2010年報(bào)關(guān)員考試報(bào)關(guān)單填制第2章知識(shí)重點(diǎn)(4)

字號(hào):

運(yùn)輸工具名稱及航次號(hào) (此欄目是報(bào)關(guān)單考試的重點(diǎn)欄目,幾乎每年都考)
    (一)含義解析
    運(yùn)輸工具名稱指載運(yùn)貨物進(jìn)出境的運(yùn)輸工具的名稱或運(yùn)輸工具編號(hào)。
    本欄目的設(shè)置是出于海關(guān)監(jiān)管的需要,所以,該欄目填報(bào)的內(nèi)容必須與運(yùn)輸工具向海關(guān)申報(bào)的一致,以便海關(guān)核對(duì)。在國際貿(mào)易中,江海運(yùn)輸方式使用的每一艘船舶都有其相應(yīng)的船名,但其他類型的運(yùn)輸工具不一定都有名稱,有些類型的運(yùn)輸工具是需要以編號(hào)填報(bào)的,以保證即使是同類型的運(yùn)輸工具都能加以區(qū)別。
    航次號(hào)指運(yùn)輸工具的航次編號(hào)。船舶每次航行都會(huì)指定一個(gè)航次號(hào),航次一般為4位字符。每一條船都有一個(gè)固定的名稱,為了區(qū)別船舶在不同時(shí)間上每次的航行,需要給予一個(gè)編號(hào),這就是航次號(hào)。通過船舶名稱及航次號(hào),船公司、船舶代理公司、貨運(yùn)代理公司、貨主、海關(guān)等就能夠掌握船舶航行、運(yùn)輸?shù)挠嘘P(guān)信息。同樣地,飛機(jī)通過航班號(hào)來確定和區(qū)別每次飛行和運(yùn)輸?shù)牟煌?。而汽車、火車運(yùn)輸,用車牌號(hào)、列車車廂編號(hào)區(qū)別每輛車和每列車的不同,用進(jìn)出境的時(shí)間來區(qū)分每次運(yùn)輸?shù)牟煌?。進(jìn)出境的時(shí)間起到航次號(hào)的作用。
    (二)填報(bào)要求
    由于現(xiàn)在使用的紙制報(bào)關(guān)單沒有航次號(hào)這個(gè)欄目,因此,考試時(shí)按教材要求,運(yùn)輸工具名稱和航次號(hào)都填寫在運(yùn)輸工具名稱欄。具體填報(bào)要求如下:
    (1)一份報(bào)關(guān)單只允許填報(bào)一個(gè)運(yùn)輸工具名稱。
    (2)直接在進(jìn)出境地辦理報(bào)關(guān)手續(xù)的報(bào)關(guān)單具體填報(bào)要求如下:
    航空運(yùn)輸?shù)暮桨嗵?hào)作為運(yùn)輸工具的名稱填寫,因航班號(hào)的意義等同于航次號(hào),因此,航次號(hào)免填。僅在運(yùn)輸工具名稱欄填航班號(hào)即可。航班號(hào)一般前兩位是英文字母,后面跟3~4位數(shù)字,如:cA982、CA3202。
    (3)轉(zhuǎn)關(guān)運(yùn)輸貨物報(bào)關(guān)單填報(bào)要求:轉(zhuǎn)關(guān)運(yùn)輸該欄目填報(bào)比較麻煩,因此,在以往的考試中基本沒有考過。
    ①進(jìn)口報(bào)關(guān)單具體的填報(bào)要求:
    ②出口報(bào)關(guān)單具體的填報(bào)要求:略。
    (4)無實(shí)際進(jìn)出境貨物,本欄目免予填報(bào)(無需填寫)。
    (三)信息的查找與確定
    在海運(yùn)提單和航空運(yùn)單中專門有欄目用于記錄船名和航次號(hào)或航班號(hào)。多熟悉提單和航空運(yùn)單掌握相關(guān)內(nèi)容在單證出現(xiàn)的位置和英文單詞的表述,對(duì)于考試時(shí)快速準(zhǔn)確地查找及確定所要填寫的信息很有幫助。下面給出不同單證中表示運(yùn)輸工具名稱及航次號(hào)的英文形式和變形,請(qǐng)多熟悉和掌握。
    (1)提單中“Vessel”表示船名,其后面跟的就是船名,如:“Vessel:East Express”,即“East Express”為船名,“Vessel”有時(shí)簡寫成“VSL.”。
