國際商務(wù)師業(yè)務(wù)日語輔導(dǎo):日語格助詞(6)

字號:

1接續(xù)法
    と接在體言或相當(dāng)于體言性質(zhì)的活用詞連體形及部分助詞后面,但接在以活用詞結(jié)尾的文節(jié)后面時,形式上看是接在活用詞終止形后面,但實際上と所附屬的文節(jié)在整句話里只不過相當(dāng)于一個連用修飾語的成分,也就是說等于一個體言文節(jié)的用法。
    ●友達(dá)と出かける。
    ●見ると聞くとは大きいに違う。
    ●誰かと一緒に出かけた。
    ●きっと合格するだろうと思う。
    2意義和用法
    ①構(gòu)成連用修飾語。
    (1)表示動作所需要的對手,對象或動作的共同進行者。
    ●敵と闘う。
    ●友達(dá)と會う。
    ●友達(dá)との約束を忘れた。
    ●彼は妹と暮らしている。
    (2)表示比較對象。
    ●私の國と比べると、日本の方があついです。
    ●これは前のと違う。
    ●私と同じ考えのかたはありませんか。
    ●いままでとは逆な生活を始めた。
    (3)表示事物轉(zhuǎn)變的結(jié)果或使事物轉(zhuǎn)化的結(jié)果
    ●氷がとけて水となる。
    ●春もたけなわとなる。
    ●長い間の努力も水の泡となった。
    (4)表示引用,思考,稱謂等的內(nèi)容。
    ●ありがとうございます とお禮を言いました。
    (5)表示動作,作用的情形或狀態(tài)。
    ●フランスからアメリカへとずっと見物して回りました。
    (6)表示比喻。
    ●國のため花と散った。
    ②構(gòu)成對等文節(jié)。
    (1)表示并列,列舉。
    ●見ると聞くとは天地の差だ。
    (2)表示整數(shù)和零頭。
    ●全部で一年と二ヶ月でした。
    ●一年は365日と四分の一である。