~の至り
€ 接續(xù):名詞+のいたり
§用法:表示程度之極,是表達(dá)情感的慣用舊式句型。
¥ 譯文:……之至,極,非常,甚
例:
外國人として上海の市長賞をいただきまして、光栄の至りでございます。
作為外國人能得到上海市市長獎(jiǎng)?wù)媸枪鈽s之至。
彼女の前で悪い癖を指摘され、赤面の至りだ。
在女朋友面前被指出壞習(xí)慣,真是羞愧之極。
慣用:『若気の至りで』=因?yàn)槟贻p幼稚作出了不恰當(dāng)?shù)难孕小?BR> 若気の至りで、あんな大きなことを言ってしまい,本當(dāng)に恥ずかしい。
因?yàn)槟贻p幼稚把那么大的事說出去了,真是慚愧。
* 練習(xí)(互譯)*
能夠受到總經(jīng)理的夸獎(jiǎng),十分光榮。
今天能和有名的女演員握手,萬分感動(dòng)。
七人を相手にけんかして、病院に擔(dān)ぎこまれてしまって、若気の至りとはいえ、恥かしい限りです。
酔っていたとはいえ、とんだ醜態(tài)をお見せして、誠に汗顔の至りに存じます。
以下為答案
社長にほめていただけるなんて光栄の至りです。
今日は有名な女優(yōu)と握手ができて感激の至りだった。
以七個(gè)人為對手打了一場架,結(jié)果被抬到醫(yī)院,可以說是太幼稚了,奇恥大辱。
雖說是醉了,顯出無可挽回的丑態(tài),真是不勝汗顏。
€ 接續(xù):名詞+のいたり
§用法:表示程度之極,是表達(dá)情感的慣用舊式句型。
¥ 譯文:……之至,極,非常,甚
例:
外國人として上海の市長賞をいただきまして、光栄の至りでございます。
作為外國人能得到上海市市長獎(jiǎng)?wù)媸枪鈽s之至。
彼女の前で悪い癖を指摘され、赤面の至りだ。
在女朋友面前被指出壞習(xí)慣,真是羞愧之極。
慣用:『若気の至りで』=因?yàn)槟贻p幼稚作出了不恰當(dāng)?shù)难孕小?BR> 若気の至りで、あんな大きなことを言ってしまい,本當(dāng)に恥ずかしい。
因?yàn)槟贻p幼稚把那么大的事說出去了,真是慚愧。
* 練習(xí)(互譯)*
能夠受到總經(jīng)理的夸獎(jiǎng),十分光榮。
今天能和有名的女演員握手,萬分感動(dòng)。
七人を相手にけんかして、病院に擔(dān)ぎこまれてしまって、若気の至りとはいえ、恥かしい限りです。
酔っていたとはいえ、とんだ醜態(tài)をお見せして、誠に汗顔の至りに存じます。
以下為答案
社長にほめていただけるなんて光栄の至りです。
今日は有名な女優(yōu)と握手ができて感激の至りだった。
以七個(gè)人為對手打了一場架,結(jié)果被抬到醫(yī)院,可以說是太幼稚了,奇恥大辱。
雖說是醉了,顯出無可挽回的丑態(tài),真是不勝汗顏。

