一 入關(guān)
麻煩請(qǐng)給我你的護(hù)照? May I see your passport, please?
這是我的護(hù)照? Here is my passport / Here it is.
旅行的目的為何? What''s the purpose of your visit?
(移民)(觀光)(公務(wù))? (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
隨身攜帶多少現(xiàn)金? How much money do you have with you?
大約10,000元? I have 10,000 dollars.
祝你玩得愉快? Good. Have a nice day.
謝謝? Thank you.二 行李
我在何處可取得行李? Where can I get my baggage?
我找不到我的行李? I can''find my baggage.
這是我的行李票? Here is my claim tag.Bgyed
是否可麻煩緊急查詢? Could you please check it urgently?
你總共遺失了幾件行李? How many pieces of baggage have you lost?
請(qǐng)描述你的行李? Can you describe your baggage?
它是一個(gè)中型的灰色紳耐特皮箱? It is a medium-sized Samsonite, and it''s gray.
它是一個(gè)上面系有我的大型皮制黑藍(lán)色行李箱?It is a large leather suitcase with my name tag. It''s dark blue.
它是一個(gè)茶色小旅行袋? It''s a small ovemight bag. It''s light brown.
我們正在調(diào)查,請(qǐng)稍等一下? Please wait for a moment while we are investigating.
我們可能遺失了幾件行李,所以必須填份行李遺失報(bào)告? We may have lost some baggage so we''d like to make a lost baggage report.
請(qǐng)和我到辦公室? Would you come with me to the office?
多快可找到? How soon will I find out?
一旦找到行李,請(qǐng)立即送到我停留的飯店? Please deliver the baggage to my hotel as soon as you''ve located it.
若是今天無(wú)法找到行李,你可如何幫助и? How can you help me if you can''t find my baggage today?
我想要購(gòu)買(mǎi)過(guò)夜所需的用品? I''d like to purchase what I need for the night.三 海關(guān)申報(bào)
請(qǐng)出示護(hù)照和申報(bào)單? Your passport and declaration card, please.
是否有任何東西需要申報(bào)? Do you have anything to declare?
沒(méi)有? No, I don''t.
請(qǐng)打開(kāi)這個(gè)袋子? Please open this bag.
這些東西是做何用? What are these?
這些是我私人使用的東西? These are for my personal use.
這些是給朋友的禮物? These are gifts for my friends.
這是我要帶去臺(tái)灣的當(dāng)?shù)丶o(jì)念品? This is a souvenir that I''m taking to Toronto.
你有攜帶任何酒類或香煙嗎? Do you have any liquor or cigarettes?
是的,我?guī)Я藘善烤? Yes, I have two bottles of whisky.
這個(gè)相機(jī)是我私人使用的? The camera is for my personal use.
你必須為這項(xiàng)物品繳付稅金? You''ll have to pay duty on this.
你還有其他行李嗎? Do you have any other baggage?
好了!請(qǐng)將這張申報(bào)卡交給出口處的官員? O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
四 機(jī)位預(yù)約?確認(rèn)篇
聯(lián)合航空,您好? Hello. This is United Airlines.
請(qǐng)說(shuō)您的大名與班機(jī)號(hào)碼? What''s your name and flight number?
行程是那一天?6月10日? When is it? June 10th. 我找不到您的大名?真的? I can''t find your name. Really?
我仍然無(wú)法在訂位名單中找到您的名字? I still can''t find your name on the reservation list.
一個(gè)經(jīng)濟(jì)艙座位,對(duì)嗎? One economy class seat, is that right?
謝謝?你們何時(shí)開(kāi)始辦理登機(jī)? Thanks a lot. What time do you start check-in?
你必須在至少1小時(shí)前辦理登機(jī)? You must check-in at least one hour before.
抱歉,這班飛機(jī)已客滿? Sorry, this flight is full.
