在工作中接到法國(guó)陌生人的電話時(shí),相信很多人都會(huì)覺(jué)得頭疼,因?yàn)榉▏?guó)人的姓名,尤其是姓(nom de famille)非常復(fù)雜,和中國(guó)人的習(xí)慣很不同。不過(guò)要把他一下子記下來(lái)還真不難,現(xiàn)在就和小編來(lái)學(xué)學(xué)吧。
這種情況下,我們首先要禮貌地問(wèn)對(duì)方的名字: " Vous êtes Monsieur /Madame/Mademoiselle... ? "
當(dāng)對(duì)方開(kāi)始報(bào)名字時(shí),比如:"Marcel Perez. "
你可以主動(dòng)的詢問(wèn):"M comme Monique ? "
對(duì)方就會(huì)配合地告訴你他名字的拼寫(xiě)方法了。 "Oui. Et a comme Antoine, r comme Raoul, c comme Camille... "
法國(guó)姓名特殊拼寫(xiě)表:
Epeler au téléphone
A comme Antoine
B comme Berthe
C comme Camille
D comme Denis
E comme Eugène
F comme Fran ois
G comme Gaston
H comme Henri
I comme Irma
J comme Joseph
K comme Kléber
L comme Louis
M comme Marcel
N comme Nicolas
O comme Oscar
P comme Pierre
Q comme Quentin
R comme Raoul
S comme Suzanne
T comme Thérèse
U comme Ursule
V comme Victor
W comme William
X comme Xavier
Y comme Yvonne
Z comme Zoé
當(dāng)你向法國(guó)朋友自我介紹的時(shí)候,也不妨參考一下這張?zhí)厥獾钠磳?xiě)表,可以幫助法國(guó)朋友更好的記住你的中文名字。
這種情況下,我們首先要禮貌地問(wèn)對(duì)方的名字: " Vous êtes Monsieur /Madame/Mademoiselle... ? "
當(dāng)對(duì)方開(kāi)始報(bào)名字時(shí),比如:"Marcel Perez. "
你可以主動(dòng)的詢問(wèn):"M comme Monique ? "
對(duì)方就會(huì)配合地告訴你他名字的拼寫(xiě)方法了。 "Oui. Et a comme Antoine, r comme Raoul, c comme Camille... "
法國(guó)姓名特殊拼寫(xiě)表:
Epeler au téléphone
A comme Antoine
B comme Berthe
C comme Camille
D comme Denis
E comme Eugène
F comme Fran ois
G comme Gaston
H comme Henri
I comme Irma
J comme Joseph
K comme Kléber
L comme Louis
M comme Marcel
N comme Nicolas
O comme Oscar
P comme Pierre
Q comme Quentin
R comme Raoul
S comme Suzanne
T comme Thérèse
U comme Ursule
V comme Victor
W comme William
X comme Xavier
Y comme Yvonne
Z comme Zoé
當(dāng)你向法國(guó)朋友自我介紹的時(shí)候,也不妨參考一下這張?zhí)厥獾钠磳?xiě)表,可以幫助法國(guó)朋友更好的記住你的中文名字。