國際商務(wù)合同書寫的原則
(一)合同條文書寫應(yīng)堅持法律與商務(wù)并重的原則。不要僅僅由律師書寫條文。應(yīng)首先由商務(wù)人員出草稿,再由律師潤色;或先由律師出草稿,商務(wù)人員填條件;或根據(jù)商務(wù)、律師、技術(shù)等不同性質(zhì)來分工負責(zé),最后統(tǒng)一由律師潤色文字,效果會更好。
(二)合同書寫要符合雙方文化習(xí)慣。應(yīng)力避那種不可理解和具有多種理解的文字書寫方式。
(三)合同書寫應(yīng)具有國際性。所謂國際性即是指合同書寫的方式應(yīng)體現(xiàn)合同內(nèi)容所包含的國際上該行業(yè)共同特征,而不是僅表現(xiàn)合同各方的個性特征。這樣更有利于合同的執(zhí)行。
(四)合同條文的書寫應(yīng)避虛就實,書寫應(yīng)避免那些無用的詞句。如:“盡可能”、“盡 努力”、“只要有可能”等等。必須書寫實質(zhì)性的東西。除了策略需要不得不書寫似是而非的條文以外,一般不要兜圈子?;?。這樣才能起到合同的效力。
(一)合同條文書寫應(yīng)堅持法律與商務(wù)并重的原則。不要僅僅由律師書寫條文。應(yīng)首先由商務(wù)人員出草稿,再由律師潤色;或先由律師出草稿,商務(wù)人員填條件;或根據(jù)商務(wù)、律師、技術(shù)等不同性質(zhì)來分工負責(zé),最后統(tǒng)一由律師潤色文字,效果會更好。
(二)合同書寫要符合雙方文化習(xí)慣。應(yīng)力避那種不可理解和具有多種理解的文字書寫方式。
(三)合同書寫應(yīng)具有國際性。所謂國際性即是指合同書寫的方式應(yīng)體現(xiàn)合同內(nèi)容所包含的國際上該行業(yè)共同特征,而不是僅表現(xiàn)合同各方的個性特征。這樣更有利于合同的執(zhí)行。
(四)合同條文的書寫應(yīng)避虛就實,書寫應(yīng)避免那些無用的詞句。如:“盡可能”、“盡 努力”、“只要有可能”等等。必須書寫實質(zhì)性的東西。除了策略需要不得不書寫似是而非的條文以外,一般不要兜圈子?;?。這樣才能起到合同的效力。