王先生一個多小時后就到了杜塞爾多夫。他和空姐道別,然后乘電梯到一樓去提 取行李。但他等了半天還是沒有見到自己的行李。他著急地向機場人員打聽自己 的行李。
Herr Wang ist nach etwa einer Stunde in Düsseldorf angekommen. Er sagt zu den Stewardessen „Auf Wiedersehen“ und fährt dann mit der Rolltreppe in das Erdgeschoss, um sein Gepäck abzuholen. Er wartet sehr lange, aber sein Gepäck ist kommt nicht. Er eilt zu einem Mitarbeiter des Flughafens und erkundigt sich nach seinem Gepäck.
對話 Dialog
- Guten Abend!
晚上好!
- Guten Abend!
晚上好!
- Mein Koffer ist nicht mitgekommen.
我的行李沒到。
- Mit welcher Maschine sind Sie gekommen?
您是乘哪個航班的?
- Mit dem Flug aus Schanghai.
從上海來的航班。
- Mit welcher Gesellschaft?
哪個航空公司?
- Mit der Lufthansa.
漢莎。
- Haben Sie in Frankfurt eine Zwischenladung gemacht?
您在法蘭克福轉(zhuǎn)的機嗎?
- Ja. Von dort bin ich dann direkt nach Düsseldorf geflogen.
對。之后我是從那里直飛杜塞爾多夫的。
- Zeigen Sie mir bitte Ihr Ticket.
把您的票給我看看。
- Hier bitte.
請吧。
- Wie sieht Ihr Koffer aus?
您的行李箱是什么樣的?
- Es ist ein großer blauer Koffer.
是個藍色的大箱子。
- Warten Sie bitte einen Augenblick. Ich rufe den Flughafen Frankfurt an.
請等一等,我打個電話給法蘭克福機場。
- Entschuldigung, Ihr Koffer ist noch in Frankfurt. Können Sie Ihre Adresse hinterlassen? Wir benachrichtigen Sie, wenn der Koffer kommt.
對不起,您的行李還在法蘭克福機場。您能留下聯(lián)系地址嗎?行李到后我們會通知您的。
- Ja, kein Problem. Ich wohne im Hotel Holiday Inn. Hier ist die Telefonnummer.
好吧。我住在假日酒店。這是電話號碼。
- Unterschreiben Sie bitte die Verlustanzeige.
請?zhí)顚戇@張報失表。
- Geht es denn so?
這樣可以嗎?
- Ja, Danke.
可以,謝謝。
- Kann ich jetzt gehen?
現(xiàn)在可以走了嗎?
- Ja, wir werden Sie so schnell wie möglich benachrichtigen, wenn Ihr Koffer da ist.
可以,您的行李到后,我們會盡快通知您的。
- Sie sind sehr nett. Auf Wiedersehen!
您真好,再見。
- Auf Wiedersehen!
再見!
Herr Wang ist nach etwa einer Stunde in Düsseldorf angekommen. Er sagt zu den Stewardessen „Auf Wiedersehen“ und fährt dann mit der Rolltreppe in das Erdgeschoss, um sein Gepäck abzuholen. Er wartet sehr lange, aber sein Gepäck ist kommt nicht. Er eilt zu einem Mitarbeiter des Flughafens und erkundigt sich nach seinem Gepäck.
對話 Dialog
- Guten Abend!
晚上好!
- Guten Abend!
晚上好!
- Mein Koffer ist nicht mitgekommen.
我的行李沒到。
- Mit welcher Maschine sind Sie gekommen?
您是乘哪個航班的?
- Mit dem Flug aus Schanghai.
從上海來的航班。
- Mit welcher Gesellschaft?
哪個航空公司?
- Mit der Lufthansa.
漢莎。
- Haben Sie in Frankfurt eine Zwischenladung gemacht?
您在法蘭克福轉(zhuǎn)的機嗎?
- Ja. Von dort bin ich dann direkt nach Düsseldorf geflogen.
對。之后我是從那里直飛杜塞爾多夫的。
- Zeigen Sie mir bitte Ihr Ticket.
把您的票給我看看。
- Hier bitte.
請吧。
- Wie sieht Ihr Koffer aus?
您的行李箱是什么樣的?
- Es ist ein großer blauer Koffer.
是個藍色的大箱子。
- Warten Sie bitte einen Augenblick. Ich rufe den Flughafen Frankfurt an.
請等一等,我打個電話給法蘭克福機場。
- Entschuldigung, Ihr Koffer ist noch in Frankfurt. Können Sie Ihre Adresse hinterlassen? Wir benachrichtigen Sie, wenn der Koffer kommt.
對不起,您的行李還在法蘭克福機場。您能留下聯(lián)系地址嗎?行李到后我們會通知您的。
- Ja, kein Problem. Ich wohne im Hotel Holiday Inn. Hier ist die Telefonnummer.
好吧。我住在假日酒店。這是電話號碼。
- Unterschreiben Sie bitte die Verlustanzeige.
請?zhí)顚戇@張報失表。
- Geht es denn so?
這樣可以嗎?
- Ja, Danke.
可以,謝謝。
- Kann ich jetzt gehen?
現(xiàn)在可以走了嗎?
- Ja, wir werden Sie so schnell wie möglich benachrichtigen, wenn Ihr Koffer da ist.
可以,您的行李到后,我們會盡快通知您的。
- Sie sind sehr nett. Auf Wiedersehen!
您真好,再見。
- Auf Wiedersehen!
再見!