本文總結(jié)了有關(guān)國(guó)家機(jī)構(gòu)的德語(yǔ)詞匯,對(duì)大家德語(yǔ)翻譯很有幫助。
der Staatsaufbau 國(guó)家機(jī)構(gòu)
der Nationale Volkskongress 全國(guó)人民代表大會(huì)
der Ständige Ausschuss des Nationalen Volkskongresses 全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)
die Oberste Staatsanwaltschaft 人民檢察院
die Oberste Volksgericht 人民法院
die Politische Konsultativkonferenz des Chinesischen Volkes 中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議
die zentrale Volksregierung 中央人民政府
das Handelsministerium 商務(wù)部
das Finanzministerium 財(cái)政部
das Bildungsministerium 教育部
das Ministerium für Nationale Verteidigung 國(guó)防部
das Außenministerium 外交部
das Ministerium der Wissenschaft und Technologie 科技部
das Ministerium für Zivilangelegenheiten 民政部
das Ministerium für Arbeit und Sozialabsicherung勞動(dòng)與社會(huì)保障部
das Ministerium für Bodenressourcen 國(guó)土資源部
das Ministerium für IT-Industrie 信息產(chǎn)業(yè)部
das Ministerium für Bauwesen 建設(shè)部
das Ministerium für Eisenbahnwesen 鐵道部
das Ministerium für Kultur 文化部
das Ministerium für Gesundheitswesen 衛(wèi)生部
die Staatliche Kommission der Bevölkerung und der Familienplanung 國(guó)家人口與計(jì)劃生育委員會(huì)
das Ministerium für Landwirtschaft 農(nóng)業(yè)部
die Oberrechnungskammer 審計(jì)署
das Statistikenbüro 統(tǒng)計(jì)局
das Patentenamt 專利局
das Staatsarchiv 國(guó)家檔案局
das Postamt 郵政總局
die Kommission für Staatsvermögenaufsicht und –verwaltung 國(guó)有資產(chǎn)監(jiān)督管理委員會(huì)
das Amt für Verwaltung von Devisen 外匯管理局
das staatliche Steueramt 國(guó)家稅務(wù)總局
das Amt für Körperkultur und Sport 國(guó)家體育總局
das Meteorologische Amt 氣象局
das Seismologische Amt 地震局
das Amt für Zivilluftfahrt 民航總局
das Amt für technische Überwachung der Qualität 質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局
das Amt für Aufsicht und Verwaltung von Lebensmitteln und Arzneimitteln 食品與藥品監(jiān)督管理局
das Verwaltungsamt für religiöse Angelegenheiten 宗教事務(wù)管理局
der Ausschuss für die Arbeit mit der Sprache und Schrift語(yǔ)言文字工作委員會(huì)(語(yǔ)委)
das Zollamt 海關(guān)總局
das Presse- und Publikationsamt 新聞出版署
das Amt für Rundfunk-, Film- und Fernsehenwesen 廣電總局
das Büro für den Einsatz ausländischer Spezialisten 外國(guó)專家局
das Büro für Angelegenheiten von Taiwan 臺(tái)灣事務(wù)辦公室
der Staatsaufbau 國(guó)家機(jī)構(gòu)
der Nationale Volkskongress 全國(guó)人民代表大會(huì)
der Ständige Ausschuss des Nationalen Volkskongresses 全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)
die Oberste Staatsanwaltschaft 人民檢察院
die Oberste Volksgericht 人民法院
die Politische Konsultativkonferenz des Chinesischen Volkes 中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議
die zentrale Volksregierung 中央人民政府
das Handelsministerium 商務(wù)部
das Finanzministerium 財(cái)政部
das Bildungsministerium 教育部
das Ministerium für Nationale Verteidigung 國(guó)防部
das Außenministerium 外交部
das Ministerium der Wissenschaft und Technologie 科技部
das Ministerium für Zivilangelegenheiten 民政部
das Ministerium für Arbeit und Sozialabsicherung勞動(dòng)與社會(huì)保障部
das Ministerium für Bodenressourcen 國(guó)土資源部
das Ministerium für IT-Industrie 信息產(chǎn)業(yè)部
das Ministerium für Bauwesen 建設(shè)部
das Ministerium für Eisenbahnwesen 鐵道部
das Ministerium für Kultur 文化部
das Ministerium für Gesundheitswesen 衛(wèi)生部
die Staatliche Kommission der Bevölkerung und der Familienplanung 國(guó)家人口與計(jì)劃生育委員會(huì)
das Ministerium für Landwirtschaft 農(nóng)業(yè)部
die Oberrechnungskammer 審計(jì)署
das Statistikenbüro 統(tǒng)計(jì)局
das Patentenamt 專利局
das Staatsarchiv 國(guó)家檔案局
das Postamt 郵政總局
die Kommission für Staatsvermögenaufsicht und –verwaltung 國(guó)有資產(chǎn)監(jiān)督管理委員會(huì)
das Amt für Verwaltung von Devisen 外匯管理局
das staatliche Steueramt 國(guó)家稅務(wù)總局
das Amt für Körperkultur und Sport 國(guó)家體育總局
das Meteorologische Amt 氣象局
das Seismologische Amt 地震局
das Amt für Zivilluftfahrt 民航總局
das Amt für technische Überwachung der Qualität 質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局
das Amt für Aufsicht und Verwaltung von Lebensmitteln und Arzneimitteln 食品與藥品監(jiān)督管理局
das Verwaltungsamt für religiöse Angelegenheiten 宗教事務(wù)管理局
der Ausschuss für die Arbeit mit der Sprache und Schrift語(yǔ)言文字工作委員會(huì)(語(yǔ)委)
das Zollamt 海關(guān)總局
das Presse- und Publikationsamt 新聞出版署
das Amt für Rundfunk-, Film- und Fernsehenwesen 廣電總局
das Büro für den Einsatz ausländischer Spezialisten 外國(guó)專家局
das Büro für Angelegenheiten von Taiwan 臺(tái)灣事務(wù)辦公室

