——고라도
跟在動詞后面,以"고라도"的形式在句子中使用,表示話者的決心,相當于漢語的"即使...也...".
1.몇 년 간 아끼던 적금을 깨고라도 노트북을 사고 싶다.
即使花掉幾年的積蓄,也想買筆記本電腦.
2.선생님의 꾸지람을 듣고라도 내 주장을 고집하고 싶었다.
即使挨老師的批評,也想堅持我的主張.
3.많은 시간을 들이고라도 이 일을 해내고야 말겠다.
即使花費很多的時間,也要把這件事情做成.
4.어떠한 방법을 대고라도 성진이를 꼭 설득시키겠다.
不管用什么樣的方法,一定要說服成進
跟在動詞后面,以"고라도"的形式在句子中使用,表示話者的決心,相當于漢語的"即使...也...".
1.몇 년 간 아끼던 적금을 깨고라도 노트북을 사고 싶다.
即使花掉幾年的積蓄,也想買筆記本電腦.
2.선생님의 꾸지람을 듣고라도 내 주장을 고집하고 싶었다.
即使挨老師的批評,也想堅持我的主張.
3.많은 시간을 들이고라도 이 일을 해내고야 말겠다.
即使花費很多的時間,也要把這件事情做成.
4.어떠한 방법을 대고라도 성진이를 꼭 설득시키겠다.
不管用什么樣的方法,一定要說服成進