下一班飛往多倫多的班機(jī)何時(shí)起飛? When will the next flight to Toronto leave?
太好了?請(qǐng)告訴我班機(jī)號(hào)碼與起飛時(shí)間? That will be fine. What''s the flight number and departure time?
我想要再確認(rèn)班機(jī)? I''d like to reconfirm my flight.
我想要確認(rèn)班機(jī)時(shí)間沒(méi)有改變? I''d like to make sure of the time it leaves.
請(qǐng)?jiān)俑嬖V我一次您的大名? May I have your name again?
別擔(dān)心,這班班機(jī)仍有空位提供新的訂位者? Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
沒(méi)問(wèn)題,您已完成訂位? Now you have been booked.
起飛前2小時(shí)? Two hours before departure time.
(飛機(jī)客滿時(shí))
那么,請(qǐng)幫我重新訂位? Then, please give me a new reservation.
若是我在此等候,有機(jī)位的機(jī)率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
后天,星期五? The day after tomorrow, Friday.
費(fèi)用多少? What is the fare?1.invoice 發(fā)票
2.invoice no. 發(fā)票編號(hào)
3.port of shipment 起運(yùn)地
4.port of destination 目的地,到達(dá)地
5.date of shipment 裝船日期,出運(yùn)口岸
6.marks & no. 嘜頭
7.commodity code 商品編碼
8.description 品名
9.quantity 數(shù)量
10.price 價(jià)格
11.unit price 單價(jià)
12.total amount 總價(jià)
二?英漢對(duì)照?qǐng)?bào)關(guān)常用語(yǔ)句
1.Excuse me, are you Mr. Brown from Paris?
請(qǐng)問(wèn),您是從巴黎來(lái)的布朗先生嗎?
2.I work in the China National Machinery Import and Export Corporation.
我在中國(guó)機(jī)械進(jìn)出口總公司工作?
3.I have been assigned to negotiate business with you.
公司委派我和你們具體洽談業(yè)務(wù)?
4.I’m the manager of the China Textiles Import and Export Corporation.
我是中國(guó)紡織品進(jìn)出口總公司的經(jīng)理?
5.You may take a rest today and we’ll talk about our business tomorrow.
今天您先休息休息,業(yè)務(wù)的事明天再談?
6.If there is an opportunity, we’d like to see your manager.
如果有機(jī)會(huì),我們想見(jiàn)一見(jiàn)你們總經(jīng)理?
7.Our manager would like to invite you to dinner this evening at the Beijing Roast Duck Restaurant.
今晚我們經(jīng)理想請(qǐng)你們?nèi)ケ本┛绝喌瓿燥?
8.Our company mainly deals in Chinese arts and crafts.
我們公司主要經(jīng)營(yíng)工藝品?
9.You can talk the business over Mr. Wang who is in charge of this line.
具體業(yè)務(wù)您可以和主管這項(xiàng)業(yè)務(wù)的王先生洽談?
10.Let’s hope for good cooperation between us.
希望我們能很好的合作?
11.I wish you all brisk business and continued development in our business dealing!
祝大家生意興隆,買(mǎi)賣越做越好!
12.We insist on the principle of equality and mutual benefits, as well as exchange of needed goods.
我們堅(jiān)持平等互利,互通有無(wú)的原則?