    有的提單中用S/S (steam Ship)、M. s (Motor Ship)、M/V (Motor Vessel內(nèi)燃機(jī)船)表示船名,如:“S/S East Express”、“M/V East Express”。
    還有用Ocean Vessel、Carrier、Name of Vessel、Name of Steamer后面跟船名o
    (2)提單中通常使用“Voyage No.”表示航次號(hào),如, “Voyage No.28ED09”則“28ED09”為航次號(hào)。
    “Voyage No.”經(jīng)常使用的簡寫形式有:“VOY No.”、“V.”、“V一”,其后面跟的也都是航次號(hào)。
    按上面(1)、(2)中的運(yùn)輸工具名稱欄目應(yīng)填寫:“East Express/28ED09”
    (3)有些提單中將船名和航次寫在一起。
    如,“Vessel:East Express/28ED09”;
    或者“Vessel and VOY N0. East Express/28ED09”;
    或者“Vessel:East Express V.28ED09”;
    或者“Vessel:East Express V一28ED09”等。
    其中“East Express”是船名,“28ED09”是航次號(hào),寫在一起時(shí)船名和航次號(hào)之間用常用“/”、“.”、“一”、“VOY”、“V.”或者“空格”隔開。
    根據(jù)上面的例子,報(bào)關(guān)單中運(yùn)輸工具名稱欄目應(yīng)填寫為“East Express/28ED09”。
    (4)在發(fā)票或者裝箱單中(考試找錯(cuò)題目中一般只給出發(fā)票和裝箱單而不給提單)也
    使用其他的單詞表示船名和航次,如“Cartier”,“Shipped per”,“Shipped by:”,“Carriedby”,“Shipped from××××t 0 x×x×per”。其后面跟的都是船名和航次,船名在前面多用單詞表示,航次在后面,多數(shù)的航次中都有字母和數(shù)字。還有其他直接表述的形式,如2005年考試找錯(cuò)題的裝箱單中的“Name 0 f Steamer CSCL YANTIAN 0042S”,則船名是“CSCL YANTIAN”,航次號(hào)是“0042S”。報(bào)關(guān)單運(yùn)輸工具名稱欄應(yīng)填“CSCL YANTIAN/0042S”。
    (5)航班號(hào)一般在航空運(yùn)單的“Flight/Date”(航班/日期)欄內(nèi)。如2006年的出口報(bào)關(guān)單找錯(cuò)題中給出了航空總運(yùn)單,在總運(yùn)單的“Flight/Date”欄內(nèi)寫有“CA3202”,“CA3202”就是航班號(hào)。
    有些發(fā)票中也會(huì)以“Flight/”后面接航班號(hào),有時(shí)也會(huì)在題目的說明部分給出航班號(hào)。如2002年的找錯(cuò)題所給的發(fā)票中格式如下:“Shipped from DALIAN per Flight/CJ689”,其中“CJ689”即為航班號(hào),運(yùn)輸工具名稱欄應(yīng)該填“CJ689”。
    (6)特別需要注意的是,此欄目填寫的運(yùn)輸工具名稱和航班號(hào)是裝載貨物進(jìn)境的運(yùn)輸工具的名稱和航次號(hào)??荚嚂r(shí)給出題目中的貨物可能是中轉(zhuǎn)貨物(貨物由起運(yùn)地甲地裝上A船,運(yùn)到乙地后卸下再裝上B船運(yùn)入我國港口,這樣運(yùn)輸?shù)呢浳锝兄修D(zhuǎn)貨物,有關(guān)中轉(zhuǎn)貨物的概念還將在起運(yùn)國(地區(qū))欄目中講到),并且可能會(huì)僅給頭程船的提單(貨物裝上A船時(shí)由起運(yùn)地簽發(fā)的提單稱為頭程船提單),而非二程船提單(從乙地裝載該貨物的B船被稱為二程船)。而頭程船提單上標(biāo)注的A船并沒有進(jìn)入我國(或者說并不是載運(yùn)該批貨物進(jìn)入我國關(guān)境的運(yùn)輸工具),因此,A船的名稱和航次號(hào)不能填寫在運(yùn)輸工具欄。運(yùn)輸工具欄應(yīng)該填寫載運(yùn)該批貨物進(jìn)境的二程船B船的名稱及航次號(hào)。
