ひとり~だけでなく/ひとり~のみならず
€ 接續(xù):ひとり+用言連體形+だけでなく/のみならず
ひとり+名詞+だけでなく/のみならず
しかし、『形容動(dòng)詞と名詞』は『ひとり形容動(dòng)詞詞干、名詞+であるだけでなく』
『ひとり形容動(dòng)詞詞干、名詞+であるのみならず』に使用することもあります。
§用法:表示范圍的程度,不單單是某事物,此外還有別的?!氦韦撙胜椁骸粚贂嬗谜Z。
¥ 譯文:不僅……而且……,不只……
説明:なし
例:
失業(yè)はひとり本人の問題だけでなく、家族にも心配をかける。
失業(yè)不僅是本人的問題而且也讓家里人擔(dān)心。
公共の場所でタバコを吸うのはひとり本人に有害であるだけでなく、周囲の人にとっても迷惑なものである。
在公共場合吸煙不僅對本人有害,而且對周圍人來說也是有妨礙的。
就職難はひとり上海のみならず、ほかのところにおいても同様に見られる傾向である。
就業(yè)難不僅是上海,而且在其它城市也能看到這種趨勢。
* 練習(xí)(互譯)*
成功并不是我一個(gè)人的功勞,而是大家共同努力的結(jié)果。
環(huán)境污染不僅僅是中國,也是全世界的問題。
老年化の問題は、ひとり中國だけでなく、すべて発達(dá)した國の問題でもある。
子供のいじめは、ひとり日本だけでなく世界諸國の問題でもある。
--------------------------------------------------------------------------------
以下為答案
成功したのはひとり私の功労だけでなく、皆一緒に努力したからこその結(jié)果である。
環(huán)境汚染の問題はひとり中國のみならず、全世界の問題でもある。
老年化問題不僅僅是中國,也是所有發(fā)達(dá)國家的問題。
小孩子之間的虐待現(xiàn)象不僅僅是日本,也是世界各國的問題。
€ 接續(xù):ひとり+用言連體形+だけでなく/のみならず
ひとり+名詞+だけでなく/のみならず
しかし、『形容動(dòng)詞と名詞』は『ひとり形容動(dòng)詞詞干、名詞+であるだけでなく』
『ひとり形容動(dòng)詞詞干、名詞+であるのみならず』に使用することもあります。
§用法:表示范圍的程度,不單單是某事物,此外還有別的?!氦韦撙胜椁骸粚贂嬗谜Z。
¥ 譯文:不僅……而且……,不只……
説明:なし
例:
失業(yè)はひとり本人の問題だけでなく、家族にも心配をかける。
失業(yè)不僅是本人的問題而且也讓家里人擔(dān)心。
公共の場所でタバコを吸うのはひとり本人に有害であるだけでなく、周囲の人にとっても迷惑なものである。
在公共場合吸煙不僅對本人有害,而且對周圍人來說也是有妨礙的。
就職難はひとり上海のみならず、ほかのところにおいても同様に見られる傾向である。
就業(yè)難不僅是上海,而且在其它城市也能看到這種趨勢。
* 練習(xí)(互譯)*
成功并不是我一個(gè)人的功勞,而是大家共同努力的結(jié)果。
環(huán)境污染不僅僅是中國,也是全世界的問題。
老年化の問題は、ひとり中國だけでなく、すべて発達(dá)した國の問題でもある。
子供のいじめは、ひとり日本だけでなく世界諸國の問題でもある。
--------------------------------------------------------------------------------
以下為答案
成功したのはひとり私の功労だけでなく、皆一緒に努力したからこその結(jié)果である。
環(huán)境汚染の問題はひとり中國のみならず、全世界の問題でもある。
老年化問題不僅僅是中國,也是所有發(fā)達(dá)國家的問題。
小孩子之間的虐待現(xiàn)象不僅僅是日本,也是世界各國的問題。