsen again, leaving Iraq destabilized and threatening the gains of recent years.
leaving現(xiàn)在分詞作結(jié)果狀語,leave賓語補足語
能夠充當賓補的還有賓語補足語的大致有:不定式,現(xiàn)在分詞,過去分詞,形容詞,副詞,介賓短語等。一般情況下,賓補通常緊跟在賓語之后。
比如:
I find learning English difficult.(difficult是形容詞做賓補)
I saw the kite up and down. (up and down是副詞做賓補)
Tom made the girl cry. (cry是省略不定式符號to的動詞不定式)
1.broad a.寬廣的,遼闊的,廣大的,顯著的,主要的,大致的
例句:Artificial light in an intensely bright and broad beam.
泛光高亮度和寬度的人工光
2.conduct vt.引導(dǎo),帶領(lǐng);處理,管理;指揮;傳導(dǎo)
例句:They hired agents to conduct their company.
他們雇請代理人來管理他們的公司。
He conducted the members of the audience to their seats.
他引觀眾到他們的座位上。
3.note v.記錄,注解,注意,指出
4.capacity n.容量,能力,才能,資格
例句:Their reasoning capacity must be developed.
他們的推理能力必須加以培養(yǎng)。
5.sustain v.維持
例句:During the war we had just enough food to sustain us.
戰(zhàn)爭期間, 我們的食物僅夠維持生活。
6.stability n.穩(wěn)定(性), 穩(wěn)固
例句:She lacks emotional stability.
她的情緒不穩(wěn)定。
The stability of affairs is very serious.
事態(tài)非常嚴重。
7.significant adj.重要的, 重大的, 可觀的
例句:This is a significant contribution to knowledge.
這是對知識的重大貢獻。
Your success today may be significant for your whole future.
你今天的成功對你的整個未來可能是重要的。
8.precipice n.懸崖,峭壁
例句:The climber fell down a precipice.
爬山者跌下了懸崖。
The hut hung half over the edge of the precipice.
那間小屋有一半懸在峭壁邊上。
9.destabilized adj.非穩(wěn)定的
[積少成多]
1.The commander of U.S. forces in Iraq, General Ray Odierno, says the country continues to face real security challenges weeks before the end of the U.S. combat mission in the country.
actual /genuine /original /real /practical
actual指“實際上”、“事實上”存在或發(fā)生的事情,或人所共知的客觀事實;genuine指與真實情況“一模一樣”,“名符其實”,“真心的”;original指信息或消息等“原原本本”的情況,見解等“獨到而非抄襲別人”;real指“真實存在的,不是假的或捏造的;practical指從實踐、實用角度講“實事求是的,可行的,有實際經(jīng)驗的”。
例:The actual cost of repairs was a lot less than we had expected.
實際的修理費用比我們預(yù)期的要低得多。
This ring is genuine gold.
這枚戒指是真金的。
This is an original play, not an adaptation.
這是一本原創(chuàng)劇本,不是改編而成的。
He is just a recent graduate experiencing the real world for the first time.
他只是一個剛畢業(yè)首次體驗現(xiàn)實世界的畢業(yè)生。
This kind of product is worthless for all practical purposes.
這種產(chǎn)品毫無實用價值。
2.We have and downs here. As I step back, having been here since the dark days of 2006 and 2007, to where we are today, what I see is a broad change in the security environment here in Iraq.
and downs高低起落,坎坷不平,盛衰沉浮,有苦亦有樂
例句:It described the and downs of life.
它描寫了人生的沉浮。
step back后退; 退居不重要的部位
例句:He stepped back to admire the painting.
他后退幾步欣賞這幅畫。
He doesn't want to step back from the center of things.
他不想退居無足輕重的地位。
3.Odierno noted that Iraq has yet to form a government months after hotly-contested national elections, but insisted that Iraq's political process has not failed.
insist的用法
I. 表示“堅持說;堅決認為(多與別人的觀點不同)”,接that從句(從句的動作多為已發(fā)生之事),從句使用陳述語氣。如:
She insisted that he was wrong.
她堅持認為他錯了。
II. 表示“堅決主張;堅持要求”,接that從句(從句的動作為將要發(fā)生之事),謂語多為 should型的虛擬語氣,即:主語 should(可省略) 動詞原形。如:
He insisted that we (should) accept these gifts.
他一定要我們收下這些禮物。
Jane insisted that he be present.
簡堅持要他出席。
還可用于“insist on / upon 名詞或代詞或 動詞-ing形式”結(jié)構(gòu)中。如:
He insisted on / upon my going with him.
他堅持要我跟他一起去。(= He insisted that I [should] go with him.)
I insist on seeing it. 我一定要見到它。(= I insist that I see it.)
Ⅲ. if you insist 常用于口語中,表示勉強同意。如:
All right, I’ll do it, if you insist.
好吧,如果你一定要我干這事,我就去干。
4.Some analysts fear the country's internal divisions could worsen again, leaving Iraq destabilized and threatening the gains of recent years.
leaving現(xiàn)在分詞作結(jié)果狀語,leave賓語補足語
能夠充當賓補的還有賓語補足語的大致有:不定式,現(xiàn)在分詞,過去分詞,形容詞,副詞,介賓短語等。一般情況下,賓補通常緊跟在賓語之后。
比如:
I find learning English difficult.(difficult是形容詞做賓補)
I saw the kite up and down. (up and down是副詞做賓補)
Tom made the girl cry. (cry是省略不定式符號to的動詞不定式)