三?英漢對(duì)照?qǐng)?bào)關(guān)常用縮寫(xiě)語(yǔ)
1.B/L (Bill of Lading) 提單
2.L/C (Letter of Credit) 信用證
3.D/P (Documents against Payment) 付款交單
4.D/A (Documents against Acceptance) 承兌交單
5.T/T (Telegraphic Transfer) 電匯
6.CF,C/F (Cost and Freight) 成本加運(yùn)費(fèi)價(jià)格
7.C.I.F. (Cost, Insurance and Freight) 成本?保險(xiǎn)費(fèi)加運(yùn)費(fèi)價(jià)格
8.F.O.B. (Free On Board) 裝運(yùn)港船上交貨價(jià)格
9.F.A.請(qǐng)不要留下廣告信息. (Fair Average 請(qǐng)不要留下廣告信息uality) 良好平均品質(zhì)
10.FCL (Full Container Load) 整箱貨
11.LCL (Less than Container Load) 拼箱貨
12.D/D (Demand Draft) 即期匯票
一?英漢對(duì)照?qǐng)?bào)關(guān)常用單詞?詞組
1.surface transport charge 地面運(yùn)輸費(fèi)
2.air freight charge 航空運(yùn)費(fèi)
3.actual weight 時(shí)間重量
4.chargeable weight 計(jì)費(fèi)重量
5.airport of departure 始發(fā)站
6.airport of destination 目的站
二?英漢對(duì)照?qǐng)?bào)關(guān)常用語(yǔ)句
1.Our price is highly competitive.
我方價(jià)格極有競(jìng)爭(zhēng)性?
2.This is our latest price list.
這是我們的最新價(jià)格單?
3.I’d like to have your lowest quotation C.I.F. San Francisco.
希望你們報(bào)一個(gè)C.I.F.舊金山的?
4.Can you give us an indication of your price?
請(qǐng)你們先提出一個(gè)估計(jì)價(jià)格吧?
5.The price this commodity is $400 per piece C.I.F. San Francisco.
這種產(chǎn)品C.I.F.舊金山的價(jià)格是400美元一臺(tái)?
6.Is this your C.I.F. quotation?
你們的報(bào)價(jià)是成本加運(yùn)費(fèi)和保險(xiǎn)費(fèi)的到岸價(jià)嗎?
三?英漢對(duì)照?qǐng)?bào)關(guān)常用縮寫(xiě)語(yǔ):
1.M/T( Mail Transfer) 信匯
2.S/O (Shipping Order) 裝貨單(俗稱下貨紙)
3.G.S.P. (Generalized System of Preferences) 普遍優(yōu)惠制度
4.C.C.V.O.(Combined Certificate of Value and Origin) 估價(jià)和原產(chǎn)地聯(lián)合證明書(shū)
5.A.W. B(Air Way Bill) 空運(yùn)提單
6.A/V (Ad Value) 從價(jià)稅
一?英漢對(duì)照?qǐng)?bào)關(guān)常用單詞詞組
1.additional order 追加訂單
2.advice of shipment 裝運(yùn)通知,裝船通知
3.air bill of lading 空運(yùn)提單
4.air freight 空運(yùn)費(fèi)
5.amendment of contract 修改合同
6.applicant for the credit 申請(qǐng)開(kāi)證人
7.at sight 見(jiàn)票即付
8.average clause 海損條款
9.bank draft 銀行條款
10.barter trade 易貨貿(mào)易
11.bearer 持票人
12.bill drawn payable at a certain time after sight 見(jiàn)票若干日付款的匯票
二?英漢對(duì)照?qǐng)?bào)關(guān)常用語(yǔ)句
1.I’ am afraid your price is quite high.
我覺(jué)得你們的價(jià)格比較高?
2.I’ m afraid we can’ t accept your price.
我們無(wú)法接受你方的還盤(pán)?
3.At present the supply of this commodity exceeds the demand.
目前這種商品是供過(guò)于求?
4.This is our lowest quotation. I’ m afraid we can’ t go any further.
這是我方的最低報(bào)價(jià),不能再讓了?
5.We may accept your price only if you can make an earlier shipment.
如果您們答應(yīng)提前交貨,我們可以接受你方的價(jià)格?
6.How many do you intend to order?
這種產(chǎn)品你們想訂多少?
7.We want to order 800 cases.
我們想訂800箱?
8.The most we can offer you at present is 500 cases.
目前我們最多只能報(bào)500箱?
9.I suggest you buy this product.
我建議你們購(gòu)買(mǎi)這種商品?
