-
三、在線企業(yè)和電子商務(wù)的特點
英文原文:As more people begin using the Web, all companies, whether they are currently established or planning to conduct some of their business transactions online, must consider the impact that Web-enabled business will have on them.
注釋:Web: 互聯(lián)網(wǎng),環(huán)球網(wǎng) whether: 無論, 是否,不管 currently: 現(xiàn)時,當(dāng)前 establish: 設(shè)立,建立 conduct: 操作,管理 consider:考慮 impact:(常與to連用) 對…發(fā)生影響
中文意思:由于更多的人開始使用互聯(lián)網(wǎng),所有的公司,無論他們現(xiàn)下是否建立或者計劃在線控制他們的一些商業(yè)交易,都必須考慮到通過網(wǎng)絡(luò)激活的交易將會對他們的影響。
英文原文:Setting up and running an e-business, especially one that processes a large number of transactions, requires technical, marketing and advertising expertise. Customers want access to products and services on a 24-by-7 basis (24 hours-per-day, 7 days-per-week) and the easiest way to provide that is to move operations online.
注釋:set up: 建立 run: 經(jīng)營 especially: 尤其,特別 process: 處理,加工 a large number of: 大量的 transaction: 交易,業(yè)務(wù) require: 要求,需求 technical: 技術(shù)的, 技術(shù)上的 marketing: 營銷 advertising: (名詞)廣告;(形容詞)廣告的 expertise: 專長技能, 專門技術(shù) access to: 有權(quán)使用,獲得
中文意思:建立并經(jīng)營在線企業(yè),尤其是一家擁有大量業(yè)務(wù)的在線企業(yè),要求具備技術(shù)、營銷及廣專長。顧客想要在一周7天,每天24小時的任何時候購買商品和獲得服務(wù),能夠滿足這一需求最簡單的方法就是在線運營。
英文原文:The businesses that provide the most reliable, most functional, most user-friendly and fastest services will be the ones that succeed.
注釋:reliable: 可靠的,可信賴的 functional: 實用的 user-friendly: 〈計〉用戶界面友好的,用戶容易掌握使用的 succeed: (動詞)成功,取得成功
中文意思:能夠提供最可靠的,最實用的,用戶界面最友好,最快的服務(wù)的企業(yè)就能夠取得成功。
三、在線企業(yè)和電子商務(wù)的特點
英文原文:As more people begin using the Web, all companies, whether they are currently established or planning to conduct some of their business transactions online, must consider the impact that Web-enabled business will have on them.
注釋:Web: 互聯(lián)網(wǎng),環(huán)球網(wǎng) whether: 無論, 是否,不管 currently: 現(xiàn)時,當(dāng)前 establish: 設(shè)立,建立 conduct: 操作,管理 consider:考慮 impact:(常與to連用) 對…發(fā)生影響
中文意思:由于更多的人開始使用互聯(lián)網(wǎng),所有的公司,無論他們現(xiàn)下是否建立或者計劃在線控制他們的一些商業(yè)交易,都必須考慮到通過網(wǎng)絡(luò)激活的交易將會對他們的影響。
英文原文:Setting up and running an e-business, especially one that processes a large number of transactions, requires technical, marketing and advertising expertise. Customers want access to products and services on a 24-by-7 basis (24 hours-per-day, 7 days-per-week) and the easiest way to provide that is to move operations online.
注釋:set up: 建立 run: 經(jīng)營 especially: 尤其,特別 process: 處理,加工 a large number of: 大量的 transaction: 交易,業(yè)務(wù) require: 要求,需求 technical: 技術(shù)的, 技術(shù)上的 marketing: 營銷 advertising: (名詞)廣告;(形容詞)廣告的 expertise: 專長技能, 專門技術(shù) access to: 有權(quán)使用,獲得
中文意思:建立并經(jīng)營在線企業(yè),尤其是一家擁有大量業(yè)務(wù)的在線企業(yè),要求具備技術(shù)、營銷及廣專長。顧客想要在一周7天,每天24小時的任何時候購買商品和獲得服務(wù),能夠滿足這一需求最簡單的方法就是在線運營。
英文原文:The businesses that provide the most reliable, most functional, most user-friendly and fastest services will be the ones that succeed.
注釋:reliable: 可靠的,可信賴的 functional: 實用的 user-friendly: 〈計〉用戶界面友好的,用戶容易掌握使用的 succeed: (動詞)成功,取得成功
中文意思:能夠提供最可靠的,最實用的,用戶界面最友好,最快的服務(wù)的企業(yè)就能夠取得成功。