常用英語(yǔ)口語(yǔ)練:船到橋頭自然直

字號(hào):

常用英語(yǔ)口語(yǔ)練:船到橋頭自然直
    It feels good to…: 指(做某件事)的感覺(jué)真好.
    A: I heard you’re volunteering at a local retirement home.
    聽(tīng)說(shuō)你在一所地方養(yǎng)老院當(dāng)志愿者.
    B: Yeah, I just started last weekend. It really feels good to be doing something positive for the community.
    是的,上個(gè)星期開(kāi)始的.為社會(huì)做點(diǎn)有益的事,感覺(jué)真的很棒.
    More importantly: 更重要的是…
    “more importantly” 表遞進(jìn)關(guān)系,意思是”更重要的是…”.
    A: how do you like your new bartending job?
    你覺(jué)得你在吧臺(tái)當(dāng)侍者的新工作怎么樣?
    B: Man, it’s awesome. The pay is better than I expected. And, more importantly, I can meet plenty of attractive ladies without any serious effort on my part.
    老兄,簡(jiǎn)直妙極了.薪水比我預(yù)期的還要高.而且更重要的是,我可以不費(fèi)吹灰之力就遇到迷人的美女.
    To cross that bridge when you come to it: 船到橋頭自然直
    如果有人對(duì)你說(shuō) “cross that bridge when you come to it”, 他的意思就是叫你不要擔(dān)心,等出了問(wèn)題再說(shuō).
    A: what will you do if you don’t get into medical school?
    如果你沒(méi)有考上醫(yī)校怎么辦?
    B: I’ll cross that bridge when I come to it.
    船到橋頭自然直.