2011年國際貨代英語輔導(dǎo):單證(2)

字號:

-
    7.通知行(advising bank)
    此處填寫將信用證通知給受益人的銀行名稱和地址。
    8.金額
    (1)金額應(yīng)用大寫和小寫表示,不可隨意改動。
    (2)貨幣應(yīng)用國際標(biāo)準(zhǔn)化組織制訂的貨幣代號來表示。
    9.分批裝運(partial shipments)
    雖然UCP600規(guī)定,如信用證沒有另行規(guī)定,允許分批裝運,但還是在允許或不允許的方格內(nèi)標(biāo)上“X”或者注明“不可分批轉(zhuǎn)運”字樣
    10.轉(zhuǎn)運(transshipment)
    申請人和開證行應(yīng)熟悉UCP600有關(guān)各種運輸方式的運輸條文,特別應(yīng)注意有關(guān)轉(zhuǎn)運的定義及其應(yīng)用的條文。僅在情況適合時方可在允許或不允許前的小方格內(nèi)相應(yīng)地標(biāo)上“X”或注明“不可轉(zhuǎn)運”字樣
    11.指定銀行及信用證的可用性
    信用證在此處要表明指定銀行及其可用性的細節(jié)。
    使用信用證的銀行
    應(yīng)填寫:
    a.指定銀行的名稱和地點,或
    b.如為自由議付信用證,則應(yīng)填寫:Any Bank in(City or Country)。
    c.如通知行是指定銀行,則通知行的名稱、地點應(yīng)填寫在此處。
    12.裝運地/港、目的地/港的名稱,最遲裝運日期
    按實際填寫。
    13.單據(jù)條款(documents required)
    各銀行提供的申請書中已印就的單據(jù)條款通常為十幾條,從上至下一般為發(fā)票、運輸單據(jù)(提單、空運單、鐵路運輸單據(jù)及運輸備忘錄等)、保險單、裝箱單、質(zhì)量證書、裝運通知和受益人證明等。
    14.商品描述(evidencing shipment of)
    所有內(nèi)容(品名、規(guī)格、包裝、單價、嘜頭)都必須與合同內(nèi)容相一致。