請(qǐng)給我十米錄像帶!
お婆さんが孫に頼まれたビデオテープを買いに來(lái)た。
外婆受孫子的委托來(lái)買錄像帶。
迷っていたので、「どれくらいの長(zhǎng)さにしますか?」と尋ねたら、
看她很迷茫,所以問(wèn):“要多長(zhǎng)(時(shí)間)的???”
「10メートルぐらいでよかろ」と真顔で返答された。
她很認(rèn)真地回答:“10米左右吧?!?BR> 如此介紹……
大學(xué)時(shí)代、友人たちと先生のお宅にお邪魔した。
大學(xué)的時(shí)候,跟朋友一起去老師家拜訪。
先生が私たちを奧様に紹介するとき、
老師向自己的妻子這樣介紹我們,
「これは○○くん(友人)、原田知世に似ているだろう」
「これは××くん(私)、おたべ人形に似ているだろう」
と言った。
“這個(gè)是XXX(朋友),很像原田知世吧?!?BR> “這個(gè)是XXX(我),很像糖人吧?!?BR> 悲傷的石油爐
道端にぽつんと置かれている古ぼけた石油ストーブに張り紙がしてあった。
在道旁被孤零零得放著的很舊的石油爐上貼著一張紙,
「悲しい、誰(shuí)も見てくれない私。」
寫著:“好悲傷,誰(shuí)也不看我。”
今天的笑話你看懂了嗎?歡迎用不同的語(yǔ)氣來(lái)為它們提供錄音哦!:)
お婆さんが孫に頼まれたビデオテープを買いに來(lái)た。
外婆受孫子的委托來(lái)買錄像帶。
迷っていたので、「どれくらいの長(zhǎng)さにしますか?」と尋ねたら、
看她很迷茫,所以問(wèn):“要多長(zhǎng)(時(shí)間)的???”
「10メートルぐらいでよかろ」と真顔で返答された。
她很認(rèn)真地回答:“10米左右吧?!?BR> 如此介紹……
大學(xué)時(shí)代、友人たちと先生のお宅にお邪魔した。
大學(xué)的時(shí)候,跟朋友一起去老師家拜訪。
先生が私たちを奧様に紹介するとき、
老師向自己的妻子這樣介紹我們,
「これは○○くん(友人)、原田知世に似ているだろう」
「これは××くん(私)、おたべ人形に似ているだろう」
と言った。
“這個(gè)是XXX(朋友),很像原田知世吧?!?BR> “這個(gè)是XXX(我),很像糖人吧?!?BR> 悲傷的石油爐
道端にぽつんと置かれている古ぼけた石油ストーブに張り紙がしてあった。
在道旁被孤零零得放著的很舊的石油爐上貼著一張紙,
「悲しい、誰(shuí)も見てくれない私。」
寫著:“好悲傷,誰(shuí)也不看我。”
今天的笑話你看懂了嗎?歡迎用不同的語(yǔ)氣來(lái)為它們提供錄音哦!:)

