61 ~ず、~ず
接続 動詞未然形+ず、動詞未然形+ず形容詞語幹+からず、形容詞語幹+からず
意味 AもしないでBもしないという狀態(tài)でCをする。あるいはAでもないBでもない、Cだ。
訳文 表示在不做A也不做B的情況下去做后項的事情?;虮硎炯炔皇茿也不是B而是C?!凹炔弧膊弧薄?BR> 例1 彼は慌てず焦らずに試験現(xiàn)場に入っていった。他不慌不忙地走進了考場。
例2 五月は暑からず寒からずちょうどいい気候です。五月份是個不冷不熱的好季節(jié)。
62 ~ずとも
接続 動詞未然形+ずとも~(分かる・いい)
意味 ~なくても(分かる・いい)という意味である。
訳文 表示“即使不做前項的事情也行”、“不做前項的事情也能明白”。
例3 そんな簡単なことぐらい人に聞かずともわかる。那么簡單的道理,不請教別人也明白。
例4 「日本語の漢字には読み方を習(xí)わずとも意味が分かるものが多い」と中國人の彼が言った。身為中國人的他說:有不少日語漢字,即使不用學(xué)習(xí)讀音也能明白其意。
63 ~ずにいる
接続 動詞未然形+ずにいる
意味 あることをずっとやらないままになっている狀態(tài)を表す。
訳文 表示某行為或動作一直沒有做?!耙恢睕]有……”。
例1 彼女への手紙を書いたが、出さずにいる。給她的信已經(jīng)寫好了,可一直沒有寄出去。
例2 彼はお金がなくて、もう二日何も食べずにいるそうだ。聽說他因為沒有錢,已經(jīng)兩天沒有吃飯了。
64 ~ずにおく
接続 動詞未然形+ずにおく
意味 ある動作をしないで、もとのままにしておく?!浮胜い扦工趣庋预?。
訳文 表示不做某事情而讓其保持原來的狀態(tài)。也說「~ないでおく」?!安弧?、“沒……”。
例3 食事の時間だが、疲れて寢ている父の様子を見て、起こさずにおいた。雖然到了吃飯的時間,但是看到父親因為太累還在熟睡的樣子,就沒有叫醒他。
例4 この後使うんならパソコンの電源を切らずにおきましょう。如果待會兒還要用的話,電腦的電源就先別關(guān),讓它開著吧?!?BR> 65 ~せられたい
接続 名詞+せられたい
意味 命令の言い方で、「~しなさい」という意味に近い。多くは政府筋の書類に用いられている表現(xiàn)で、文語文で改まった言い方である。
訳文 表示命令。相當于「~しなさい」的意思。多用于政府公文中。文語式的鄭重的說法。“務(wù)必……”、“請……”。
例1 何らかの緊急事態(tài)の際は、直ちに連絡(luò)せられたい。一旦發(fā)生緊急情況,務(wù)必要立即聯(lián)絡(luò)。
例2 審議の結(jié)果を洩れなく市民たちに公表せられたい。務(wù)必把審議的結(jié)果毫無保留地向市民公布。
接続 動詞未然形+ず、動詞未然形+ず形容詞語幹+からず、形容詞語幹+からず
意味 AもしないでBもしないという狀態(tài)でCをする。あるいはAでもないBでもない、Cだ。
訳文 表示在不做A也不做B的情況下去做后項的事情?;虮硎炯炔皇茿也不是B而是C?!凹炔弧膊弧薄?BR> 例1 彼は慌てず焦らずに試験現(xiàn)場に入っていった。他不慌不忙地走進了考場。
例2 五月は暑からず寒からずちょうどいい気候です。五月份是個不冷不熱的好季節(jié)。
62 ~ずとも
接続 動詞未然形+ずとも~(分かる・いい)
意味 ~なくても(分かる・いい)という意味である。
訳文 表示“即使不做前項的事情也行”、“不做前項的事情也能明白”。
例3 そんな簡単なことぐらい人に聞かずともわかる。那么簡單的道理,不請教別人也明白。
例4 「日本語の漢字には読み方を習(xí)わずとも意味が分かるものが多い」と中國人の彼が言った。身為中國人的他說:有不少日語漢字,即使不用學(xué)習(xí)讀音也能明白其意。
63 ~ずにいる
接続 動詞未然形+ずにいる
意味 あることをずっとやらないままになっている狀態(tài)を表す。
訳文 表示某行為或動作一直沒有做?!耙恢睕]有……”。
例1 彼女への手紙を書いたが、出さずにいる。給她的信已經(jīng)寫好了,可一直沒有寄出去。
例2 彼はお金がなくて、もう二日何も食べずにいるそうだ。聽說他因為沒有錢,已經(jīng)兩天沒有吃飯了。
64 ~ずにおく
接続 動詞未然形+ずにおく
意味 ある動作をしないで、もとのままにしておく?!浮胜い扦工趣庋预?。
訳文 表示不做某事情而讓其保持原來的狀態(tài)。也說「~ないでおく」?!安弧?、“沒……”。
例3 食事の時間だが、疲れて寢ている父の様子を見て、起こさずにおいた。雖然到了吃飯的時間,但是看到父親因為太累還在熟睡的樣子,就沒有叫醒他。
例4 この後使うんならパソコンの電源を切らずにおきましょう。如果待會兒還要用的話,電腦的電源就先別關(guān),讓它開著吧?!?BR> 65 ~せられたい
接続 名詞+せられたい
意味 命令の言い方で、「~しなさい」という意味に近い。多くは政府筋の書類に用いられている表現(xiàn)で、文語文で改まった言い方である。
訳文 表示命令。相當于「~しなさい」的意思。多用于政府公文中。文語式的鄭重的說法。“務(wù)必……”、“請……”。
例1 何らかの緊急事態(tài)の際は、直ちに連絡(luò)せられたい。一旦發(fā)生緊急情況,務(wù)必要立即聯(lián)絡(luò)。
例2 審議の結(jié)果を洩れなく市民たちに公表せられたい。務(wù)必把審議的結(jié)果毫無保留地向市民公布。