    例如,2004年報(bào)關(guān)單填制題,提單如下:
    在該提單中可以看出裝貨港(Port 0 f Loading)是巴西的圣多斯(SANTOS BRAZILIANPORT),而卸貨港(Port 0 f Discharge)是香港(HONG KONG),最終交貨地(Port 0 fDelivery)是我國的大連(DALIAN CHINA.。這說明船名(Ocean Vessel)為COSCOHONGFENG (M/V, MOTOR VESSEL內(nèi)燃機(jī)船),航次號(hào)(Voy No.)為302N的是頭程船。因此不能在運(yùn)輸工具名稱欄填寫COSCO HONGFENG/302N。而在貨名欄目中可以看到這樣的說明:“2nd VESSEL:M/V COSCO HONGKONG V.028N”,“2nd VESSEL”就是二程船名稱,“COSCO HONGKONG''是具體的船名,“028N”是航次號(hào)(V.是Voyage N0.的意思)。因此,該份進(jìn)口報(bào)關(guān)單的運(yùn)輸工具名稱欄應(yīng)該填寫“COSCO HONGKONG/028N”。
    同樣地,在2005年考試的找錯(cuò)題目中,所給提單中“VESSLE VOY”(船舶名稱及航次號(hào))內(nèi)容下是“YONG YUE6 V0445W”,而在“Port of Discharge”(卸貨港)內(nèi)容下寫的是“BUSAN KOREA”(韓國釜山)。韓國釜山是韓國的港口,在那里卸貨說明“YONG YUE6 0445W”船沒有載運(yùn)該批貨物進(jìn)入我國。在給出的已填制的報(bào)關(guān)單中,運(yùn)輸工具名稱欄填寫的“YONG YUE6/0445W”顯然是錯(cuò)誤的。雖然題目所給的單證中沒有給出載運(yùn)該批貨物進(jìn)入我國的運(yùn)輸工具的信息,無法確定正確的填寫方法,但因?yàn)槭钦义e(cuò)題目,只要找出填寫的錯(cuò)誤就可以。
    (7)在江海運(yùn)輸?shù)姆绞较?,運(yùn)輸工具名稱欄多會(huì)考“運(yùn)輸工具英文名稱/航次號(hào)”的填寫格式。但也不要忘記該欄目還允許填報(bào)“船舶編號(hào)/航次號(hào)”。
    例如,2006年進(jìn)口報(bào)關(guān)單找錯(cuò)題中,提單中給出了船舶的英文名稱(v。ssel:XIEHANG 666),也用中文給出了“運(yùn)輸工具編號(hào):5101550125”,航次號(hào)是“510100607200”(Voy No.510100607200)。所給已填制報(bào)關(guān)單運(yùn)輸工具名稱欄填寫的是“51015501 25/510100607200”,這是符合填報(bào)要求的。當(dāng)然,填寫“XIE HANG 666/510100607200”也是正確的。
    在以往的考試中,沒有考過“船舶編號(hào)/航次號(hào)”這種運(yùn)輸工具名欄的填寫方式,往往容易被考生忽視。船舶編號(hào)的查找確定并不難,一般都出現(xiàn)在提單右上方的顯著位置上。
    (四)考試的考點(diǎn)
    (1)運(yùn)輸工具名稱欄目考試的重點(diǎn)在于“江海運(yùn)輸”和“航空運(yùn)輸”的運(yùn)輸工具名稱及航次號(hào)的填寫方面。
    (2)考核考生對(duì)單證的熟悉程度以及英語水平,根據(jù)單證選擇正確的運(yùn)輸工具名稱的規(guī)范填寫。
    (3)要能夠通過單證中的信息辨別貨物在運(yùn)輸過程中發(fā)生中轉(zhuǎn)的情況下,確定或者辨別進(jìn)境的運(yùn)輸工具名稱和航次號(hào)。