麻煩請(qǐng)給我你的護(hù)照? May I see your passport, please?
這是我的護(hù)照? Here is my passport / Here it is.
旅行的目的為何? What''s the purpose of your visit?
(移民)(觀光)(公務(wù))? (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
隨身攜帶多少現(xiàn)金? How much money do you have with you?
大約10,000元? I have 10,000 dollars.
祝你玩得愉快? Good. Have a nice day.
謝謝? Thank you.二 行李
我在何處可取得行李? Where can I get my baggage?
我找不到我的行李? I can''find my baggage.
這是我的行李票? Here is my claim tag.Bgyed
是否可麻煩緊急查詢? Could you please check it urgently?
你總共遺失了幾件行李? How many pieces of baggage have you lost?
請(qǐng)描述你的行李? Can you describe your baggage?
它是一個(gè)中型的灰色紳耐特皮箱? It is a medium-sized Samsonite, and it''s gray.
它是一個(gè)上面系有我的大型皮制黑藍(lán)色行李箱?It is a large leather suitcase with my name tag. It''s dark blue.
它是一個(gè)茶色小旅行袋? It''s a small ovemight bag. It''s light brown.
我們正在調(diào)查,請(qǐng)稍等一下? Please wait for a moment while we are investigating.
我們可能遺失了幾件行李,所以必須填份行李遺失報(bào)告? We may have lost some baggage so we''d like to make a lost baggage report.
請(qǐng)和我到辦公室? Would you come with me to the office?
多快可找到? How soon will I find out?
一旦找到行李,請(qǐng)立即送到我停留的飯店? Please deliver the baggage to my hotel as soon as you''ve located it.
若是今天無(wú)法找到行李,你可如何幫助и? How can you help me if you can''t find my baggage today?
我想要購(gòu)買(mǎi)過(guò)夜所需的用品? I''d like to purchase what I need for the night.三 海關(guān)申報(bào)
請(qǐng)出示護(hù)照和申報(bào)單? Your passport and declaration card, please.
是否有任何東西需要申報(bào)? Do you have anything to declare?
沒(méi)有? No, I don''t.
請(qǐng)打開(kāi)這個(gè)袋子? Please open this bag.
這些東西是做何用? What are these?
這些是我私人使用的東西? These are for my personal use.
這些是給朋友的禮物? These are gifts for my friends.
這是我要帶去臺(tái)灣的當(dāng)?shù)丶o(jì)念品? This is a souvenir that I''m taking to Toronto.
你有攜帶任何酒類或香煙嗎? Do you have any liquor or cigarettes?
是的,我?guī)Я藘善烤? Yes, I have two bottles of whisky.
這個(gè)相機(jī)是我私人使用的? The camera is for my personal use.
你必須為這項(xiàng)物品繳付稅金? You''ll have to pay duty on this.
你還有其他行李嗎? Do you have any other baggage?
好了!請(qǐng)將這張申報(bào)卡交給出口處的官員? O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
四 機(jī)位預(yù)約?確認(rèn)篇
聯(lián)合航空,您好? Hello. This is United Airlines.
請(qǐng)說(shuō)您的大名與班機(jī)號(hào)碼? What''s your name and flight number?
行程是那一天?6月10日? When is it? June 10th. 我找不到您的大名?真的? I can''t find your name. Really?
我仍然無(wú)法在訂位名單中找到您的名字? I still can''t find your name on the reservation list.
一個(gè)經(jīng)濟(jì)艙座位,對(duì)嗎? One economy class seat, is that right?
謝謝?你們何時(shí)開(kāi)始辦理登機(jī)? Thanks a lot. What time do you start check-in?
你必須在至少1小時(shí)前辦理登機(jī)? You must check-in at least one hour before.
抱歉,這班飛機(jī)已客滿? Sorry, this flight is full.
下一班飛往多倫多的班機(jī)何時(shí)起飛? When will the next flight to Toronto leave?
