-
(七)、自由議付信用證和限制議付信用證
就信用證的議付而言,可分為自由議付信用證和限制議付信用證二種。
1、 自由議付信用證(FREELY NEGOTIABLE LETTER OF CREDIT),是允許任何銀行議付憑符合信用證規(guī)定的匯票、單據(jù)的信用證。這種信用證對(duì)出口商融通資金、選擇議付行都較為便利。大多數(shù)開證行都習(xí)慣使用這種信用證。
2、 限制議付信用證(RESTRICTED LETTER OF CREDIT),是限制由XX銀行議付的信用證。這種信用證須注明:“NEGOTIATION UNDER THIS CREDIT IS RESTRICTED TO XXX BANK”。這類信用證一般限制在開證行的國(guó)外聯(lián)行或關(guān)系比較密切的代理行議付,使用范圍不廣,對(duì)受益人不太便利。
信用證有限制議付條款,一般出于開證行規(guī)定。有時(shí)則因通知行為了拉攏生意,擅自加列。遇此情況,作為受益人也可越過(guò)該通知行徑自委托其他銀行加以議付。但有時(shí)也會(huì)造成一些其他因素,如修改書不全等等,則可能會(huì)發(fā)生付款延遲,或造成損失。故妥當(dāng)?shù)霓k法,一般是對(duì)限制條款先行修改為宜。
(八)、對(duì)開信用證(RECIPROCAL LETTER OF CREDIT)
這類信用證一般用于“易貨交易”中的一種結(jié)算方式。在易貨貿(mào)易中,雙方都擔(dān)心對(duì)方只辦理出口,而不履行相應(yīng)的義務(wù),于是采取相互開立信用證的辦法,把出口和進(jìn)口聯(lián)系起來(lái)。第一張信用證的受益人就是第二張信用證的開證申請(qǐng)人;第一張信用證的通知行往往就是回頭證的開證行,兩張金額大體相等。對(duì)開信用證在不少來(lái)料加工、補(bǔ)償貿(mào)易等貿(mào)易活動(dòng)中比較普遍。信用證中的條款常常是這樣的:“THIS IS A RECIPROCAL CREDIT AGAINST BANK CREDIT NUMBER-------FAVOURING--------COVERING SHIPMENT OF -----------。
對(duì)開信用證的生效方法有以下兩種:
1、 兩張信用證同時(shí)生效;
即第一張信用證先開出暫不生效,等對(duì)方開來(lái)回頭證。經(jīng)受益人接受回頭證后,通知對(duì)方銀行,此時(shí)兩證同時(shí)生效。
2、 兩張信用證分別生效。
第一張信用證開立后立即生效;回頭證以后另開。或者第一張信用證的受益人,在交單議付時(shí),附一份擔(dān)保書,保證在若干時(shí)間內(nèi)開出以第一張信用證開證申請(qǐng)人為受益人的回頭證。這種分別生效的對(duì)開信用證,只有在易貨貿(mào)易中雙方相互信任的情況下才會(huì)開立。否則,先開出信用證的一方要承擔(dān)對(duì)方不開證的風(fēng)險(xiǎn)。
(九)、背對(duì)背信用證(BACK TO BACK LETTER OF CREDIT)
背對(duì)背信用證是中間商向國(guó)外進(jìn)口商售妥某種商品,由進(jìn)口方開立以中間商為受益人的信用證。然后中間商用以向當(dāng)?shù)鼗虻谌龂?guó)的實(shí)際供貨人購(gòu)進(jìn)同樣的商品,請(qǐng)求通知行或其他銀行對(duì)當(dāng)?shù)鼗虻谌龂?guó)的實(shí)際供貨人另開一張新的信用證。
也就是中間商收到進(jìn)口商開來(lái)的信用證后,以這張信用證作為基礎(chǔ),要求通知行或其他銀行另外開立一張新的信用證,新證的內(nèi)容作相應(yīng)變動(dòng):1、正式供貨人成為新證的受益人;2、原受益人成為新證的申請(qǐng)人;3、金額、價(jià)格作相應(yīng)變動(dòng);4、裝、效期縮短等。這張新開的信用證稱為“背對(duì)背信用證”,或者稱“從屬信用證”(SUBSIDIARY CREDIT,或SECONDARY CREDIT)。第一張信用證則稱為原證(ORIGINAL CREDIT)。
