每日一句口語:我不太能吃熱的東西

字號:

전 뜨거운 음식을 잘 못 먹어요.
    譯文:
    我不太能吃熱的東西。
    解釋:
    전:저는縮寫
    뜨겁다變定語修飾음식加ㄴ/은,形容詞以"ㅂ"結(jié)尾的,"ㅂ"遇到元音時要脫落,相應(yīng)得變?yōu)?우"或"오",뜨겁다遇上元音은,ㅂ脫落變?yōu)?우"以無收音處理加ㄴ。
    *相關(guān)語法:
    1:形容詞以"ㅂ"結(jié)尾的,"ㅂ"遇到元音時要脫落,相應(yīng)得變?yōu)?우"或"오",但是單詞"좁다"例外,意思是"窄"
    방이 좁아서 답답합니다.
    2:動詞以"ㅂ"結(jié)尾的,"ㅂ"遇到元音時基本上不脫落,但是單詞"돕다","줍다"例外,돕다意思是幫助,줍다意思是撿,拾。
    도와 주세요.
    나 오늘 만원짜리 지폐를 주웠어요.
    所以按照這種規(guī)律你就可以判斷下面的單詞分別成為:
    줍다 주워요 주우면
    좁다(形容詞) 좁아서 좁으면
    접다 접어서 접으면
    잡다 잡아서 잡으면
    뽑다 뽑아서 뽑으면....