太好了?請(qǐng)告訴我班機(jī)號(hào)碼與起飛時(shí)間? That will be fine. What''s the flight number and departure time?
我想要再確認(rèn)班機(jī)? I''d like to reconfirm my flight.
我想要確認(rèn)班機(jī)時(shí)間沒(méi)有改變? I''d like to make sure of the time it leaves.
請(qǐng)?jiān)俑嬖V我一次您的大名? May I have your name again?
別擔(dān)心,這班班機(jī)仍有空位提供新的訂位者? Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
沒(méi)問(wèn)題,您已完成訂位? Now you have been booked.
起飛前2小時(shí)? Two hours before departure time.
(飛機(jī)客滿時(shí))
那么,請(qǐng)幫我重新訂位? Then, please give me a new reservation.
若是我在此等候,有機(jī)位的機(jī)率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
后天,星期五? The day after tomorrow, Friday.
費(fèi)用多少? What is the fare?1.invoice 發(fā)票
2.invoice no. 發(fā)票編號(hào)
3.port of shipment 起運(yùn)地
4.port of destination 目的地,到達(dá)地
5.date of shipment 裝船日期,出運(yùn)口岸
6.marks & no. 嘜頭
7.commodity code 商品編碼
8.description 品名
9.quantity 數(shù)量
10.price 價(jià)格
11.unit price 單價(jià)
12.total amount 總價(jià)
二?英漢對(duì)照?qǐng)?bào)關(guān)常用語(yǔ)句
1.Excuse me, are you Mr. Brown from Paris?
請(qǐng)問(wèn),您是從巴黎來(lái)的布朗先生嗎?
2.I work in the China National Machinery Import and Export Corporation.
我在中國(guó)機(jī)械進(jìn)出口總公司工作?
3.I have been assigned to negotiate business with you.
公司委派我和你們具體洽談業(yè)務(wù)?
4.I’m the manager of the China Textiles Import and Export Corporation.
我是中國(guó)紡織品進(jìn)出口總公司的經(jīng)理?
5.You may take a rest today and we’ll talk about our business tomorrow.
今天您先休息休息,業(yè)務(wù)的事明天再談?
6.If there is an opportunity, we’d like to see your manager.
如果有機(jī)會(huì),我們想見(jiàn)一見(jiàn)你們總經(jīng)理?
7.Our manager would like to invite you to dinner this evening at the Beijing Roast Duck Restaurant.
今晚我們經(jīng)理想請(qǐng)你們?nèi)ケ本┛绝喌瓿燥?
8.Our company mainly deals in Chinese arts and crafts.
我們公司主要經(jīng)營(yíng)工藝品?
9.You can talk the business over Mr. Wang who is in charge of this line.
具體業(yè)務(wù)您可以和主管這項(xiàng)業(yè)務(wù)的王先生洽談?
10.Let’s hope for good cooperation between us.
希望我們能很好的合作?
11.I wish you all brisk business and continued development in our business dealing!
祝大家生意興隆,買(mǎi)賣越做越好!
12.We insist on the principle of equality and mutual benefits, as well as exchange of needed goods.
我們堅(jiān)持平等互利,互通有無(wú)的原則?