供貨人收到背對(duì)背信用證后,即可按其要求發(fā)貨給進(jìn)口商,并將貨運(yùn)單據(jù),經(jīng)當(dāng)?shù)刈h付行寄交第二開證行。由中間商按原證另制發(fā)票。經(jīng)第二開證行調(diào)換出原來(lái)發(fā)票,再將單據(jù)寄給第一開證銀行。第一開證行通知進(jìn)口商付款贖單,從而完成一筆中間交易。
總之,背對(duì)背信用證辦理過(guò)程較為復(fù)雜,容易產(chǎn)生問題。例如香港的一些中間商在接到原信用證后,再開出新證到內(nèi)地。當(dāng)內(nèi)地單據(jù)寄到香港時(shí),經(jīng)常受到多方挑帖拖延。少數(shù)銀行往往要等到原證開證行接受單據(jù)后才付款,造成內(nèi)地出口商的埋怨和損失。
(十)、循環(huán)信用證(REVOLVING CREDIT)
循環(huán)信用證是指信用證的金額可以被全部或部分使用后,仍然恢復(fù)到原來(lái)金額,可以多次使用的信用證。它與一般信用證不同的是,一般信用證的金額全部使用后,即告失效,而循環(huán)信用證則可多次循環(huán)使用。
其做法,一般是買賣雙方訂立長(zhǎng)期合同,分批交貨,而且貨物數(shù)量比較大宗單一,或經(jīng)常交易的情況下,進(jìn)口方為節(jié)省開證手續(xù)和費(fèi)用而開立的。
循環(huán)信用證分為兩種。一種是按時(shí)間循環(huán)使用的信用證;另一種是按金額循環(huán)使用的信用證。不論是按時(shí)間循環(huán)使用的信用證,還是按金額循環(huán)的信用證,凡是上次未用完的信用證余額,可以移到下次一并使用的,稱為積累循環(huán)信用證(CUMULATIVE REVOLOVING LETTER OF CREDIT);凡是其上次未用完的信用證余額,不能移到下一次使用,稱為非積累循環(huán)信用證(NON-CUMULATIVE REVOLVING LETTER OF CREDIT)。
①按時(shí)間循環(huán)的信用證,是指受益人在一定時(shí)間內(nèi)(如一個(gè)月)可以議付信用證規(guī)定的一定金額,議付后在下次一定時(shí)間內(nèi)(如下一個(gè)月)仍可以議付該證規(guī)定的一定金額,在若干個(gè)月內(nèi)循環(huán)使用,直至該證規(guī)定的總金額用完為止。這種按時(shí)間循環(huán)的信用證,其條款一般為:“THIS IS A MONTHLY REVOLVING CREDIT WHICH IS AVAILABLE FOR UP TO THE AMOUNT OF USD10,000。00 PER MONTH,AND THE FULL CREDIT AMOUNT WILL BE AUTOMALICALLY RENEWED ON THE 1ST DAY OF EACH SUCCEEDING CALENDER MONTH。OUR MAXIMUM LIABILITY UNDER THIS REVOLVNG CREDIT DOES NOT EXCEED USD60,000。00 BEING THE AGGREGATE VALUE OF SIX MONTHS。THE UNUSED BALANCE OF EACH MONTH IS NON-CUMULATIVE TO THE SUCCEEDING MONTH”。
②按金額循環(huán)的信用證,是指受益人可以按照信用證規(guī)定的一定金額進(jìn)行議付后,仍恢復(fù)到該證原金額,再進(jìn)行議付使用,直至該證規(guī)定的總金額用完為止。這種按金額循環(huán)的信用證,其條款一般為:“THIS CREDIT IS REVOLVING FOR THREE SHIPMENTS ONLY。EACH SHIPMENT SHOULD BE EFFECTED AT ONE MONTH INTERVAL。 THE AMOUNT OF EACH SHIPMENT IS NOT EXCEEDING USD50,000。00。THE TOTAL VALUE OF THIS REVOLVING CREDIT DOES NOT EXCEED USD150,000。00。THE UNUSED BALANCE OF EACH SHIPMENT IS NOT CUMULATIVE TO THE FOLLOWING SHIPMENT”。
