法語語法:并列復(fù)合與主從復(fù)合

字號:

1.并列復(fù)合句:與英語的并列句類似,中間有連詞,可用逗號點(diǎn)開:
    Mon père est allé prendre un abécédaire, et j’ai lu plusieurs phrases.
    Notre voiture était une vieille auto, elle n’était pas rapide, elle était plut?t lente.
    2.主從復(fù)合句:
    1)名詞性從句:主語從句、賓語從句、表語從句、同位語從句等。
    Il est certain qu’il fera beau demain.
    Papa dit toujours qu’il n’aime pas conduire comme un fou.
    Mon avis est que vous pourrez continuer à travailler après le mariage.
    Le fait que l’enfant savait lire ennuyait beaucoup sa mère.
    2)形容詞從句:修飾、限定主句中的名詞或代詞,又稱關(guān)系從句。
    La mère a puni son enfant qui n’était pas sage.
    La machine a remplacé en grande partie le travail que l’homme faisait avec ses mains.
    3)副詞性從句:如同英語中的狀語從句,時間、原因、條件、比較、目的從句。
    Lorsque je me suis levé, il y avait juste une vache sous la fenêtre de mon compartiment.
    Comme la voiture était en panne, nous avons été obligés d’y aller à pied.
    Si vous vous souvenez d’un détail, je pourrai vous aider à retrouver votre compartiment.
    Chaque famille aura son ordinateur comme elle a un téléviseur ou une machine à écrire
    相關(guān)鏈接:
    法語成語俗語大全連連看
    諺語中的法語文化
    法語專四考試過關(guān)心得
    法語中用于比喻的蔬菜水果
    法語分類詞匯:祖國統(tǒng)一
    法語翻譯:古詩文