俄語新生實用口語情景對話——在門診部
Вполиклинике.在門診部。
§1§
——Мне нужно к зубномуврачу.
——Одну минуточку.Номер вашей медицинской карты?
——У меня нет карты.Я у вас первый раз.
——Тогда заполнимкарту.Пожалуйста:фамилия,имя,годрождения?
——Артур Зайдлер.ИзАвстрии.
——Где вы работаете,учитесь?
——Я стажер в Институтефизической химии.
——Живете в общежетии?
——Да,улица Вавилова,семнадцать.
——Все.Возьмите талон кврачу.Ваша очередь в половинедвенадцатого.Второй этаж,двадцать пятый кабинет.
——我要看牙科。
——請等一等,您的醫(yī)療卡號碼是多少?
——我沒有醫(yī)療卡,我是第一次來你們這里看病。
——那咱們就先填張卡吧,請告訴我您的姓名,哪年出生的?
——阿爾圖爾·扎伊德列爾。奧地利來的。
——您在哪兒工作或?qū)W習?
——我是物化所的實習生。
——住在集體宿舍吧?
——是的,瓦維洛夫大街17號。
——好了。您拿這張就診單到醫(yī)生那兒去吧。您的就診時間是11點半。2層,25號診室。
§2§
——Мне,пожалуйста,талон к терапевту.
——Ваша фамилия?
——Хабиб.
——Так.Сабра Хабиб.Студенткаиз Индии.Вас лечит Степанова?
——Да,доктор Степанова.
——Она принимаетсегодня после обеда.Вы хотите попастьименно к ней или направить вас к другомуврачу?
——Если можно,то лучше кСтепановой.
——Хорошо.Вот вам талонна четырнадцать сорок.Третий этаж.Кабинетномер одинадцать.
——Я знаю.Спасибо.
Вполиклинике.在門診部。
§1§
——Мне нужно к зубномуврачу.
——Одну минуточку.Номер вашей медицинской карты?
——У меня нет карты.Я у вас первый раз.
——Тогда заполнимкарту.Пожалуйста:фамилия,имя,годрождения?
——Артур Зайдлер.ИзАвстрии.
——Где вы работаете,учитесь?
——Я стажер в Институтефизической химии.
——Живете в общежетии?
——Да,улица Вавилова,семнадцать.
——Все.Возьмите талон кврачу.Ваша очередь в половинедвенадцатого.Второй этаж,двадцать пятый кабинет.
——我要看牙科。
——請等一等,您的醫(yī)療卡號碼是多少?
——我沒有醫(yī)療卡,我是第一次來你們這里看病。
——那咱們就先填張卡吧,請告訴我您的姓名,哪年出生的?
——阿爾圖爾·扎伊德列爾。奧地利來的。
——您在哪兒工作或?qū)W習?
——我是物化所的實習生。
——住在集體宿舍吧?
——是的,瓦維洛夫大街17號。
——好了。您拿這張就診單到醫(yī)生那兒去吧。您的就診時間是11點半。2層,25號診室。
§2§
——Мне,пожалуйста,талон к терапевту.
——Ваша фамилия?
——Хабиб.
——Так.Сабра Хабиб.Студенткаиз Индии.Вас лечит Степанова?
——Да,доктор Степанова.
——Она принимаетсегодня после обеда.Вы хотите попастьименно к ней или направить вас к другомуврачу?
——Если можно,то лучше кСтепановой.
——Хорошо.Вот вам талонна четырнадцать сорок.Третий этаж.Кабинетномер одинадцать.
——Я знаю.Спасибо.