三?英漢對(duì)照?qǐng)?bào)關(guān)常用縮寫(xiě)語(yǔ)
1.B/L (Bill of Lading) 提單
2.L/C (Letter of Credit) 信用證
3.D/P (Documents against Payment) 付款交單
4.D/A (Documents against Acceptance) 承兌交單
5.T/T (Telegraphic Transfer) 電匯
6.CF,C/F (Cost and Freight) 成本加運(yùn)費(fèi)價(jià)格
7.C.I.F. (Cost, Insurance and Freight) 成本?保險(xiǎn)費(fèi)加運(yùn)費(fèi)價(jià)格
8.F.O.B. (Free On Board) 裝運(yùn)港船上交貨價(jià)格
9.F.A.請(qǐng)不要留下廣告信息. (Fair Average 請(qǐng)不要留下廣告信息uality) 良好平均品質(zhì)
10.FCL (Full Container Load) 整箱貨
11.LCL (Less than Container Load) 拼箱貨
12.D/D (Demand Draft) 即期匯票
一?英漢對(duì)照?qǐng)?bào)關(guān)常用單詞?詞組
1.surface transport charge 地面運(yùn)輸費(fèi)
2.air freight charge 航空運(yùn)費(fèi)
3.actual weight 時(shí)間重量
4.chargeable weight 計(jì)費(fèi)重量
5.airport of departure 始發(fā)站
6.airport of destination 目的站
二?英漢對(duì)照?qǐng)?bào)關(guān)常用語(yǔ)句
1.Our price is highly competitive.
我方價(jià)格極有競(jìng)爭(zhēng)性?
2.This is our latest price list.
這是我們的最新價(jià)格單?
3.I’d like to have your lowest quotation C.I.F. San Francisco.
希望你們報(bào)一個(gè)C.I.F.舊金山的?
4.Can you give us an indication of your price?
請(qǐng)你們先提出一個(gè)估計(jì)價(jià)格吧?
5.The price this commodity is $400 per piece C.I.F. San Francisco.
這種產(chǎn)品C.I.F.舊金山的價(jià)格是400美元一臺(tái)?
6.Is this your C.I.F. quotation?
你們的報(bào)價(jià)是成本加運(yùn)費(fèi)和保險(xiǎn)費(fèi)的到岸價(jià)嗎?
三?英漢對(duì)照?qǐng)?bào)關(guān)常用縮寫(xiě)語(yǔ):
1.M/T( Mail Transfer) 信匯
2.S/O (Shipping Order) 裝貨單(俗稱下貨紙)
3.G.S.P. (Generalized System of Preferences) 普遍優(yōu)惠制度
4.C.C.V.O.(Combined Certificate of Value and Origin) 估價(jià)和原產(chǎn)地聯(lián)合證明書(shū)
5.A.W. B(Air Way Bill) 空運(yùn)提單
6.A/V (Ad Value) 從價(jià)稅
一?英漢對(duì)照?qǐng)?bào)關(guān)常用單詞詞組
1.additional order 追加訂單
2.advice of shipment 裝運(yùn)通知,裝船通知
3.air bill of lading 空運(yùn)提單
4.air freight 空運(yùn)費(fèi)
5.amendment of contract 修改合同
6.applicant for the credit 申請(qǐng)開(kāi)證人
7.at sight 見(jiàn)票即付
8.average clause 海損條款
9.bank draft 銀行條款
10.barter trade 易貨貿(mào)易
11.bearer 持票人
12.bill drawn payable at a certain time after sight 見(jiàn)票若干日付款的匯票
二?英漢對(duì)照?qǐng)?bào)關(guān)常用語(yǔ)句
1.I’ am afraid your price is quite high.
我覺(jué)得你們的價(jià)格比較高?
2.I’ m afraid we can’ t accept your price.
我們無(wú)法接受你方的還盤(pán)?
3.At present the supply of this commodity exceeds the demand.
目前這種商品是供過(guò)于求?
4.This is our lowest quotation. I’ m afraid we can’ t go any further.
這是我方的最低報(bào)價(jià),不能再讓了?
5.We may accept your price only if you can make an earlier shipment.
如果您們答應(yīng)提前交貨,我們可以接受你方的價(jià)格?
6.How many do you intend to order?
這種產(chǎn)品你們想訂多少?
7.We want to order 800 cases.
我們想訂800箱?
8.The most we can offer you at present is 500 cases.
目前我們最多只能報(bào)500箱?
9.I suggest you buy this product.
我建議你們購(gòu)買(mǎi)這種商品?