(十一)、備用信用證(STANDBY LETTER OF CREDIT)
備用信用證是銀行保證性質(zhì)的特殊信用證。該信用證規(guī)定買方不能按期付款時(shí),憑受益人的聲明書,開證行將負(fù)責(zé)向受益人支付貨款。如果買方已履行了有關(guān)義務(wù),支付了貨款,該備用信用證就成為“備而不用”的信用證。
(十二)、部分信用證,部分托收
這是一種信用證交易和托收交易同時(shí)使用的結(jié)算方式。即一筆交易同時(shí)使用兩種不同結(jié)算方式,即一部分金額做信用證,另一部分金額做托收。這類信用證在我國(guó)對(duì)希臘等國(guó)出口時(shí)比較常見。例如:一部分貨款(如70%)由進(jìn)口商開立信用證,其余部分金額(剩下的30%)由出口商在貨物裝運(yùn)后,連同信用證項(xiàng)下的裝船單據(jù),一并委托議付行通過(guò)開證行向進(jìn)口商托收。信用證貨款和托收貨款可分別開立匯票,全套裝船單據(jù)附于信用證項(xiàng)下的匯票;托收項(xiàng)下的匯票做成光票。為了安全收匯,出口商可要求進(jìn)口商在信用證條款中規(guī)定,開證行必須在托收的光票收款后,方可交單。這樣,進(jìn)口商支付光票票款與否,即成為交單的前提條件之一,收匯比較有保障。
其條款通常為:“THIS CREDIT IS AVAILABLE BY THE NEGOTIATION OF BENEFICIARIES’ DRAFTS DRAWN AT SIGHT REPRESENTING 70% OF THE TOTAL INVOICE VALUE, AND THE DOCUMENTS ARE SURRENDERED TO THE CREDIT OPENERS ON CONDITION THAT A CLEAN DRAFT FOR COLLECTION REPRESENTING 30% OF THE INVOICE VALUE HAS BEEN PAID BY THEM”。
(七)、自由議付信用證和限制議付信用證
就信用證的議付而言,可分為自由議付信用證和限制議付信用證二種。
1、 自由議付信用證(FREELY NEGOTIABLE LETTER OF CREDIT),是允許任何銀行議付憑符合信用證規(guī)定的匯票、單據(jù)的信用證。這種信用證對(duì)出口商融通資金、選擇議付行都較為便利。大多數(shù)開證行都習(xí)慣使用這種信用證。
2、 限制議付信用證(RESTRICTED LETTER OF CREDIT),是限制由XX銀行議付的信用證。這種信用證須注明:“NEGOTIATION UNDER THIS CREDIT IS RESTRICTED TO XXX BANK”。這類信用證一般限制在開證行的國(guó)外聯(lián)行或關(guān)系比較密切的代理行議付,使用范圍不廣,對(duì)受益人不太便利。
信用證有限制議付條款,一般出于開證行規(guī)定。有時(shí)則因通知行為了拉攏生意,擅自加列。遇此情況,作為受益人也可越過(guò)該通知行徑自委托其他銀行加以議付。但有時(shí)也會(huì)造成一些其他因素,如修改書不全等等,則可能會(huì)發(fā)生付款延遲,或造成損失。故妥當(dāng)?shù)霓k法,一般是對(duì)限制條款先行修改為宜。
(八)、對(duì)開信用證(RECIPROCAL LETTER OF CREDIT)
這類信用證一般用于“易貨交易”中的一種結(jié)算方式。在易貨貿(mào)易中,雙方都擔(dān)心對(duì)方只辦理出口,而不履行相應(yīng)的義務(wù),于是采取相互開立信用證的辦法,把出口和進(jìn)口聯(lián)系起來(lái)。第一張信用證的受益人就是第二張信用證的開證申請(qǐng)人;第一張信用證的通知行往往就是回頭證的開證行,兩張金額大體相等。對(duì)開信用證在不少來(lái)料加工、補(bǔ)償貿(mào)易等貿(mào)易活動(dòng)中比較普遍。信用證中的條款常常是這樣的:“THIS IS A RECIPROCAL CREDIT AGAINST BANK CREDIT NUMBER-------FAVOURING--------COVERING SHIPMENT OF -----------。
