Shanghai will host the 2010 World Expo.
譯文:2010年世博會的腳步離我們越來越近。文明和諧的呼喚更是猶在耳邊。中國上海獲得2010年世博會舉辦權(quán)。中國2010年上海世博會將是世界的盛會。是上海新一輪發(fā)展千載難逢的大好機遇。更是我國民族精神的重要體現(xiàn)。
世界博覽會是一項具有巨大影響和悠久歷史的國際性活動。也是人類的盛大聚會。人們從世界各地匯聚一處。展示各自的產(chǎn)品與技藝??湟髯缘墓枢l(xiāng)和祖國。世博會集人類文明之大成。因而具備了無與倫比的感染力。使人心情激蕩。
世博會(奧運)是平臺。我是主人。
它為我們搭起了平臺。讓世界了解我們,它為我們建造了橋梁。讓我們與世界更好地溝通。這個平臺可以讓我們盡情展現(xiàn)自己。我是這里的主人。我要盡地主之誼。讓來賓感受到熱情與歡樂。
我要努力成為世博會的光榮志愿者。
人人都在為世博做貢獻(xiàn)。我也不例外。作為一個生活在浦東這塊熱土上的小學(xué)生。我們倍感驕傲與自豪。在憧憬美好明天的同時。我們也要為世博會的精彩盡自己的一份力。我們也要通過我們的雙手。至誠至熱的心和實際行動。來實現(xiàn)上海對全世界的承諾:[城市。讓生活更美好!"等到了2010年世博會的時候。我已經(jīng)是一個中學(xué)生啦!到那時。 我希望成為一名光榮的志愿者。向外國朋友介紹我們?nèi)招略庐惖纳虾:蜌v史悠久的中國。為世博會貢獻(xiàn)自己的力量。
我將期盼世博的巨大熱情轉(zhuǎn)化為迎接世博的實際行動。我將與世博共成長。與城市共發(fā)展。為上海的發(fā)展奉獻(xiàn)自己的努力。與上海攜手共前進(jìn)。
The World Expo in 2010
Shanghai will host the 2010 World Expo. The World Expo has a long history but it has never been held in Asia. So the 2010 World Expo is an honor for all of the Asians. ()ur government - has promised that it will be the best one. And Shanghai. as a host city. will have more chances to develop quickly. As a student in Shanghai. I should learn English well so that I can be a volunteer in the Expo to help foreigners know more about Shanghai. How To Be A Lovely Citizen(如何成為一個可愛的上海人)
Great changes have taken place in Shanghai and more and more people throughout the world are focusing their attention on Shanghai now. As a citizen of Shanghai. I feel I must spare no efforts to do my bit. First. I decide to help plant more trees to make our city more beautiful. Second. I should obey seven nos and be good at learning from others. Third. I should study hard so that I can do something better for my city in the future.
譯文:2010年世博會的腳步離我們越來越近。文明和諧的呼喚更是猶在耳邊。中國上海獲得2010年世博會舉辦權(quán)。中國2010年上海世博會將是世界的盛會。是上海新一輪發(fā)展千載難逢的大好機遇。更是我國民族精神的重要體現(xiàn)。
世界博覽會是一項具有巨大影響和悠久歷史的國際性活動。也是人類的盛大聚會。人們從世界各地匯聚一處。展示各自的產(chǎn)品與技藝??湟髯缘墓枢l(xiāng)和祖國。世博會集人類文明之大成。因而具備了無與倫比的感染力。使人心情激蕩。
世博會(奧運)是平臺。我是主人。
它為我們搭起了平臺。讓世界了解我們,它為我們建造了橋梁。讓我們與世界更好地溝通。這個平臺可以讓我們盡情展現(xiàn)自己。我是這里的主人。我要盡地主之誼。讓來賓感受到熱情與歡樂。
我要努力成為世博會的光榮志愿者。
人人都在為世博做貢獻(xiàn)。我也不例外。作為一個生活在浦東這塊熱土上的小學(xué)生。我們倍感驕傲與自豪。在憧憬美好明天的同時。我們也要為世博會的精彩盡自己的一份力。我們也要通過我們的雙手。至誠至熱的心和實際行動。來實現(xiàn)上海對全世界的承諾:[城市。讓生活更美好!"等到了2010年世博會的時候。我已經(jīng)是一個中學(xué)生啦!到那時。 我希望成為一名光榮的志愿者。向外國朋友介紹我們?nèi)招略庐惖纳虾:蜌v史悠久的中國。為世博會貢獻(xiàn)自己的力量。
我將期盼世博的巨大熱情轉(zhuǎn)化為迎接世博的實際行動。我將與世博共成長。與城市共發(fā)展。為上海的發(fā)展奉獻(xiàn)自己的努力。與上海攜手共前進(jìn)。
The World Expo in 2010
Shanghai will host the 2010 World Expo. The World Expo has a long history but it has never been held in Asia. So the 2010 World Expo is an honor for all of the Asians. ()ur government - has promised that it will be the best one. And Shanghai. as a host city. will have more chances to develop quickly. As a student in Shanghai. I should learn English well so that I can be a volunteer in the Expo to help foreigners know more about Shanghai. How To Be A Lovely Citizen(如何成為一個可愛的上海人)
Great changes have taken place in Shanghai and more and more people throughout the world are focusing their attention on Shanghai now. As a citizen of Shanghai. I feel I must spare no efforts to do my bit. First. I decide to help plant more trees to make our city more beautiful. Second. I should obey seven nos and be good at learning from others. Third. I should study hard so that I can do something better for my city in the future.