日本研修生留學(xué)生再次簡(jiǎn)化入境手續(xù)

字號(hào):

在“3·11大地震”發(fā)生后,在日本的不少外國(guó)研修生都紛紛回國(guó),導(dǎo)致日本各行業(yè)均受到勞動(dòng)力不足的影響。地震已經(jīng)過(guò)去一月有余,為盡快為企業(yè)補(bǔ)充勞動(dòng)人手,日本法務(wù)省近日針對(duì)震災(zāi)期間回國(guó)的外國(guó)研修生推出了特別政策。
    由于突發(fā)地震以及隨之引發(fā)的海嘯與福島核電站的核泄漏事故,一些在日本的外國(guó)研修生未及辦理再入國(guó)手續(xù)便離開(kāi)日本,如果企業(yè)仍需要引進(jìn)研修生或技能實(shí)習(xí)生,均可通過(guò)特別手續(xù)辦理再入國(guó)的簽證。
    據(jù)日本法務(wù)省粗略統(tǒng)計(jì),自地震發(fā)生后,大約有萬(wàn)余外國(guó)研修生緊急辦理了離境手續(xù),但沒(méi)有辦理返回日本的入境簽證。地震之前,研修生和技能實(shí)習(xí)生在返回日本時(shí),用人企業(yè)需要向入國(guó)管理機(jī)構(gòu)提交研修生的在留資格證明,而研修生本人則需向入管部門提交日語(yǔ)學(xué)習(xí)的相關(guān)證明。為了方便研修生盡快返回工作崗位,日本法務(wù)省推出的特別辦法,免除了提交上述資料的要求。申請(qǐng)者本人只要向駐外的日本使領(lǐng)館提交個(gè)人護(hù)照,并提交新的在留資格申請(qǐng)即可辦理。此外,由于一些留學(xué)生也因擔(dān)心個(gè)人安危,而暫時(shí)推遲入學(xué)。日本法務(wù)省根據(jù)這樣的情況,也將相關(guān)特惠政策擴(kuò)大到留學(xué)生群體。