對(duì)開信用證的生效方法有以下兩種:
1、 兩張信用證同時(shí)生效;
即第一張信用證先開出暫不生效,等對(duì)方開來(lái)回頭證。經(jīng)受益人接受回頭證后,通知對(duì)方銀行,此時(shí)兩證同時(shí)生效。
2、 兩張信用證分別生效。
第一張信用證開立后立即生效;回頭證以后另開。或者第一張信用證的受益人,在交單議付時(shí),附一份擔(dān)保書,保證在若干時(shí)間內(nèi)開出以第一張信用證開證申請(qǐng)人為受益人的回頭證。這種分別生效的對(duì)開信用證,只有在易貨貿(mào)易中雙方相互信任的情況下才會(huì)開立。否則,先開出信用證的一方要承擔(dān)對(duì)方不開證的風(fēng)險(xiǎn)。
(九)、背對(duì)背信用證(BACK TO BACK LETTER OF CREDIT)
背對(duì)背信用證是中間商向國(guó)外進(jìn)口商售妥某種商品,由進(jìn)口方開立以中間商為受益人的信用證。然后中間商用以向當(dāng)?shù)鼗虻谌龂?guó)的實(shí)際供貨人購(gòu)進(jìn)同樣的商品,請(qǐng)求通知行或其他銀行對(duì)當(dāng)?shù)鼗虻谌龂?guó)的實(shí)際供貨人另開一張新的信用證。
也就是中間商收到進(jìn)口商開來(lái)的信用證后,以這張信用證作為基礎(chǔ),要求通知行或其他銀行另外開立一張新的信用證,新證的內(nèi)容作相應(yīng)變動(dòng):1、正式供貨人成為新證的受益人;2、原受益人成為新證的申請(qǐng)人;3、金額、價(jià)格作相應(yīng)變動(dòng);4、裝、效期縮短等。這張新開的信用證稱為“背對(duì)背信用證”,或者稱“從屬信用證”(SUBSIDIARY CREDIT,或SECONDARY CREDIT)。第一張信用證則稱為原證(ORIGINAL CREDIT)。
供貨人收到背對(duì)背信用證后,即可按其要求發(fā)貨給進(jìn)口商,并將貨運(yùn)單據(jù),經(jīng)當(dāng)?shù)刈h付行寄交第二開證行。由中間商按原證另制發(fā)票。經(jīng)第二開證行調(diào)換出原來(lái)發(fā)票,再將單據(jù)寄給第一開證銀行。第一開證行通知進(jìn)口商付款贖單,從而完成一筆中間交易。
總之,背對(duì)背信用證辦理過(guò)程較為復(fù)雜,容易產(chǎn)生問題。例如香港的一些中間商在接到原信用證后,再開出新證到內(nèi)地。當(dāng)內(nèi)地單據(jù)寄到香港時(shí),經(jīng)常受到多方挑帖拖延。少數(shù)銀行往往要等到原證開證行接受單據(jù)后才付款,造成內(nèi)地出口商的埋怨和損失。
(十)、循環(huán)信用證(REVOLVING CREDIT)
循環(huán)信用證是指信用證的金額可以被全部或部分使用后,仍然恢復(fù)到原來(lái)金額,可以多次使用的信用證。它與一般信用證不同的是,一般信用證的金額全部使用后,即告失效,而循環(huán)信用證則可多次循環(huán)使用。
其做法,一般是買賣雙方訂立長(zhǎng)期合同,分批交貨,而且貨物數(shù)量比較大宗單一,或經(jīng)常交易的情況下,進(jìn)口方為節(jié)省開證手續(xù)和費(fèi)用而開立的。
循環(huán)信用證分為兩種。一種是按時(shí)間循環(huán)使用的信用證;另一種是按金額循環(huán)使用的信用證。不論是按時(shí)間循環(huán)使用的信用證,還是按金額循環(huán)的信用證,凡是上次未用完的信用證余額,可以移到下次一并使用的,稱為積累循環(huán)信用證(CUMULATIVE REVOLOVING LETTER OF CREDIT);凡是其上次未用完的信用證余額,不能移到下一次使用,稱為非積累循環(huán)信用證(NON-CUMULATIVE REVOLVING LETTER OF CREDIT)。
