日語(yǔ)語(yǔ)法近義辨析04

字號(hào):

「一方だ」(いっぽう) 
    【詞義】表示到目前為止一直持續(xù)發(fā)展的事態(tài)。用于貶義表達(dá)。
    大雨が降り続けて、川の水は増える一方だ。橋が流れる恐れがある。
    父の病狀は惡化する一方だった。
    最近、円は値上がりする一方だ?!?BR>    「ばかりだ」 
    【詞義】表示從目前狀況來看,有持續(xù)發(fā)展下去的趨勢(shì)與傾向。用于貶義表達(dá)。
    手術(shù)が終わってから、父の病気は悪くなるばかりでした。
    學(xué)校で學(xué)んだ數(shù)學(xué)などは忘れていくばかりだ。
    この學(xué)校の不正に対して抗議の聲が高まるばかりだ?!?BR>    【分析】
    「一方だ、ばかりだ」均用于貶義表達(dá)。但「一方だ」側(cè)重于由過去持續(xù)到現(xiàn)在,「ばかりだ」則強(qiáng)調(diào)至將來的延續(xù)趨勢(shì)。
    近くに工場(chǎng)ができたために、數(shù)年來空気は汚くなる(○一方だ △ばかりだ)。
    どこへ行っても外國(guó)人の私には部屋を貸してくれない。こんなことが続くと、この國(guó)が嫌になる(△一方だ ○ばかりだ)。