法語口語學(xué)習(xí):Peu importe 將就一下吧

字號:

Exemple
    1. A :Pourquoi cette auberge est-elle si sale !
    B :Peu importe.
    2. A :Ce bureau a vraiment de mauvaises conditions de travail.
    B :Peu importe.
    3. A :Quel mauvais repas !
    B : Peu importe.
    例句譯文
    1. A :這個(gè)旅館怎么這么臟啊!
    B:將就一下吧。
    2. A:這的辦公條件太差了。
    B:將就一下吧。
    3. A:這吃的叫什么飯啊!
    B:將就一下吧。
    注釋
    importer 常見用法
    1. importer à qn 對某人具有重要性;對某人有關(guān)系:Cette affaire m'importe plus qu'à lui. 這件事對我比對他更重要。
    2. Il importe de (+ inf.), Il importe que (+ subj.) 必須,應(yīng)該;重要的是:Il importe de ne pas se tromper. 最重要的是不要弄錯。
    3. qu'importe 有什么關(guān)系:Il refuse : qu'importe? 他拒絕了,這有什么關(guān)系?
    Que m'importe que vous soyez ou non content! 你滿意不滿意,我都不在乎!