①按時(shí)間循環(huán)的信用證,是指受益人在一定時(shí)間內(nèi)(如一個(gè)月)可以議付信用證規(guī)定的一定金額,議付后在下次一定時(shí)間內(nèi)(如下一個(gè)月)仍可以議付該證規(guī)定的一定金額,在若干個(gè)月內(nèi)循環(huán)使用,直至該證規(guī)定的總金額用完為止。這種按時(shí)間循環(huán)的信用證,其條款一般為:“THIS IS A MONTHLY REVOLVING CREDIT WHICH IS AVAILABLE FOR UP TO THE AMOUNT OF USD10,000。00 PER MONTH,AND THE FULL CREDIT AMOUNT WILL BE AUTOMALICALLY RENEWED ON THE 1ST DAY OF EACH SUCCEEDING CALENDER MONTH。OUR MAXIMUM LIABILITY UNDER THIS REVOLVNG CREDIT DOES NOT EXCEED USD60,000。00 BEING THE AGGREGATE VALUE OF SIX MONTHS。THE UNUSED BALANCE OF EACH MONTH IS NON-CUMULATIVE TO THE SUCCEEDING MONTH”。
②按金額循環(huán)的信用證,是指受益人可以按照信用證規(guī)定的一定金額進(jìn)行議付后,仍恢復(fù)到該證原金額,再進(jìn)行議付使用,直至該證規(guī)定的總金額用完為止。這種按金額循環(huán)的信用證,其條款一般為:“THIS CREDIT IS REVOLVING FOR THREE SHIPMENTS ONLY。EACH SHIPMENT SHOULD BE EFFECTED AT ONE MONTH INTERVAL。 THE AMOUNT OF EACH SHIPMENT IS NOT EXCEEDING USD50,000。00。THE TOTAL VALUE OF THIS REVOLVING CREDIT DOES NOT EXCEED USD150,000。00。THE UNUSED BALANCE OF EACH SHIPMENT IS NOT CUMULATIVE TO THE FOLLOWING SHIPMENT”。
(十一)、備用信用證(STANDBY LETTER OF CREDIT)
備用信用證是銀行保證性質(zhì)的特殊信用證。該信用證規(guī)定買方不能按期付款時(shí),憑受益人的聲明書,開證行將負(fù)責(zé)向受益人支付貨款。如果買方已履行了有關(guān)義務(wù),支付了貨款,該備用信用證就成為“備而不用”的信用證。
(十二)、部分信用證,部分托收
這是一種信用證交易和托收交易同時(shí)使用的結(jié)算方式。即一筆交易同時(shí)使用兩種不同結(jié)算方式,即一部分金額做信用證,另一部分金額做托收。這類信用證在我國(guó)對(duì)希臘等國(guó)出口時(shí)比較常見。例如:一部分貨款(如70%)由進(jìn)口商開立信用證,其余部分金額(剩下的30%)由出口商在貨物裝運(yùn)后,連同信用證項(xiàng)下的裝船單據(jù),一并委托議付行通過(guò)開證行向進(jìn)口商托收。信用證貨款和托收貨款可分別開立匯票,全套裝船單據(jù)附于信用證項(xiàng)下的匯票;托收項(xiàng)下的匯票做成光票。為了安全收匯,出口商可要求進(jìn)口商在信用證條款中規(guī)定,開證行必須在托收的光票收款后,方可交單。這樣,進(jìn)口商支付光票票款與否,即成為交單的前提條件之一,收匯比較有保障。
其條款通常為:“THIS CREDIT IS AVAILABLE BY THE NEGOTIATION OF BENEFICIARIES’ DRAFTS DRAWN AT SIGHT REPRESENTING 70% OF THE TOTAL INVOICE VALUE, AND THE DOCUMENTS ARE SURRENDERED TO THE CREDIT OPENERS ON CONDITION THAT A CLEAN DRAFT FOR COLLECTION REPRESENTING 30% OF THE INVOICE VALUE HAS BEEN PAID BY THEM”。