芒果街上的小屋-28

字號:

The kids bend trees and bounce between cars and dangle upside down from knees and almost break like fancy museum vases you can't replace. They think it's funny. They are without respect for all things living, including themselves.
    But after a wile you get tired of being worried about kids who aren't even yours. One day they are playing chicken on Mr. Benny's roof . Mr. Benny says, Hey ain't you kids know better than to be swinging up there? Come down, you come down right now, and then they just spit.
           
    那些孩子們弄折樹木,在汽車中間蹦跳穿梭,膝蓋一勾把身體倒掛起來,差點就像博物館李華美的花瓶一樣摔破了,碎了你就放不回去。他們覺得那很好玩。他們不尊重任何有生命的事物,包括他們自己。
    可是不就你就懶得擔心了,他們又不是你的孩子。有一天他們在賓尼先生的房頂上玩小雞。賓尼先生說,嘿你們這些小孩不知道在那里晃悠很危險嗎?下來,馬上下來??伤麄冎皇沁?BR>