雙語(yǔ):圣誕節(jié)不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
According to the Daily Mail of December 3, a British company has invented a Christmas gift for all those children who have fathers or mothers serving in the armed forces this Christmas. Called “The Flat Daddy,” the gift is a life-sized poster that can be pasted up on a cardboard, foam, wood to remind children that their parents always love them。
據(jù)英國(guó)《每日郵報(bào)》3日?qǐng)?bào)道,針對(duì)那些父母在軍隊(duì)服役、無(wú)法陪自己過(guò)圣誕的孩子,一家英國(guó)公司日前發(fā)明了一個(gè)圣誕禮物。該禮物名為“扁平爸爸”,是張真人一般大小的海報(bào),可以貼在硬紙板上、塑料泡沫上或者木板上,用來(lái)提醒孩子們:父母永遠(yuǎn)愛著他們。
According to the Daily Mail of December 3, a British company has invented a Christmas gift for all those children who have fathers or mothers serving in the armed forces this Christmas. Called “The Flat Daddy,” the gift is a life-sized poster that can be pasted up on a cardboard, foam, wood to remind children that their parents always love them。
據(jù)英國(guó)《每日郵報(bào)》3日?qǐng)?bào)道,針對(duì)那些父母在軍隊(duì)服役、無(wú)法陪自己過(guò)圣誕的孩子,一家英國(guó)公司日前發(fā)明了一個(gè)圣誕禮物。該禮物名為“扁平爸爸”,是張真人一般大小的海報(bào),可以貼在硬紙板上、塑料泡沫上或者木板上,用來(lái)提醒孩子們:父母永遠(yuǎn)愛著他們。