對以往的信任和合作表示感謝,對今后的信任和合作表示誠意
1.借此機會感謝您(表示我們的謝意,為了)
1. Wir ergreifen diese Gelegenheit Ihnen zu danken (od. unseren Dank zum Ausdrück zu bringen) für
2.我們(非常)感謝您
2.Wir danken Ihnen (sehr)für
3.我們很感激您
3. Wir sind sehr dankbar fuür
4.我們很欣賞您
4. Wir schätzen
a)以前的訂貨并希望我公司能夠(可以)繼續(xù)為您效勞。
a) Ihre früheren Aufträge und hoffen, daß wir Sie weiter bedienen können (od. dürfen).
b)以前給于我們的信任,并期望著繼續(xù)與貴公司進行業(yè)務往來。
b) das Vertrauen, das Sie in der Vergangenheit in uns gesetzt haben und sehen weiteren Geschäften mit Ihnen gerne entgegen.
c)以往對我們的信任,并希望您仍然是我們最賞識的客戶之一。
c) Ihr Vertrauen in der Vergangenheit und hoffen, daß Sie weiterhin einer unserer geschätztesten Kunden sein werden.
d)以往的商務來往(訂貨),并期待著為達到更高的經(jīng)營水平作出新的安排。
d) Ihre Kundschaft (od. Aufträge) in der Vergangenheit und hoffen, daß das neue Arrangement zu einem noch höheren Leistungsstandard führen wird.
e)以往的信任,并希望您給我們機會來證明我們將保持目前的水平。
Ihr Vertrauen in der Vergangenheit und hoffen, daß Sie uns Gelegenheit geben werden zu beweisen, daß unser augenblicklicher Standard voll aufrechterhalten wird.
1.借此機會感謝您(表示我們的謝意,為了)
1. Wir ergreifen diese Gelegenheit Ihnen zu danken (od. unseren Dank zum Ausdrück zu bringen) für
2.我們(非常)感謝您
2.Wir danken Ihnen (sehr)für
3.我們很感激您
3. Wir sind sehr dankbar fuür
4.我們很欣賞您
4. Wir schätzen
a)以前的訂貨并希望我公司能夠(可以)繼續(xù)為您效勞。
a) Ihre früheren Aufträge und hoffen, daß wir Sie weiter bedienen können (od. dürfen).
b)以前給于我們的信任,并期望著繼續(xù)與貴公司進行業(yè)務往來。
b) das Vertrauen, das Sie in der Vergangenheit in uns gesetzt haben und sehen weiteren Geschäften mit Ihnen gerne entgegen.
c)以往對我們的信任,并希望您仍然是我們最賞識的客戶之一。
c) Ihr Vertrauen in der Vergangenheit und hoffen, daß Sie weiterhin einer unserer geschätztesten Kunden sein werden.
d)以往的商務來往(訂貨),并期待著為達到更高的經(jīng)營水平作出新的安排。
d) Ihre Kundschaft (od. Aufträge) in der Vergangenheit und hoffen, daß das neue Arrangement zu einem noch höheren Leistungsstandard führen wird.
e)以往的信任,并希望您給我們機會來證明我們將保持目前的水平。
Ihr Vertrauen in der Vergangenheit und hoffen, daß Sie uns Gelegenheit geben werden zu beweisen, daß unser augenblicklicher Standard voll aufrechterhalten wird.

