原文:
うちの部署の次長(zhǎng)が突然入院した。
その連絡(luò)を電話で受けたA子は、何を思ったのか國(guó)語(yǔ)辭典を引きながら
1枚の伝言メモを書いていた。
「××部長(zhǎng)へ、△△痔長(zhǎng)はしばらくお休みするそうです」
と書いてあった。そのメモで、みんなは次長(zhǎng)がなぜ入院したのかを悟った。
単語(yǔ):
部署:ぶしょ.自分の受け持ちとして定められた場(chǎng)所。また、割り當(dāng)てられた役目。/自己的職所。
次長(zhǎng):じちょう。役所や會(huì)社で、長(zhǎng)の次の地位にあって、長(zhǎng)を補(bǔ)佐する職。また、その職にある人。/就是輔佐總長(zhǎng)的人啦,翻譯成次長(zhǎng)就行了吧。
伝言:でんごん。言い伝える言葉。/讓人傳達(dá)的話。
痔:じ。肛門部の病気の名。/(這個(gè)其實(shí)不用翻譯大家一看就懂的吧~~)
譯文:
我的職場(chǎng)的次長(zhǎng)突然住院了。
接到聯(lián)絡(luò)電話的A子一邊在想著什么查著國(guó)語(yǔ)辭典一邊寫下了一張留言揭示單:“XX部長(zhǎng),△△痔長(zhǎng)要好像要暫時(shí)休息一段時(shí)間?!?BR> 通過(guò)這個(gè)留言,我們大家都知道了次長(zhǎng)是為什么住院的了。
うちの部署の次長(zhǎng)が突然入院した。
その連絡(luò)を電話で受けたA子は、何を思ったのか國(guó)語(yǔ)辭典を引きながら
1枚の伝言メモを書いていた。
「××部長(zhǎng)へ、△△痔長(zhǎng)はしばらくお休みするそうです」
と書いてあった。そのメモで、みんなは次長(zhǎng)がなぜ入院したのかを悟った。
単語(yǔ):
部署:ぶしょ.自分の受け持ちとして定められた場(chǎng)所。また、割り當(dāng)てられた役目。/自己的職所。
次長(zhǎng):じちょう。役所や會(huì)社で、長(zhǎng)の次の地位にあって、長(zhǎng)を補(bǔ)佐する職。また、その職にある人。/就是輔佐總長(zhǎng)的人啦,翻譯成次長(zhǎng)就行了吧。
伝言:でんごん。言い伝える言葉。/讓人傳達(dá)的話。
痔:じ。肛門部の病気の名。/(這個(gè)其實(shí)不用翻譯大家一看就懂的吧~~)
譯文:
我的職場(chǎng)的次長(zhǎng)突然住院了。
接到聯(lián)絡(luò)電話的A子一邊在想著什么查著國(guó)語(yǔ)辭典一邊寫下了一張留言揭示單:“XX部長(zhǎng),△△痔長(zhǎng)要好像要暫時(shí)休息一段時(shí)間?!?BR> 通過(guò)這個(gè)留言,我們大家都知道了次長(zhǎng)是為什么住院的了。

